Jón á Bægisá - 01.11.1994, Qupperneq 91

Jón á Bægisá - 01.11.1994, Qupperneq 91
hann. Réttara sagt, þér haldið að hann hafí verið sá dásamlegasti. Hann gerði stutt hlé. Ég er reyndar miklu dásamlegri en hann. Ósvífnari, hvæsti Elísabet Báthory. Vogið yður ekki að bjóða mér aftur upp í dans! En þau dönsuðu næsta og þarnæsta dans hvort við annað. Búldufésin tvö svolgruðu enn í sig vínið, fururnar drúptu yfír höfðum dansendanna og litu út eins og óskreytt jólatré, þótt á einni hengi raunar bjalla sem hringdi við og við. Ég bý á hóteli í grenndinni, tveim húsum lengra en hljómleikasalurinn, flýtti H. sér að segja, hara mjó gata á milli. Romið til mín síðdegis á morgun, ég bý á herbergi 17. Þeir sem hafa hrapað eru hvort eð er ekki lengur áhugaverðir. Áður en H. tækist að ljúka við setninguna smaug E. B. úr höndum hans. Leiftursnöggt skáskaut hún sér milli dansendanna og aðeins tvö skrækróma orð blöktu henni á bak: Ósvffrii durgur! Hún hlýtur að hafa margendurtekið þau, því þau fylgdu henni eins og mökkur alla leið að langa borðinu. H. beið þar til E. B. hafði fengið sér sæti innan um snurfusaðar maddömurnar í kvennaliðinu, þá settist hann aftur hjá búldufésunum sem enn þráttuðu af heift. Um hvað lá ekki ljóst fyrir. Raddbeitingu þeirra svipaði til fólks sem hlutaðist til um líf H., án þess að af því yrði nokkur ályktun dregin. Annað húldufésið hermdi eftir rödd riðvaxinnar hjúkrunarkonu. H. reyndi að svara einhverju en eins og í gær og líka í fyrradag... fór hann að stama. En heyrið mig nú, herra verkfræðingur, tísti búldufésið með rödd hjúkrunarkonunnar: þarmarnir eru sannkallaðir skapofsasköndlar. Frá öðru borði heyrðist hvellur í byssu, stórri í ofanálag. H. hrökk í kút. Villtur vísundur, hæfður í hjartað, nálgaðist. Einungis adrenalínið í æðum hans knýr hann enn áfram, róaði hann sjálfan sig, hann getur í mesta lagi steypt stömpum niður brekkuna. Hvað brekku? Þessa í Ródesíu eða þessa hérna í hljómleikasalnum? Búldufésin hrærðu öllu saman. Jafnt því sem gerðist áður og því sem gerðist síðar. Það sem annars varð aðgreinl fór í bendu í skvaldri hinna ókunnugu. Þau leyfðu ekki að hann bæri kennsl á rödd E. B. Þetta vín rennur niður eins og olía. Nœsta dagfórum við í bíó. Marika lofaði að daginn eflir morgundaginn yrði gúllas í hádegismat. Hvaða Marika? Hann varð að bjarga rödd E. B. úr þessum kjaftavaðli, rödd sem var eins gimsteinn lokaður niðri í sortuviðaröskju. Hvemig var hún þá? Meðan lokið var á öskjunni var ekki hægt að sjá ofan í hana. En ef ekki var hægt að sjá of'an í hana, hafði honum bara skjátlast og hann var í raun ekki kominn til Maríulauga sem voru heil þrjátíu ár frá hægindastólnum. Þá ætlaði hann bara að taka til við Öskudag Eliots. I do not hope lo turn again. Þar eð raddir hafa enga lykt var auðvitað hugsanlegt að ekki væri hægt að þefa hana uppi afturvirkt. Bjallan sem hékk í furunni gerði hann Iíka taugaóstjrkan. Hún hafði að minnsta kosti ekki hljómað svona hátt og skrækt. Fremur niðurbælt, líkt og kristall sem glitrar innan frá, ískaldur viðkomu. Ósvíf'ni durgur! hvæsti H. Það hafði hann líka reynt án árangurs. Þó hafði honum verið ljóst dögum saman að hann varð að fara til Maríulauga. Sama hvort hann færi einn eða með öðrum. Á hinn bóginn mátti hann heldur ekki gleyma að ásamt tímanum hafði allt mögulegl hlaðist utan á rödd E. B., þessi tiltekni vísundur, skotinn lil bana, langir sjúkrahúsdagar og eilíft skvaldrið í ókunnugum. Einlivern veginn verð ég að slíta hana úl úr því, íhugaði H. Svo brakaði í einhverju á borðinu og þetta brak tengdist stunu kassaloks sem skellt var aflur. Laginu skaut þegar í /rs/ á Jföœý’/'iá - LESIÐ MILLI LÍNA 91
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116

x

Jón á Bægisá

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.