Fróðskaparrit - 01.01.1959, Qupperneq 36

Fróðskaparrit - 01.01.1959, Qupperneq 36
42 Føroyanavnið eina ferð enn har (1951, bls. 15) stendur (í hvønnfalli): »Insulas Farenses (ab ovium multitudine Færeyar vulgó appellatas)«. Høv* undurin veit helst, at eina ferð æt seyður á norrønum máli »fær«, men hann tekur danska orðsniðið »fár« til hjálpar. Ella hvat rit hevur hann kent, sum hevur roynt at týða navnið av seyðamongd landsins? Eftir øllum líkindum hevur hann ikki hetta frá harra Absaloni — handrit Absalons varð ikki prentað fyrr enn í okkara tíð (1893). Um Peder Claussøn Friis (1545—1614) hevur kent rit Absalons, vita vit ikki. Men rit Arngríms, »Brevis Comm.«, hevði hann, og nýtti hann í summum, sum hann skrivaði. Nú vita vit ikki, um roynd harra Pæturs at týða lands* navnið er skrivað eftir tað, at hann fekk bók Arngríms í hond. Stykkið sjálvt um Føroyar, sum navntýðingin er endin á, hevur hann annars »antegnet efter en Studenters Beretning, som var fød paa Færøi, ved Naffn Jacob Ouden* søn« so tíðliga sum í 1592. Eftir útgávu G. Storms av verkum harra Pæturs (1881, bls. 433; sbr. útgávu Worms av Norrigis Beskriffuelse, 1632, bls. 153) ljóðar hetta um navnið soleiðis: »En Part mene at disse Øer hafue deris Nafn aff Faar, huilcket icke er troligt, efterdi at Faar er et Dansk Ord, oc icke et Norske, men burde at kaldis Saudøi (ella: Søudøj), thi en Saud (ella: Søud) er et Faar paa gammelt Norsk Maal. Saa mene oc somme at de kaldis saa aff Fiere eller Fiedre, for de mange Fugle»fiedre, der falder, eller Fierøer, fordi de ligger fier, det er langt bort fra Norrig, men det er alt uvist.« — Aftur at hesum kunnu vit leggja, at Jens Lauritssøn Wolf í »Norrigia Illustrata« (1651, bls. 201) tekur uppaftur greiningar harra Pæturs, men nevnir ikki triðju royndina at týða navnið. Thomas Tarnovius tekur spurningin um navnið upp» aftur í »Ferøers Beskrifvelser« (1669). Hann hevur lisið Peder Claussøn, og kanska eisini Wolf. Hansara hugsan (í útgávuni hjá Hákon Hamre, Færoensia II, Khn. 1950,
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.