Víðförli - 01.06.1950, Blaðsíða 61

Víðförli - 01.06.1950, Blaðsíða 61
ÍSLENZKAR BIBLÍUÞÝÐINGAR 59 útgáfu1 í 500 eintökum2 á Hólum 1584. Og er hann lét aftur prenta Nýja testamentið sérstaklega á Hólum 1609, gerði hann enn á því litlar breytingar — og fæstar til málfarsbóta.3 En að þýðingu Gamla testamentisins og Apokryfu bókanna í Guðbrands- biblíu stóðu ýmsir, m. a. Oddur Gottskálksson og Gissur bisku]) Einarsson o. fl., en Guðbrandur breytti þýðingunum að vild sinni, og sjálfur þýddi hann það, er á skorti til að fylla í skörðin.4 Hér !) Alls eru í Guðbrandsbiblíu 29 (tré)skurðarmyndir. Ein þeirra, af Páli postula, virðist vera með fangamarki Guðbrands og er líklega skorin af bon- um, enda var hann hagleiksmaður, þótt Ilalldór Hermannsson dragi nú í efa, að bann liafi haft kunnáttu til þessa (Islandica XXIX, 1—3). f erfi- drápu biskups eftir séra Magnús Ólafsson í Laufási er þó sagt, að bann hafi „sjálfur skorið“ breyttan bókstaf í Biblíuna. (Biskupasögur Jóns Hall- dórssonar II, 292). 2) Skv. heimild Guðbrands sjálfs, sbr. Pál Eggert Ólason, Skírnir 1917, 211, Menn og menntir III, 711. Þetta fellur og vel við eintakafjölda sálmabók- ar Guðbrands frá 1589, sem var 375. Llins vegar er því víða haldið fram, að upplag Guðbrandsbiblíu bafi verið 1000 eintök (sbr. Islandica IX, 32 og Árbók Landsbókasafnsins III—IV, 91). Af henni mun nú vera mest til allra íslenzkra bóka frá 16. öld. 8) Til er einnig í kgl. bókasafninu í Kaupmannahöfn skinnhandritsbrot allra guðspjallanna frá því um 1600, og kvað það vera sjálfstæð þýðing óprent- uð (Thott 26,4to). Hins vegar er sennilegt, að uppskrift guðspjallanna og Postulasögunnar, sem lokið er 1599 (Thott 25,4to), sé gerð eftir Guðbrar ls- biblíu, en það er ókannað. En í handritaskránni segir, að Lúkasar og Jó- hannesar guðspjöll í skinnhandriti frá síðara hluta 16. aldar „virðist" vera samhljóða Nýja testamenti Odds (Ny kgl. sml. ll,fol.). 4) í Guðbrandsbiblíu þýddi Oddur Gottskálksson auk Nýja testamentis- ins með vissu Davíðssálma og áreiðanlega fleiri rit (þ. á m. e. t. v. Spá- mannabækurnar). Gissur Einarsson þýddi Orðskviði Salómons og Síraksbók, líklega Jobsbók og ef til vill Samúelsbækurnar. Guðbrandur hafði áður gefið út þýðingar Gissurar á Orðskviðunum og Síraksbók, hvora í sinu lagi 1580, þótt þýðanda sé þar ekki getið. Einnig nefna heimildir biskupana Ólaf Hjalta- son og Gísla Jónsson meðal þeirra, sem unnið hafi að Biblíunni, auk Guð- brands biskups, þótt allt sé óvissara um hlutdeild þeirra. En Guðbrandur getur sjálíur um breytingar sínar á þýðingunt annarra, sem voru sumar smá- vægilegar, aðrar gagngerðar (formáli fyrir Summariu yfir Gamla testamentið, Núpufelli 1591). Sjá annars um þessi efni Menn og menntir II, 556—70 og IV, 373—83.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136

x

Víðförli

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Víðförli
https://timarit.is/publication/1982

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.