Norðurslóð - 28.11.1980, Page 1
Svarfdælsk byggð & bær
4.árgangur
Föstudaginn 28. nóvember 1980
9. tölublað
Forseti bæjarstjórnar Lundar í heimsókn í Krílakoti.
KVEÐJA FRÁ LUNDI
Til lesenda
Timinn líður, dagurinn styttist, snjórinn fellur og nú er að
verða jólalegt. Það leiðir hugann að því, að nú þarf aðfara að
hugsa fyrir jólaþlaðinu fyrir alvöru. Auðvitað höfum við á
ritstjórninni verið að gera það allt árið svona í viðlögum og
eigum nú þegar talsvert mikið af góðu efni. En glaðir yrðum
við samt við að fá aðsent eitthvað af „jólalegu" efni
frá lesendum t.d. smáljóðum eða þessháttar.
Og svo er það hin hlið málsins, sem er jafnleiðinleg og hún
er óhjákvœmileg, fjárhagshliðin. Við verðum að hafa eitt-
hvert skynsamlegt hlutfall á milli auglýsinga og annars efnis.
Þvífleiri síður, hvort heldur undir máli eða myndum, þvífleiri
auglýsingar. Það er lögmál, sem ekki verður undan vikist
frekar en t.d. þyngdarlögmálinu. Annars snarast um hrygg á
merinni og allt kemst í strand.
Þess vegna, gott fólk, sem ráðið félögum ogfyrirtœkjum,
biðjum við ykkur að vera við því búin á næstunni að tilykkar
verði kallað um jólakveðju / auglýsingu. Og þá vonumst við
eftir svari eitthvað áþessa leið:,, Alveg bara sjálfsagt, þóþað
nú væri að við styðjum við bakið á héraðsblaðinu, gjörið þið
svo vel. “ Eða eitthvað í þessum dúr.
Með bestu kveðju frá ritstjórn.
Vinabæjamót í Finn-
landi á næsta ári
Eins og mönnum mun vera
kunnugt á Dalvíkurbær vina-
bæi á fjórum Norðurlöndunum.
Annað hvert ár eru haldin vina-
bæjamót til skiptis í þessum
bæjum. Síðast var það haldið í
Viborg á Danmörku og tóku
þátt í því 3 fulltrúar frá Dalvík.
Nú er röðin komin að Borgá í
Finnlandi. Norræna félaginu á
Dalvík hefur nú borist boð um
að 50 félagsmenn eigi kost á að
taka þátt í mótinu, sem verður
haldið 13.-15. júní n.k. undir
einkunnarorðunum „Gamli
borgarhlutinn okkar“. Dag-
skráin miðar að því að kynna
borgina sem best, auk dags-
ferðar um skerjagarðinn utan
við Borgá, en Borgá er örstutt
frá Helsinki. Mögulegt verður
að fá gistingu á einkaheimilum
og uppihaldskostnaður móts-
dagana verður sáralítill (150
fm).
Þarna verður um einstakt
tækifæri að ræða til að kynnast
Finnlandi. Allar nánari upp-
lýsingar gefur undirrituð.
F.h. Norræna félagsins.
Þórdís Hjálmarsdóttir.
Ibúðaskipti
Lundi 17. okt. 1980.
Kæru Dalvíkingar.
Bestu þakkir fyrir ógleyman-
lega viku á ykkar stórkostlega
fögru Söguey. Hin mikla gest-
risni ykkar og hlýju móttökur,
sem við hlutum frá öllum á
Dalvík, gerði ferð okkar virki-
lega minnisverða fyrir lífstíð (ett
minne för livet).
Við biðjum yður að flytja
hlýjar þakkir til allra þeirra
Dalvíkinga, sem höfðu fyrir
okkur og gerðu allt til að okkur
mætti líða sem best.
íslandspeysurnar brúkum við
mikið og þær minna okkur
stöðugt á Dalvík og ísland.
Pelsinn fær hinsvegar að bíða
eitthvað enn - veturinn er
nefnilega ekki kominn ennþá
með snjó sinn og kulda.
Ég skrifaði 3 greinar fyrir
fréttablaðið, úrklippur fylgja og
líka nokkrar myndir.
Nú vonum við bara að við
fáum tækifæri til að endur-
gjalda gestrisni ykkar og taka í
gjalda gestrisni ykkar og táka á
móti ykkur í Lundi, sýna borg
okkar og hvað hún hefur upp á
að bjóða.
(Hér er beðið fyrir sérstakar
kveðjur til nokkurra nafn-
greindra einstaklinga á Dalvík
og nágrenni, en þeim er sleppt.)
Með innilegustu vinabœjar-
kveðjum.
Gunilla og Jan Mártensson.
Ofanskráð bréf barst Svein-
birni Steingrímssyni bæjar-
tæknifræðingi á Dalvík
skömmu eftir heimsókn Lundar
búa í haust. Jan Mártensson er
blaðamaður við Sydsvenska
Dagbladet á Skáni. Hér er
bréfið birt samkvæmt beiðni,
enda til allra Dalvikinga.
öðru hverju berast til Dalvíkur-
bæjar ýmsar upplýsingar og
fyrirspurnir frá vinabæjunum á
Norðurlöndum.
Nýlega barst bréf frá ferða-
málastjórn Lundar þar sem
Dalvíkingum er boðið upp á að
vera með í samtökum um íbúða-
skipti þ.e. að lána sína íbúð í
skiptum fyrir íbúð í einhverju
hinna Norðurlandanna.
Einnig er hugsanlegt að
skipta á bilum á sama hátt.
Þetta íbúðarskiptaform er orðið
algengt víða í Evrópu og margar
fjölskyldur eyða þannig sumar-
leyfinu.
Þeir sem hafa áhuga á þessu
þurfa að gefa upp stærð íbúða
og hvenær skiptin geta farið,
fram.
Allar nánari upplýsingar um
þetta fást á skrifstofu Dalvíkur-
bæjar.
Fréttir úr frystihúsi
Ljósm. Jón Baldvinsson.
Blaðið átti tal við frystihússtjór-
ann á Dalvík, Aðalstein Gott-
skálksson, og spurðist fregna af
gangi mála.
Núna er mikil vinna, sagði
Aðalsteinn. Björgvin kom inn á
föstudag með 150 tonn. Það er
verið að vinna það bæði í fryst-
ingu og salt. Svo er verið að
pakka bæði saltfisk og skreið til
að reyna að losna við sem mest í
siðustu afskipun fyrir áramót.
Gera má ráð fyrir að Nígeríu-
markaður lokist í 1-2 mánuði
eftir áramótin og reyndar er
hann talinn dálítið ótryggur um
þessar mundir, svo gott er að
losna við birgðirnar sem mest
núna.
Nokkuð nýtt í vinnslu haus-
anna?
Já nú eru þeir allir fluttir inn á
Hjalteyri, þar sem þeir eru
hengdir upp og þurkaðir. Hvers
vegna Hjálteyri? Jú, þar er fyrir
hendi mannskapur og ekki
mikla vinnu að hafa. Svo þeir
eru fegnir að fá þettaverkefni til
viðbótar því að þeir taka við
afla af eigin smábátum og
hengja í skreið. Síðan er skreið-
in (og hausarnir) flutt hingað
úteftir, metin hér og pökkuð.
Það er ágætt að verka skreið á
Hjalteyri, gott pláss og gjóla við
sjóinn. Við þetta hafa 6-8
manns atvinnu að staðaldri.
Annars er á dagskrá að koma
upp hausaþurkun hér á efsta
lofti í Marbakka (Aðalsteins-
hús). Verið er að gera um það
fyrirkomulags- og kostnaðar-
áætlun.
Nokkuð nýtt í sjálfu frysti-
húsinu?
Helst er það að nýlega voru
settar upp 2 rafeindavogir. Það
var þýðingarmikið m.a. í sam-
bandi við nýja tegund pakkn-
ingar fyrir Ameríkumarkaðinn,
sem hefur verið erfiður upp á
síðkastið, eins og menn vita.
Það er einn heljarmikill veit-
ingahúsahringur, sem heitir
York steikhús og hefur sérhæft
sig í að framreiða fiskrétt steikt-
an í örbylgjuofni og serveraðan í
hnetusósu með bökuðum
kartöflum. Ég bragðaði þetta í
Ameríkuferð minni í haust, seg-
ir Aðalsteinn, og líkaði vel. Fyr-
ir framleiðslu flaka, sem hentar
þessum notum, fæst nú 10%
meira verð en fyrir hefðbundna
flakaframleiðslu.
Nú, svo er á dagskrá að
prjóna við það, sem hér var
unnið við í fyrra, og koma upp
annarri snyrtilínu í vinnslusaln-
um, en það mun að sínu leyti
kalla á nýja pökkunaraðstöðu
og reyndar líka aukna frysti-
getu allt til þess að geta betur
hagrætt aflanýtingu eftir því,
sem markaðsaðstæður eru í það
og það skiptið.
En saltfiskverkunin þá?
Þar er líka endurbóta þörf og
ekki síður. Þar er um að ræða
skipulagsatriði, endurbætur á
flutningakerfi, þvottaker fyrir
forþvott á fiski o.s.frv. Svo
vantar okkur fleiri lyftara, og í
augnablikinu er það kannske
brýnasta þörfin í allri okkar
starfsemi. Saltfískverkunin hef-
ur ekki gengið nógu vel, en við
höfum reynt að hengja sem mest
upp í skreið eða eins og hjalla-
pláss hefur leyft.
Hvað um horfur almennt
framundan?
í augnablikinu er mikil vinna
og við höfum margt aðkomu-
fólk, einkum frá Árskógsströnd
og framan úr sveit. Við flytjum
fólkið á milli og höfum fengið
aðstöðu í sláturhúsinu til að
skaffa því hádegisverð, sem við
seljum á kostnaðarverði. Reynd
ar er talsvert spurt um vinnu
núna, svo það lítur út fyrir, að
einhver samdráttur sé í atvinnu
á öðrum sviðum hér. Eftir ára-
mótin er svo gert ráð fyrir að
Árskógsstrendingarnir hafi síð-
Jólamatur Nígeríubúa.
ur áhuga á vinnu hér, þegar
netaveiðin byrjar hjá þeirra eig-
in bátum. Það eru því horfur á
góðum atvinnumöguleikum
áfram eins langt og séð verður.
Að vísu eiga togararnir að-
eins rétt til 13 veiðidaga i þorski
í desember. En vonandi verður
ekki þörf á mikilli vinnu héryfir
hátiðimar, þó að það sé reynd-
ar ekki fullljóst enn. Ég held að
allir muni vera sáttir á að slaka
svolítið á vinnuálaginu yfir jól
og áramót.
Fleira náði blaðamaður ekki
að festa á blað í hröðu samtali.
En ljóst er að mikið er um að
vera á þessum stærsta vinnu-
stað bæjarins og í mörg horn að
líta fyrir þann, sem stýrir fyrir-
tækinu. Það er líka betra, að allt
gangi greiðlega og snurðulaust,
þegar hver klukkutími fer upp á
a.m.k. 700 þúsund krónur í
launum og launatengdum gjöld
um einum saman þegar öll
vinnsla er í fullum gangi.
25. nóv. 1980.
H. E. Þ.