Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.1982, Side 80

Tímarit Máls og menningar - 01.09.1982, Side 80
Tímarit Máls og menningar inum hvati til skrifa. Ennþá stórorðari verður Jón þó síðar í ritdómnum, er hann útskýrir af hverju hann hafi ekki áhuga á bókarefninu: Sjálfsagt hefur þar haft sitt að segja sú borgaralega innræting sem dunið hefur á undirrituðum allt frá því hann skreið úr vöggu og Kristján Jóhann — og hans líkar — hafa sigrast á að fullu. Hann ætlar í öllu falli að trúa því áfram að hugmyndafræðilegur einstrengingsháttur sé ekki besti jarðvegur frjórrar listsköpunar. Og lokaorðin eru: Hvað sem öllum natúralískum stefnuskrám líður er víst að listin krefst bæði úrvals og ákveðinnar ýkingar — og að höfundur sem er ekki tilbúinn að beygja sig fyrir þeim lögmálum er dæmdur til að sökkva niður í vonlausa flatneskju. Hér sést í notkun önnur hefðbundin rittækni gagnrýninnar sem lesendur þurfa að vera vakandi fyrir, nefnilega alhæfingin. Um leið og lesandi getur vart annað en jánkað þessum orðum, svona einum og út af fyrir sig, finnur hann glöggt hvert þeim er beint. Hér er verið að segja stórasannleik um viðkomandi skáldverk. Með alhæfingunni setur ritdómarinn sig á stall — hér er það hið óskeikula „yfirvald“ sem talar. Þetta leiðir hugann að því hvort ritdómarar sýni ekki stundum óhæfilegt hugsunarleysi í notkun tungumálsins. Rithöfundurinn Martin Walser telur að sú afbökun gagnrýni er hlýst af stöðu ritdómarans sem hreins dómara birtist fyrst og fremst í léttúðugri meðferð tungumálsins og orðaforða gagnrýninnar.18 Víst er að í gífuryrðum gagnrýnenda birtist oft mikið virðingarleysi gagnvart skáldverkum sem til umfjöllunar eru. Flestir hafa lesið bók sem fór í taugarnar á þeim. Og gagnrýnendur lenda öðru hverju í því að skrifa um bækur sem af einhverjum ástæðum hleypa illu í þá, oft vegna þess að þeim þykir bókin ónýtt handverk. En slík geðillska má ekki fá óhamda útrás í ritdómi, þannig að gagnrýnin sjálf gleymist fyrir yfirlýsingum og skömmum. Slíkt hendir t. d. Illuga Jökuls- son (Tíminn 13. des. 1981) er hann skrifar um Söguna um Þráin eftir Hafliða Vilhelmsson. Eftir að hafa fullvissað lesandann um að bókin sé „alveg ótrúlega leiðinleg“, bætir hann við: Hafliði kann ekki að skrifa íslensku — það þykir mér augljóst. Stíll þessarar bókar er þvílík hrákasmíð að það telst vera móðgun við íslenska lesendur að bjóða þeim upp á annað eins. Klúðursleg orðasambönd, fáránleg röktengsl og endalaus dönsk áhrif gera þessa bók að einhverri mestu stílleysu sem út 446
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.