Helgarpósturinn - 18.12.1981, Blaðsíða 5

Helgarpósturinn - 18.12.1981, Blaðsíða 5
__he/garpÓSturinrL- Föstudagur 18. desember 1981 /*v x. eigul Sigurður A. Magnússon MÖSKVAR MORGUNDAGSINS Þetla er sjálistœtt íramhald metsölubókarinnar Undir kalstjörnu. Þegar írásögnin heíst er söguhetjan 9 ára og þegar henni lýkur er hann kominn „í fullorðinna manna tölu." Möskvar morgundagsins er ekki síður en fyrri bókin íallegt og dtakanlegt lista- verk og um leið sérstaað aldarlarslýsing aí þeim sviðum Reykjavíkurlíísins á kreppu- og hernámsórum sem lítt heíur fyrr verið hampað í bókum. Jakobína Sigurðardóttir í SAMA KLEFA Aðalpersónur eru miSaldra kona og ung stúlka sem verða aí tilviljun samskipa á leið suður. Á þeim rúma sólarhring sem férðin tekur segir eldri konan þeirriyngri slitur úr œvisögu sinni. Af hversdagslegri írásögn hennar - og ekki síður því sem hún lœtur ósagt - nemur lesandinn örlagasögu umkomulausrar manneskju og það hugaríar sem til verður í harðbýlum og af- skekktum byggðum og skapar henni örlög. Er þá ónefnd lýsing ungu konunn- ar og að hve miklu leyti hennar bíður sams konar hlutskipti þrótt fyrir þá upp- reisn sem henni býr í brjósti. Hér er mikilli sögu þjappað saman d f óar blaðsíður í bók sem enginn bókmennta- unnandi má lóta íram hjá sér fara. Einar Kárason PETTA ERU ASNAR GUÐJÓN Bráðvel skriíuð íslensk nú- tímasaga. Aðalpersóna er ungur maður sem er í upp- reisn gegn umhveríi sínu, uppreisn sem er hálfáttavillt og stefnulaus. Við fylgjum honum eftir í stúdentspróís- fylliríi sem œtlar engan enda að taka, í kommúnu gamalla skólafólaga sem haía sest að d sveitdbœ til að nýta gœði landsins, í misheppnaðri tilraun til háskólanáms og á trillu og togbót þar sem lítið fer fyrir sjómannarómantík í lysingu höfundar. Vandfundin er jafn hnyttin lýsing á lííi og hugsunar- hœtti ungs íólks nútímans og í þessari bók. Mdlfarið er ósvikið og sver sig í œttina og sagan er auk þess krydduð með hrdslaga- legum gdlgahúmor sem hœíir efninu einkar vel. Vilborg Dagbjartsdóttir UÓÐ Ljóðasaín eins af allra list- íengustu ljóðskáldum okkar. Hér er að finna allar þœr ljóðdbœkur sem Vilborg hefur gefið út, Lauíið á trjánum, Dvergliljur og Kyndilmessu. Til viðbótar eru hér prentuð ljóð sem síðar haf a birst í blöðum og timaritum. Er ekki minnstur f engur að f ó þau kvosði öll saman d einum stað því meðal þeirra eru mörg af merkilegustu ljóðum Vilborgar. Jón Reykdal teiknaði kdpu og sd um útlit bókarinnar. Tryggvi Emilsson KONA SJÓMANNSINS og aðrar sögur Æviminningar Tryggva Emilssonar haía notið mikillar hylli og viður- kenningar. Sögur þessarar bókar eru skdldsögur þó að þœr sœki að einhverju leyti eínivið sinn til raunveru- leikans. Sögusviði í Konu sjómannsins svipar að tals- verðu leyti til œviminning- anna, þar er lýst lífsbaráttu fólks og byrjandi verkalýðs- bardttu í ungum og vaxandi kaupstað þar sem óbrúan- legt djúp er milli stétta. í bókarlok eru nokkrar smœrri sögur þar sem frá- sagnargáfa höfundar nýtur sín einna best. Mikhaíl Búlgakof MEISTARINN OG MARGARÍTA Söguþráð þessarar mögnuðu og œrslarullu skdldsögu er erfitt að rekja í stuttu máli. Hór er fléttað saman píslarsögunni og frd- sögn af því er andskotinn og árar hans heimsœkja Moskvu - og setja allt á annan endann. Það fólksem aí því hlýtur uppreisn, örlagasaga þess og dstar- saga, er þungamiðja bókar- innaruppfráþví. Mikhaíl Búlgakof (1891 - 1940) lauk við þessa skáld- sögu skömmu fyrir andlót sitt og var þd lítil von til þess að sagan kœmist nokkru sinni á prent. Frumprentun var í sovésku tímariti 1966-7, með ýmsum úrfellingum. í þýðingu Ingibjargar Haraldsdóttur, sem gerð er beint úr rússnesku, er sagan óstytt. Snorri Hjartarson KVÆÐ11940-1966 Heildarsaín ljóða Snorra Hjartarsonar fram að verð- launabókinni Hauströkkrið yiir mér. Myndskreytingar eftir Jón Reykdal. Bók sem enginn ljóðaunnandi getur dn verið. William Heinesen KVENNAGULLIÐ í GRÚTARBRÆÐSLUNNI Fimmta bókin í sagnasafni Heinesens i þýðingu Þorgeirs Þorgeirssonar. Um síðustu bók sögðu gagnrýnendur m.a.: „Er nú ekki að orðlengja það að slíka bók leggja menn frd sór með þakklœti og biðja William Heinesen að liia í hundrað og tuttugu dr. Þorgeir Þorgeirsson íœr ósvikið lof fyrir þýðingu sína sem hinar fyrri í pessu ritsafni - hún er á miklu máli og góðu." ÁB Þjv. , Jpessar dýrlegu smdsögur Heinesens eiga eílaust efttr að vera öllum unnendum hans kœrkomin upplyfting í annars snautlegu jólabókaílóði." SSHp. , Jpegar öðru hverju er verið að rííast út aí Norrœna þyðingarsjóðnum, aldrei heyrist þd nefnt hvað við eigum sjóðnum að þakka... í mínum huga er enginn vati á því að þýðingar Þorgeirs Þorgeirssonar eru það sem við eigum sjóðnum mest að þakka það sem af er." ÓJDbl. „Sem bókmenntaverk er „Það d að dansa" með því besta af þýddu efni, sem undirritaður hefur fengið til lestrar mjög lengi." JGTíminn. Maj Sjöwall og PerWahlöö MAÐUR UPPIÁ ÞAKI Sjöunda bókin í hinum vinsœla lögreglusagna- ílokki Skáldsaga um glœp. Þessar boekur haía komið út í 22 þjóðlöndum og hvarvetna notið mikilla vin- scelda. Eítir þessari sögu gerði Bo Widerberg kvikmynd sem m.a. hefur verið sýnd hér á landi. Þýðandi er Ólafur Jónsson. Vésteinn Lúðvíksson í BORGINNI OKKAR Sögur og ævintýri frá kostulegri tíð. Vésteinn Lúðvíksson er löngu kunnur sem einn íremsti rithöfundur okkar. Með þessu sagnasafni mun hann þó enn koma lesend- um sínum d óvart. Hann íjallar hér um samtíð okkar ird sjónarhóli íramtíðar- innar og birtir hana um leið í nýju og kostulegu ljósi. Lestur þessara sagnaerekki síður skemmtun en opin- berun d þeim veruleika sem við þekkjum best. Það er góður sögumaður sem heldur d penna. %*. ^i ^ll Richard Llewellyn GRÆNN VARSTU DALUR Saga námumannaíjölskyldu í Wales skömmu íyrir síðustu aldamót. Sagan er í senn uppvaxtarlysing, þjóð- félagsleg skdldsaga og óstarsaga. Engum dylst að höfundur nauðþekkir það íólk sem hann lýsir og að það d samúð hans óskipta. Saga þess verður heillandi lestur, ljóðrœn, full aí hlýju, skaphita, angurvœrð og góðldtlegri kímni. Þessi skáldsaga heíur hvarvetna farið siguríör. Þýðing Ólafs Jóhanns Sigurðssonar var íyrst prentuð 1949 og seldist upp á tveimur mdnuðum en hefur ekki verið endurprent- uð fyrr en nú. Kristján Jóhann Jónsson HAUSTIÐ ER RAUTT Fjölskrúðug nútímasaga sem gerist í íslensku þorpi og sveitinni þar í kring. Þetta þorp er þó ekki allt þar sem það er sóð. í rós sögunnar tekur það t.a.m. stökkbreyt- ingu og þenst út í cdlar áttir. Er ekki að furða þótt ýmsar af sögupersónum verði dtta- villtar og að hdttvirtur höfundur óttist að missa allt út úr höndum sér. Kristjón Jóhann Jónsson er f. 1949. Hann kennir nú við Menntaskólann d Egils- stöðum. Haustið er rautt er fyrsta skóldsagan sem eftir hann birtist. Mál IMI og menning

x

Helgarpósturinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Helgarpósturinn
https://timarit.is/publication/47

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.