Andvari

Árgangur

Andvari - 01.01.2017, Blaðsíða 114

Andvari - 01.01.2017, Blaðsíða 114
ANDVARI ÍSLENDINGASÖGUR Í MÓTUN 113 Allar þessar útgáfur frá 1856 til 1884 eru útgáfur stakra sagna. Engin heildarútgáfa Íslendingasagna er prentuð á Íslandi fyrir 1890 og raun- ar ekki heldur í Kaupmannahöfn þó að heitið Íslendingasögur hafi verið notað þar nokkrum sinnum á 19. öld á safnútgáfur 5-7 sagna. Ýmsar þær Íslendingasögurnar sem mest var um rætt á 20. öld höfðu raunar enn ekki verið prentaðar á Íslandi árið 1890, til að mynda Hrafnkelssaga Freysgoða og Fóstbræðrasaga,19 sem kann að sæta tíðindum í ljósi þess hve fyrirferðar- miklar Íslendingasögur urðu í fræðilegri umræðu um íslenskar miðaldabók- menntir á 20. öld – og raunar ekki síst þessar tvær sögur. Það má því segja að útgáfuhefð Íslendingasagna sé enn tiltölulega lítt fastmótuð árið 1890 og eitt af því sem enn virðist ekki liggja fyrir er end- anlegur fjöldi þeirra sagna sem ættu heima í heildarútgáfu flokksins. Allir flokkar eru skilgreindir af þeim einstöku persónum eða hlutum sem heyra hópnum til. Um 1890 er vart hægt að segja að það sé alveg komið á hreint nákvæmlega hvaða texta beri að telja til Íslendingasagna. Árið 1890 er hin fræðilega umræðuhefð um sögurnar þannig enn í mótun. Engin yfirlitsrit eru enn til þar sem skilgreint er hvaða sögur teljist til Íslendingasagna en árin 1894-1902 kom svo út áhrifamikil bókmenntasaga Finns Jónssonar (Den oldnorske og oldislandske Litteraturs Historie) hjá Gad í Kaupmannahöfn. Þar birtist okkur nokkurn veginn sami flokkur og enn er skilgreindur sem Íslendingasögur („De gamle slægtsagaer“) en að vísu ekki í einu lagi því að Finnur gerir greinarmun á þeim sem hann telur sögulegar (flestallar sögurnar) og þeim sem séu tilbúningur („opdigtede sagaer“) en það eru fáeinar „unglegar“ sögur, s.s. Harðarsaga, Finnbogasaga, Þórðarsaga hreðu, Víglundarsaga, Króka­Refssaga og Bárðarsaga.20 Í þessum yngri sagnaflokki eru einmitt margar þær sögur sem Björn Markússon hafði gefið út á Hólum árið 1756. Fyrir daga Finns voru sárafá yfirlitsrit um íslenskar miðaldabókmenntir sett saman en þó má nefna hið gagnmerka rit Peter Erasmus Müller síðar biskups á Sjálandi (1776–1834), Sagabibliothek med Anmærkninger og ind­ ledende Afhandlinger sem hafði talsverð áhrif á skilgreiningu og afmörkun fornaldarsagna Norðurlanda, eins og Philip Lavender hefur nú dregið fram.21 Fyrsta bindi þessa rits kom út árið 1817 og þar er fjallað um rit um íslensk efni. Sögurnar 35-40 sem alla 20. öld voru flokkaðar sem Íslendingasögur eru þar innan um Íslendingaþætti, Íslendingabók Ara, Landnámabók, bisk- upasögur og sögur Sturlungu. Fyrir utan þær sögur sem enn má finna í yfirlitsritum um fornsögur fékk Ármannssaga að fljóta með hjá Müller en hennar er að engu getið í bók- menntasögu Finns eða síðari yfirlitsritum um Íslendingasögur. Halldór Jakobsson sýslumaður (1735–1810) hafði gefið hana út í Hrappsey árið 1782 og hún var aftur gefin út á Akureyri árið 1858.22 Ef hún væri talin til
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167

x

Andvari

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.