Dansk-Islandsk Kirkesag - 01.05.1925, Blaðsíða 11
Dansk-islandsk Kirkesag.
Nyt islandsk Salmehefte. Professor Haraldur Niels-
son har samlet og udgivet et Salmehefte: »titt rfki
komi!« (»Komme dit Rige!«), indeholdende 77 Salmer
af ældre og nyere Oprindelse, — over Halvdelen af
Matthias Jochumsson; men ogsaa Valdimar Briem,
Helgi Hålfdånarson og Digtere som Grimur Thomsen
og Einar H. Kvaran lindes repræsenterede. Der er ad-
skillige smukke Salmer og aandelige Sange draget
frem i det lille Hefte, som det er Udgiverens Haah
maa finde almindelig Indgang ved Gudstjenesterne
rundt om i de islandske Kirker. Samlingen er et for-
nyet Vidnesbyrd om, hvor rigt Sangens Kilde er
sprudlet frem af hjemlig Grund indenfor den lille is-
landske Menighed.
Louise Salvesen: Utdrag af breve fra Søster Ola-
fia Johannsdottir.
Paa et halvt Hundrede Sider meddeler Søster Ola-
ti'as norske Veninde og Medarbejderske i Redningsar-
bejdet blandt »de ulykkeligste« en Række Brevuddrag,
der giver et saare skønt Indblik i denne fremragende
islandske Kvindes hjertelige Tros- og Kærlighedsliv.
Bogen kan faas ved Henvendelse til Udgiverinden
(Glads Vej 2, Grefsen, Norge).
Her er et af Brevene, dateret Kongsberg den 15,
Juli 1913:
Gud velsigne dig kjære vennen og gi dig al styrke
aandelig og legemlig til at uiføre alt det, han vil ha
dig til at gjøre. Vi mennesker kan kjende det græsse-
lig tungt naar kræfterne mangler til det vor sjæl læn-
ges efter at faa gjort, og umulig kan se bedre end at
det skulde være saa godt for alle at vi fik det gjort.
Jeg vet hvad det er at længes efter helbred og kræf-
ter og vente at faa dem til et bestemt arbejde, saa jeg
burde kunne forstaa dig. Mine tanker og følelser har
kredset i ring om dette; men punktet som altid staar
fast og ikke kan rives ned er dette: Herren nekter
ikke den noe godt som frygter ham. Nu har han lært
os at frykte sig saa vi vet, at han aldrig vil nekte os
noe godt. Det er vidunderlig hvile i dette. Jeg skulde
ønske jeg kunde sænke mig dypere og dypere ned i