Fiskifréttir


Fiskifréttir - 20.12.1996, Blaðsíða 17

Fiskifréttir - 20.12.1996, Blaðsíða 17
FISKIFRÉTTIR föstudagur 20. desember 1996 17 íshafsskipalestirnar Pétur H. Ólafsson í dag og árið 1943. Skipalestin PQ 13 hélt frá Reykjavík 20. mars 1942. Þetta var stærsta skipalest sem Bandamenn höfðu sent til Norðvestur-Rússlands fram að þessu. í henni voru 21 kaupskip frá ýmsum þjóðlöndum, þar af átta bresk, fjögur amerísk og fímm frá Panama. Eitt af Panamaskip- unum var Ballot, rúmlega 6.000 tonna flutningaskip, smíðað árið 1922. Kaupskipin höfðu komið í skipalest frá Skotlandi einni viku áður, og mörg þeirra höfðu legið á ytri höfninni í Reykjavík meðan beðið var fyrirskipana um brottför áfram norður á bóginn til Rússlands. efu tundurspillar og eitt flugmóð- urskip. Bretar vildu gjarnan kom- ast í færi við herskip Þjóðverja svo koma mætti á þau höggum þannig að þau yrðu úr leik í átökum stríðsins. Þessi skip snéru við þegar skipa- lestin var við Bjarnar- ey, og sex herskip sem komu frá Rússlandi tóku við. Skipalestin var stödd suður af Jan Pétur H. Ótafsson lenti í etdskírn íshafsskipalestanna: hel Þ> eiF VOFll : Llócí ú. t æroiF ■|lj , u Fim. <allt Átökin harðna með hækkandi sól Fram að þessu höfðu skipalest- irnar sloppið yfir hafið án mikils tjóns. Þjóðverjar höfðu ekki víg- búist í Norðurhöfum til að bregð- ast við siglingum Bandamanna þar. Dagarnir urðu stöðugt styttri eftir að siglingarnar hófust í ágúst, og skipin áttu nokkuð skjól í slæmu skyggni vetrarins. Fyrsta veturinn voru kuldi og stormar helstu óvinir sjómanna í skipalestunum. Þjóð- verjar höfðu þó látið á sér kræla og Bretar gerðu sér fulla grein fyrir að styrkur þeirra jókst á Norðurslóð- um eftir því sem þeir náðu að hreiðra um sig í Noregi. Þeir höfðu flutt orrustuskipið Tirpitz ásamt fleiri herskipum til Noregs og þetta var mikil ógnun. Sól fór hækkandi í Norðurhöfum og dagana tók nú að lengja ört. Það mátti búast við að átök færu að harðna á þessum slóðum, og atburðir í tengslum við siglingu PQ 13 staðfestu þann grun. PQ 13 leiðangurinn var eld- skírn Ishafsskipalestanna og fyrir- boði þess sem koma skyldi. „Ég ætlaði til Ameríku“ Nokkur dæmi eru um að íslensk- ir sjómenn hafi ráðið sig á kaup- skipin þegar þau lágu við festar á íslandi. Dagana sem PQ 13 beið brottfarar var 22 ára togarasjó- maður, Pétur H. Ólafsson að nafni, atvinnulaus í Reykjavík eftir að hafa orðið fyrir slysi á handlegg við veiðar um borð í togaranum Kára RE. Honum hugkvæmdist að reyna að fá pláss á einhverju er- lendu flutningaskipanna sem blöstu við á ytri höfninni. Hann vissi að vinnan um borð í farskip- unum var ekki eins líkamlega erfið og togarasjómennskan. Hann gæti því hlíft handleggnum sem hvergi var orðinn nógu góður. Fjórir menn höfðu bilað á taug- um um borð í Ballot, tæplega 7.000 lesta skipi sem skráð var í Panama. Þeir voru settir í land í Reykjavík og íslendingurinn ungi fékk eitt af þessum plássum. Pétur taldi sig góðan að hafa fengið hásetapláss. Hann hélt að skipalestin væri á leið til Ameríku. Slíkt vakti tilhlökkun hjá ungum íslendingi sem aldrei hafði komið þangað fyrr. Skipa- lestin hélt von bráðar af stað og Pétur furðaði fljótt á því að hún hélt norður með Vestfjörðum í stað þess að sigla í vesturátt. Hon- um var brátt tjáð að ferðinni væri alls ekki heitið til Ameríku, heldur lengst norður á hjara veraldar, - til Múrmansk. Þrjátíu skip í lest Beitiskipið Trinidad og tveir tundurspillar fylgdu skipalestinni, ásamt tveimur togurum og þremur Beitiskipið Trinidad fylgdi PQ 13 skipalestinni ásamt fleiri verndar- skipum. hvalveiðiskipum. Þessum skipum hafði verið breytt í björgunar- og verndarskip eftir að stríðið braust út. Þegar skipalestin nálgaðist Jan Mayen slóst eitt beitiskip til við- bótar í fylgdina þar sem lestin nálg- aðist nú óðum þær slóðir þar sem hættan á árásum Þjóðverja var hvað mest. „Skipin sigldu nokkuð þétt saman og skyggnið var lélegt. Til að draga úr hættu á árekstrum dró hvert skip stóra bauju á eftir sér í haffletinum. Það hvítfyssaði í kring um þær og þannig sáust þær sést vel. Hvert skip hafði vakt- mann á útkíkki frammi í stafni til að fylgjast með, og það var oft rosalega kalt þarna frammi á,“ segir Pétur. Um leið og skipalestin hélt frá Reykjavík lagði mikill floti her- skipa í flotastöð Breta í Skotlandi einnig af stað. í þessum hópi voru tvö orrustuskip, þrjú beitiskip, ell- Mayen þegar menn fóru fyrst að heyra til þýskra flugvéla. Þetta var illur fyrirboði. Langfleygar vélar voru sendar til að leita uppi skip á hafi úti og þær sendu upplýsingar um skipafjölda, hraða og stefnu til yfirherstjórnar Þjóðverja í Norður Noregi. Þaðan var upplýsingunum komið til kafbáta á hafi úti og lögð voru á ráðin með árásir úr lofti og á legi. „Við heyrðum stanslaust í flugvélum í einn og hálfan sólar- hring yfir okkur, en sáum þær ekki þar sem skyggnið var svo lélegt,“ sagði Pétur. Illviðri og fyrsta árásin Fjórum sólarhringum eftir brottförina frá Reykjavík lenti skipalestin í norðaustan stormi og skipin sigldu nú mótvinds. ísing hlóðst á drekkhlaðin kaupskipin og sælöðrið og djúpar öldurnar gerðu siglinguna að martröð. Skip- in misstu brátt sjónar hvert af öðru. Nokkur skipanna drógust aftur úr og skipalestin leystist upp í- minni hópa. Þegar veðrinu slotaði 27. mars voru skipin dreifð um 150 sjómílna svæði suður af Bjarnarey. Skip Péturs var vestast í samfloti með fjórum öðrum skipum. Þeir urðu fyrir fyrstu árásinni. A með- an á árásum stóð varð hver maður að standa sína plikt við að verja skipið. Pétur var gerður að hand- langara við stóra níu manna loft- varnabyssu sem staðsett var á skuti Ballot. Hans hlutverk var að stýra sprengikúlum eftir sliskju sem lá að byssunni. „Það var farið að birta og flugvélarnar komu í lág- flugi aftan að okkur úr vestri á móti birtunni. Þær pössuðu sig á því, þær komu aldrei þvert á síð- una. Yfirleitt komu þær aftan frá, kannski fjórar gráður fyrir aftan þvert, þannig að við ættum verra með að beita byssunum. Þeir voru klárir á því að byssurnar voru flest- ar með síðum skipanna, og veik- asti punturinn aftur af.“ Skipin hrundu árásinni og ein vél var skotin niður. Pétur veit ekki hver átti heiðurinn að því. „Þeir hróp- uðu upp hjá okkur að við hefðum skotið niður vél, en ég held að það hafi bara verið kjaftæði. Hver skaut hvað? Það voru allir að skjóta. Ég gat ekki séð hvort skot- ið hefði verið frá okkur eða öðr- um, en það kviknaði í henni og hún fór í sjóinn," segir Pétur. Vopnaði togarinn Blackfly var eitt af verndarskipum PQ 13 lestarinnar. Dregur til tíðinda Að morgni 28. mars höfðu þrjú skip til viðbótar slegist í hópinn með Pétri og félögum hans. Annar hópur skipa var nú staddur lengra í vestri og fjögur skip voru týnd. Veðrið hafði lægt, sólin skein og skyggni var gott. Þetta kallaði bölvun yfir skipin því nú var komið úrvals flugveður. Þjóðverjar létu ekki bíða eftir sér. Um morguninn varð vart við langdrægan flugbát sem fylgdist með skipunum úr ör- uggri fjarlægð. Hundruð sjómanna störðu hjálparvana á þessa vél og allir hugsuðu sitt. Nú mátti búast mátti við árásum á hverri stundu. Eitt herskipanna hleypti kúlnahríð að flugbátnum sem morsaði hæðn- islega tilbaka með ljósmerkjum: «Þið drífið ekki». Herskipin reyndu að safna skipunum saman, því nú nálguðust þau óðum Nor- egsstrendur og hættan á árásum fór stöðugt vaxandi. Allir vissu að einskipa yrðu farskipin auðveld bráð fyrir Þjóðverja og foringi skipalestarinnar var mjög áhyggju- fullur. Skrattinn skemmtir sér Rétt fyrir hádegi varð fjandinn laus. Skyndilega kom heil flug- deild af Stuka steypiflugvélum æð- andi lóðrétt úr háloftunum. Vél- arnar völdu sér skip og reyndu að varpa á þau sprengjum um leið og þær létu kúlnahríðina dynja á þeim. Skipin svöruðu með ákafri loftvarnaskothríð. Flugvélarnar héldu upp árásum allan daginn og tókst að sökkva tveimur einmana kaupskipum. „Það var eins og herskipin hefðu verið óviðbúin, þau voru að sigla um og reyna að safna okkur saman,“ segir Pétur, sem var upptekinn við að stýra skotum að byssunni aftur á. Skyndilega bilaði sliskjan sem stýrði skotunum. „Byssan var úr leik. Þeir héldu áfram að snúa henni og miða á flugvélarnar sem gerðu árás en gátu ekki skotið þar sem kúlurnar komu ekki. Það voru einhver hróp og köll niðri þaðan sem skotin komu upp. Ég var kall- aður niður til hjálpar. Okkur tókst að laga bilunina og ég fór upp aft- ur. Ég heyrði mikla skothríð og læti. Þegar ég kom að byssunni sá ég að félagar mínir sem þar voru staðsettir höfðu orðið fyrir kúlna- hríð frá flugvél á meðan þeir biðu varnarlausir. Þeir lágu dánir eða deyjandi við byssuna, sumir sund- urskotnir. Ég hljóp fram að brú og ætlaði að reyna að finna einhver sárabindi, en það þurfti svo sem ekki að binda um nein sár. Þeir voru helsærðir og það var blóð út um allt... Þegar ég kom fram að lúgunni á þrjú lestinni fyrir aftan brú hljóp ég fram á írskan strák sem ég kannaðist við, sem lá þar í blóði sínu. Það var búið að skjóta af honum aðra öxlina. Ég stoppaði til stumra yfir honum. Hann kall- aði á mömmu sína og bað mig um að ná í krossinn sinn og talnaband- ið sem hann hafði um hálsinn. Framhald á bls. 18

x

Fiskifréttir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fiskifréttir
https://timarit.is/publication/1594

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.