Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1935, Qupperneq 44

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1935, Qupperneq 44
26 Tímarit Þjóðrœknisfélags íslendinga þá látin. Eftir hálfsmánaðar dvöl án árangurs kom þeim húsráðanda og Indriða saman nm það, að liann skyldi sofa eina nótt í rúmi liús- freyju, ef ske kynni að hann dreymdi hana. 1 stað þess að sofa varð Indriði andvaka og dreymdi nú í vökunni síðustu hænarvísurn- ar í “Dansinum í Hruna.” Þessi einföldu stef til Maríu kyrra það hafrót tilfinninganna, sem sokkn- un kirkjunnar veldur í hugum leikenda og' áhorfenda. Af ofanskráðu sézt, að leikurinn hefir verið fullgerður í nóvember 1918, en hann kom ekki út fyr en þrem árum síðar, á sjötugsafmæli höfundarins.*) Ekki þóttust menn þó sjá ellimörk á leiknum, þvert á móti var það almannarómur, að hér liefði hann hæði lagst dýpst og hér líefði honum tekist hezt.##) Lleikurinn er ólíkur hinum fyrri leikjum Indriða að því, að hann er mestallur í hundnu máli, rímlausu (blank verse), sem liann raunar hafði brug'ðið fyrir sig á stöku stað áður, t. d. í “Nýjársnóttinni.” Er þetta atriði eitt af mörgum sem hendir aftur yfir realismann til daga rómantíkurinnar. Eins og’ fleiri leikir Indriða, er þessi bygður úr efnivið þjóðsagn- anna. Hér er notuð sagan af “Kirkjusmiðnum á Reyni,”***) *)Pyrst prentaður í Óðni 17:9-60, síðan I bðkarformi: Dansinn í Hruna. Sorgarleikur í V þáttum úr íslenzkum þjððsögum. Reykja- vlk, Prentsm. Gutenberg, 1921. **)Sbr. Vísir 2. maí 1921, ísafold 28. sept. 1921 og Mbl. 2. oikt. 1921 (útdráttur úr dðmum margra innan lands og utan); Aust. urland 11. júnl 1921; Skírnir 95:163-165 (A. Pálss.). ***)lsl. þjððs. og æfintýri 1:58. sem býðst til að hyggja kirkjuna fyrir bónda (hjá Indriða: prestinn í Hruna) gegn því, að liann segi sér nafn sitt að smíðinni lokinni, eða láti af liendi einkason sinn á sjötta ári að öðrum kosti. Þá er hér og notuð sagan um “Sveita- drenginn,”*) sem lízt vel á bisk- upsdótturina og fær hennar með tilstyrk ókunnugs manns, sem ekk- ert vill fyrir liafa — nema sjálfan hann eftir 20 ár. Til að hjarga honum lætur hiskup liann standa fyrir altari þá stund, sem sá gamli á að sækja hann, og bjóða öllum sem birtast lionum að berg'ja á messuvíninu. Samskonar er sagan “Ivölski kvongast”;**) þar má drengurinn ekki fara út fyrir hringinn, nema til þess manns, er réttir honum liönd sína inn fyrir liann í Jesú nafni. Eftir þessum sögum sníður Indriði freistingar Ógautans við Lárenz í kirkjunni í Hruna. En aðal-uppistaða leiks- ins er þó sagan um “Dansinn í Hruna,”***( þar sem presturinn og söfnuður lians dansa í kirkjunni á sjálfa jólanóttina, þrátt fvrir ítrekaðar viðvaranir móður hans, þar til kirkjan sekkur. Er sú saga ein af römmustu galdratrúar-sög- unum í þjóðsögunum og er skemst frá því að segja, að liún hefir í engu tapað sér í meðförum Ind- riða. Leikurinn er annars látinn ger- ast 1518, undir kvöld kaþólskunn- ar á Islandi; hinar mildu plágur *)ísl. þjóðs. og- æfintýri 11114-15. **)ísl. þjóðs. og æfintýri 11:13-14. ***)lsl. pjóðs. og æfintýri 11:7-8, sbr. og söguna um “Bakkastað,” s. st. 6-7.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.