Sagnir - 01.06.2001, Síða 112

Sagnir - 01.06.2001, Síða 112
Jólakort Áritun: „Gleðileg Jól Til Sigga. Frá sistir hans Steinunni.“ Handgert af Jóhannesi S. Kjarval, ómerkt. Einkaeign Fegurðardísarkort Art Nouveau-stíll. Konumynd fellur inn í skrautflúraða mynd. Nafn viðtakanda og heimilisfang á bakhlið. Texti á framhlið: „Wien 26. April 1902. Elsku nonni minn. Hjerna koma loksins fall- egar meyjar, og þær mjög fallegar, eingu síður en í Höfn. Mjer líður vel. Heilsaðu öllum hinum frá mjer. Þinn E. Jónsson“ [myndhöggvari?] Borgarskjalasafn eða punktar komi við sögu. Skriftin er iðulega illlæsi- leg og oft vantar dagsetningu. Á korti til Carls Finsens póstkortaforleggjara frá Ólafi Johnson kollega hans frá árdögum hérlendrar póstkortaút- gáfu 1903 segir: „Eg kem cyclandi suður í Fjörð í kveld.“ Annað kort segir: „Eg óska til lukku! þinn Ól. Johnson." Þegar umrætt kort, sem sýnir Gullfoss, Geysi og Almannagjá, er nánar skoðað, kemur í ljós að búið er að strika yfir heitin vegna þess að erlendir prentarar hafa haft hausavíxl á tveimur þeirra. Undir mynd af beljandi vatnsflaumi Dynjandifoss í Arnar- firði stendur með hendi Ólafs Johnson: „Haffi biður þig að vera með upp á einn „Small“ kl. 9 í kveld“. Annað kort til Carls hljóðar svo: „Glasgow brann til kaldra kola í nótt, aðeins á tveim tímumV Óbærileg fjarvist frá ástvinum er sígilt þema, en enginn að- skilnaður var eins sársaukafullur og sá sem styrjald- irnar tvær orsökuðu. Einkum hlýtur að hafa verið tregafullt að lesa kveðjur hermanns í skotgröfum ein- hvers staðar í Frakklandi sem ekki á afturkvæmt, þó slík kort berist að vísu ekki hingað til lands. Burtséð frá algengum þemum kemur yfirgrip textans smám saman í ljós. Síbreytilegar svipmyndir, óhindruð útsýn yfir mannlegar athafnir og tilfinn- ingar, allt frá týndum vettlingi sem sárt er saknað til þess að kjarnorkusprengjan springur. Þegar líða tekur á öldina breytist málfar og orðanotkun, en skila- boðin síður þrátt fyrir að tæknin hafi dregið úr fjölda sendra póstkorta. Þau eru samt enn um langt skeið langvinsælasti tjáningarmiðillinn. Þegar tilbreyting- arsnauður textinn er að komast í þrot, eru svipir for- tíðar vaktir upp í líki skálda og rithöfunda, og á elstu kortunum heyrum við enduróma uppskrúfaðar og tilgerðarlegar raddir, en þær breytast smám saman með auknu málfarsfrelsi og þegar nær dregur miðri öld er allt látið flakka. Lýsingarorð og orð sem sýna ákafa eða eldmóð breytast fremur reglulega. Eldri orð hverfa og koma ekki aftur, svo sem fjarskalega fallegt, ósköp fín stúlka, dæmalaust indælt, og ávörp eins og Yngismær, Hjartkæra systir, Elskulega vina, Konan Guðríður Jónsdóttir, og nafnlausar kveðjur frá Yngispilti vekja bros. Sveitarfélag Reykvíkinga var einfaldlega „Hér“. Heimilisfang er sjaldan skrifað, svo gerkunnugt er öllum fámennt sam- félagið. Mannanöfn breytast og ávörp, ástarheiti og blíðuhót úr penna sæta breytingum sem annað. Tjáning hlýhugar og kærleiksþels, jafnvel þakklætis, er iðulega einlæg og skýr, og kærleikurinn til almætt- isins augljós. Tjáning þrár og girndar er oftlega skammstöfuð eða skrifuð á leyndardómsfullan veg, þannig að geta verður sér til um merkinguna. Sömuleiðis má aftur og aft- ur sjá þá gömlu aðferð að rita skilaboðin öfugt við nafn og heimilisfang. Það var gert til að forðast hnýsni allra nema kannski forvitnasta bréfbera. Póstkort á íslandi Póstkort virðast hafa verið einkar vinsæl í fásinninu sem ríkti hér á landi við upphaf síðustu aldar. Þau voru allajafna varðveitt og tekin fram á góðum stundum, sýnd eða skoðuð. Ekki var ótítt að menn skiptust á kortum. Sumir geymdu kortin sín í fallegum albúmum, en önnur urðu velkt og óhrein við ítrekaða handfjötlun. Póstkort voru í rauninni eini tengiliður almennra borgara við sjónmenntir. Mörg voru þau einungis send til að minna á sendanda og kannski gleðja viðtakanda. I þeim tilvikum fylgdi enginn texti, einungis nafn sendanda á bak- hlið. Áður en síminn varð almenningseign voru bréfspjöld einatt notuð í Reykjavík til að flytja skilaboð manna á milli. í önd- verðu voru þau oftast af erlendum uppruna, dönsk eða þýsk, en eftir 1900 var farið að gefa út innlend póstkort, bæði af póst- Ljósmyndakort 1. Hekla að gjósa. Bréfspjald með mynd. Blár bekkur á bakhlið. „Til Hr H. embættismanns C. Finsen Reykjavík ísland, frá G.J.“ Texti á framhlið: „Kveðja frá Heklu: Af ..tindi Heklu hám“ geturðu horft yfir allar landsins meyjar og valið úr!!!“ Útg.: [Póst- málstjórnin]. Prentað frímerki. Póststimpill: 1. 5. 1900. Með fyrstu kortum íslenskum með mynd sem varðveist hefur. Benediktssafn 2. Geysir að gjósa. Bréfspjald með mynd. Blár bekkur á bakhlið. „Til Hr Carl Finsen, Reykjavík Is- land, frá Gunnþórunni Jónsdóttur“. Texti á framhlið: „Lukkósk i tilefni af 6. Maj 1900. Kveðja frá Geysi.“ Útg.: [Póstmálastjórnin]. Prentað frímerki. Póststimpill: 1. 5. 1900. Eitt elsta íslenska kortið með mynd sem varðveist hefur. Benediktssafn 110
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136

x

Sagnir

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Sagnir
https://timarit.is/publication/1025

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.