Fróðskaparrit - 01.01.1959, Síða 38

Fróðskaparrit - 01.01.1959, Síða 38
44 Føroyanavnið eina ferð enn Debes gav út í 1673, og helt sera nógv um hana. í hesi bókini, »Færoæ et Færoa Reserata«, bls. 176—79, leggur Lucas upp í kjakið um landsnavnið. Hann hevur lisið út* greiðing Peder Claussøns um spurningin, og kanska hevur hann eisini kent Tarnoviusar rit. Lucas tekur so til orðanna: Hvor aff disse Øer hafve faaet det Naffn Færøe / eller Færøer / ere atskillige Meninger. Somme ere udi den Mening / at Landet saaledis skulde være blefven kaldet aff Faar / formede(l)st Faarenis Mangfoldigs hed / der auflis: hvilcket er urimeligt / efftersom Grimer Camban fant ingen Faar for sig paa Landet; Oc hafver det icke faaet Naffnet / siden Faarene ere der siden plantede: Thi førend den rette Colonie med Folck oc Fæ er djd henflyt / hafver Landet længe tilforn hafft sit Naffn; oc ofver alt dette / er Faar et Dansk Naffn / kaldis paa gammel Norsk en Saud / paa Færøesk Søid. Andre ville udtyde dets Naffn af Feer: Hvilcket oc strider mod Fornufften: effteisom de gafve sig da liden Tancke om Feeren / oc vidste intet aff deris Nytte i Com> mercien. Thi deris Kiøbmandskab hafver meest været Uld / som mand erfarer aff Trunders Historie aff Gøte . . (Her sigur L. D. frá tí, sum hann hevur lisið í Peder Claussøns bók sNorske Kongers Chronica«, Khn. 1633, bls. 256, um Gøtuskeggjar, sum fóru til Noregs at avreiða ull. Hann leggur afturat:) . . Aff hvilcket mand erfarer: Først / at de alleniste hafve lagt Vind paa at giøre Ulden i Penge; Dernæst at de hafve hafft deris Handel paa Norge / hvor Feeren intet gialt / efftersom de selff haffde Fugle=Fang nock paa Landet. Oc derfor hafver mand lidet tænckt paa Feer i Begyndelsen at gifve Landet Naffn der aff: Oc det saa meget diss mindre; effterdi de selff hvercken nu / ey heller fra gammel Tjd hafver brugt SengesKlæder med Feer stoppede. Nogle ville derivere det aff Fier / det er langt fra / saa som det Land laa langt fra Norrig / oc derfor er kaldet Fierøer: Hvilcket oc er tvivlraadigt: efftersom Issland oc Grønland ligge endda længere fra Norrige / oc derfor billigere kunde en aff dennem bære det Naffn. — Jeg maa legge min Mening her til om det Naffns Oprindelse: oc siunis mig / at Landet hafver faat sit Naffn aff at fare / hvilcket sigis paa gammel Færøeske / at færie1) hvilcket ocsaa er brugeligt i vor gammel Danske. Thi Stæder udi Danmarck / hvor mand farer med Baader eller Færier fra et Land til et andet / kaldis Færie*Stæder / fra gammel Tjd: Oc efftersom Færøe bestaar udi mange Øer / hvor mand med Baader oc Færier / paa Færs •) Hevur sagnorðið ferja verið til, hevur tað sjálvsagt ikki merkt »at fara«, men »at føra (við báti)«.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96

x

Fróðskaparrit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.