Alþýðublaðið - 21.08.1926, Blaðsíða 5
ALÞÝÐUBIiAÐIÐ
B
rj*-cr** v-f*^ —
Minning
BJorna lónssonar frá ¥ogI.
Hver skilur gleði, og hver skilur sorg?
Hver skilur sálnanna leyndustu hætti?
Hver skilur vonanna björtustu borg
með brimsterkan viljann á örlagaþætti?
Hver getur skilið, að lífið sé líf,
að ljósið sé þróttur, sem geimurinn eyðir,
að hugsun sé eggin á atvika-kníf,
að orðin sé kraftur, sem græðir og meiðir?
Iíver sldlur starfanda tímanna tafl,
þar tilveran rík getur sjáifa sig látið
sverfast við glóðþrungið öilífðar-afl,
þö alls engu tapað við síðasta mátið?
Hver andlegur kraftur er eilifðarblóm;
hvert einasta blóm er af frækorni risið.
Ilver skilur, að eilífð sé eyði og tóm,
þegar æ lifir frækorn, þá blómið er visið.
Hver skiiur hins alvalda iífskraftaleik,
sem leiftur er dauðinn að eilífu byrgir?
Vor tilvera reynist svo viðkvæm og veik
og vonlaus, þá hugljúfán ástvín hún syrgir.
Vor aldýpsta gleði, vor aldýpsta sorg
eru andlegar systur, er mætast í tárum,
hvor tveggja hugarins bjargtengsluð borg,
sem byggist og hrynur af atvikum sárum.
Héðan þú, Bjarni! ert haldinn úr vör,
þú hetja og drengur til starfa og dáða,
á þjóðmálasviði var fræknleg þín för,
þú fórst þar sem mannvinur hollur til ráða.
Hver vill nú tala þitt hrynjanda mál
og hrópa sem útvörður lands vors og þjóðar,
með huga og drenglyndi herða hvert stál
á háreista aflinum sannleikans glóðar?
Enn lifa sagnir, og enn kveðast Ijóð,
þótt enn þá sé vitið til peninga metið.
Enn Jifa frækorn hjá íslenzkri þjóð,
þótt enn geti heimskinginn vitmanninn étið,
en áfram skal troðið um urðir og hraun
og áfram skal brotist, þótt foringi hnigi.
Vér vitum, áð ættjörðin er okkar laun
og er okkar fallinna síðasta vígi.
x
Bjarni! Vér þökkum, að þú varst hér til.
Vér þökkum jrér drenglyndið, viljann og starfið,
þökkum þinn vermanda, andlega yl,
og ættjörðin geymi nú minninga-svarfið.
Vér kveðjum þig, Bjarni! og óskum þess öll,
að ættjörðin faðmi þitt trygglynda hjarta.
Hæðirnar kveðja þig, hálsar og fjöll,
og himininn réttir þér ljóskrónu bjarta.
Kristjón Jónsson.
r | ^HERE are some
who do not smoke
l cigarettes made of fine
Tnrkish tobacco. We
would not, for the
world, suggeat that they
lack the finer gifts of
taste; hut, rather, that
they have never tried
Melachrino.
MELACHRINO
" The One Cigarette Sold The World Over.”
Skagafirði, þar sem feðgarnir
Sturla Sighvatsson og Sighvatur
Sturluson féllu. Enn fremur eru 13
ár frá því, er Steingrímur skáld
'Thorsteinsson andaðist.-
Jarðskjálftakippír
hafa til þessa haldið áfram á
Reykjanesi.
Alþýðublaðið
er sex síður í dag.
Gengi erlendra mynta I dag:
Sterlingspund..........kr. 22,15
100 kr. danskar .... — 121,17
100 kr. sænskar . ... r- 122,20 .
100 kr. norskar .... — 100,15
Dollar.................— 4,56
100 frankar franskir. . . — 13,15
100 gyllini hollenzk . . — 183,27
100 gullmörk þýzk ... — 108,63
Uppgripaveiðar við Grænland.
Hingað kom í gær norsk mótor-
skonnorta, „Faustina", sem verið
'héfir að veiðum við Grænland í 5
vikur. Skipið fer að eins 6 sjó-
mílur á vöku. Fóru fiskveiðarnar
fram á því sjálfu. Skipverjar eru
16. öfluðu þeir 19 þúsund af þorski
og 50 tunnur af lúðu. Þorskurinn
er jafnstærri en hér gerist. Aflann
fengu þeir á Fyllugrunni, 90 sjó-
mílur undan landi, á 30 faðma dýpi.
Urðu þeir aldrei varir við neina
festu, svo , að líkindi eru til, að
þarna sé góður botn. Mikill fjöldi
færéyskra skipa var þar að veið-
um. Einn dag veiddu skipverjar á
handfæri. Þá var lúðuvöðsla svo
mikil á eftir fiski þeim, er þeir
drógu, að þeir kræktu hana í yíir-
borði sjávarins. Sést bezt, hve upp-
gripin eru mikil þarna, að skip með
svona litlum ganghraða aflar svo
mikið. Hve nær fara Islendingar
að nota sér þessa gullnámu? .....
HingaðJiom skipið sökum skorls á
salti og vistum. I Grænlandi fengu
skipverjar að eins að taka vatn.