Andvari

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Andvari - 01.01.2014, Qupperneq 181

Andvari - 01.01.2014, Qupperneq 181
ANDVARI AÐ LÆRA TIL SKÁLDS - TILRAUN UM NÁM 179 Hins vegar má gera ráð fyrir að öll skáld þurfi á að halda auðugum orða- forða, jafnt kenndum sem ókenndum heitum, um himin, jörð og sjó. Þar bjóða Skáldskaparmál upp á dálítið safn heiðinna kenninga, þar sem himinninn er Ymis haus, jörðin Ymis hold eða frilla Oðins, sjórinn blóð Ymis og gestur (heimsækir) goðanna (Ægir). Annars er sjórinn svana strind (land), dorgar dynströnd, hólmfjötur, gjörð svalra landa og þar fram eftir götum, tjáður í fullkomlega meinlausum myndum. Kalla má að meðal kenndra heita (kenninga) sem boðið er upp á í Odda- kvæðinu Noregs konunga tali, sem ort var á uppvaxtarárum Snorra um ætt- feður Oddaverja, snúist einu heiðnu kenningar, sem notaðar eru, um jörðina (sem oftast er Noregur) og er hún þá Hárs víf Yggjar (eða Yggs) man, og Þundar beðja, en Hár, Yggur og Þundur eru allt Oðinsheiti. Vaskur maður er nefndur folk-Baldur (folk = orrusta) og runnur Mistar (tré valkyrjunnar). Aðrar kenningar (alls eru þær rífir tveir tugir í kvæðinu) eru klassískar að sniði en lausar við heiðni, og einna frumlegust má þykja næfra land nykra borgar sem greinilega merkir Island. En uppvaxandi skáld ætla sér ekki að verða rík á að yrkja um náttúruna: Þau vilja verða höfðingjaskáld eins og öll þau sem talin eru í Skáldatali. Til þess þarf mikinn orðaforða um karla og konur, gull, vopn og bardaga, auk þess sem þörf er á miklum orðaforða um konunga og höfðingja. Þetta er líka meginstofninn í síðari hluta Skáldskaparmála og blandað frjálslega kenndum og ókenndum heitum, en dæmi úr bundnu máli gríðarmörg. Karlar og konur Það liggur í hlutarins eðli að verðandi höfðingjaskáld þarf að hafa á valdi sínu gott úrval karl- og kvenkenninga. Karlar voru í aðalhlutverkum í þeim átökum sem um var ort, en konur líka oft ávarpaðar enda vinsælir áheyrendur. Meginkjarninn í skilgreiningu mannkenningar er að karlinn skuli kenna: Svo að kalla hann vinnanda eða fremjanda verka sinna eða fara sinna eða athafnar, víga eða sæfara, eða skipa eða vopna. Hann er og reynir vopnanna og viður víganna allt eitt og vinnanda. Viður heitir tré og reynir heitir tré. Af þessum heitum hafa skáldin kallað manninn ask eða hlyn, lund eða öðrum viða heitum. - Karlmann skal kenna og til víga eða skipa eða fjár. Mann er og rétt að kenna til allra ása heita. Kennt er og við jötna heiti og er það flest háð eða lastmæli. Vel þykkir kennt við álfa. (U-Edda 2013, 252-253). Tvennt er hér einkennilegt: í fyrsta lagi er heldur ósennilegt að trjá-kenn- ingarnar eigi upptök sín í gerandaheitum: Sverð-reynir er þá sá sem reynir sverðið og þess vegna væri orðaleikur að kalla hann sverð-ask, af því að
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194
Qupperneq 195
Qupperneq 196
Qupperneq 197
Qupperneq 198
Qupperneq 199
Qupperneq 200
Qupperneq 201
Qupperneq 202
Qupperneq 203
Qupperneq 204

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.