Morgunblaðið - 11.12.1916, Blaðsíða 4
4
MORGUNBLAÐIÐ
Verulega g-óður
bakari
(Mestersvend) getur fengið fasta atvinnu í vor. Hátt kaup. Upplýsing-
ar hjá Morgunblaðinu.
Skófatnaðjrer ódýrastur
í Kaupangi.
T. d. Verkmannaskór á kr. 11.50.
Göða vel þurra
Haustull
kaupa
G. Gislason & Hay.
Mótorbátur til sfilu,
i ágætu standi, hentugur til línuveiða
Upplýsingar gefur
Guðmundur Hróbjartsson, járnsm.,
Jiúííer
48 s,nálestir að stærð, bygður úr eik, traust og gott skip, ódýrt til sölu.
Upplýsingar gefur
Óíafur Böðvarssotl, Hafnarfirði.
Bezt að auglýsa i Morgunblaðinu.
O A6 öO I N-
Fyrirlestrar Háskólans:
Holger Wiehe, sendikennari: Gaman-
ileikar Dana, ki. 6—7.
Æfingar í sænsku, kl. 5—6.
Umræðufund heldur málaflutnings-
mannafélag íslands í Iðno kl. 9 í kvöid,
til þess að athuga sundurgreiningu
umboðsvalds og dómvalds, sem er einn
iiðurinn í áliti launamálanefndarinnar.
Lárus H. Bjarnason prófessor verður
frummælandi. Á fundinn er boðið öll-
um lögfræðingum og hagfræðingum
bæjarins.
Alþiog verður sett í dag á hádegi.
■Síra Bjarni Jónsson heldur þingsetn-
ingarræðuna. Líklega verður þing-
fnndum frestað þangað til Botnía er
komin með þingmenn þá er enn vantar.
Skrásetning varaslökkviliðsins.
Alls mættu 497 menn til þess að láta
skrásetja sig á lista varaslokkviliðsins
í fyrradag. Er það nokkru fleiri en
undanfarin ár, og líklaga ekki ýkja
margir sem hafa vanrækt að koma.
Njörður kom frá ísafirði í fyrradag.
Með skipinu kom Zöllner stórkaupm.,
sem var einn farþega á Goðafoss á norð-
urleið þegar hann strandaði.
Hjúskapur. Jungfrú Elka Jóns-
dóttir og Runólfur Jónsson sjómaður.
Gift 9. þ. m.
cKapaÓ
Ljósadúkur sem nokkuö var búið
að sauma f, tapaðist á, laugardaginn var
I Kirkjnstræti. Innan i dúknnm voru
broderskæri og garn. — Skilvis finnandi
skili bonnm mót góðnm fundarlannum i
ÍBankastræti 11 (miðbúðinni).
Jón Hallgrimsson.
Menn,
sem kunna að hnýta þorskanet,
geta fengið góða atvinnu hjá
Sigurjóni Péturssyni.
Leyndarmál hertogans.
En tneðan hertogaynjan var að
brjóta heilann um þetta, kom Lady
Valentine akandi heim að húsinu.
Eftir ósk móður sinnar, var her-
toginn einnig viðstaddur til þess að
taka i móti gestinum, Lady Heath-
cote, sem hafði fylgt Valentine til
Euglands, hafði ákveðið að skilja við
hana hjá Rood House því að hún
hafði engan tíma til þess tefja þar í
þetta skifti en hún lofaði að koma
fljótt aftur. I fyrsta skifti á æfi sinni
kendi hertogaynjan nokkurs óróleika.
Hún var kafrjóð í andliti og í aug-
um heunar var einhver glampi, sem
henni var óeðlilegur.
— Hvemig ætli hún sé, Bertrand ?
mælti hún.
— Það fáum við nú bráðum að
sjá, móðir mín, svaraði hann.
í sama bili opnuðust dyrnar og
þjónninn tilkynti komu Lady Valen-
Áne Arden.
Há og grönn stúlka gekk inn í
herbergið og hafði hún sveipað að
sér stóiri ferðakápu, þrátt fyrir það
þótt hlýtt væri í veðri. Hertoga-
ynjan gekk í móti henni, en stað-
næmdist þegar, öldungis forviða á
fegurð ungu stúlkunnar. Þá mælti
jungfrúin með hljómþýðri rödd:
— Eruð þér hertogaynjan af Castle-
may?
— fá, og þér eruð Lady Valen-
tine Arden. En hvað mér þykir
vænt um að sjá yður. Verið þér
velkomin til Englands, ástkæra jung-
frúl Þetta er í fyrsta skifti að þér
komið til föðurlands yðar, eða er
ekki svo?
— Jú, í fyrsta skifti. Og mig
hefir langað til þess alla æfi að koma
hingað.
Það var dálítill útlenzku hreimur i
málrómi hennar, og gerði það fram-
burðinn enn fegurri og þýðari,
svo að hvorki hertoginn né hertoga-
ynjan hafði heyrt neitt þvilíkt fyr.
En nú mundi hertogaynjan eftir syni
sinum og með fáum orðum gerði
hún þau kunnug.
— Eg vissi eigi að þér voruð
fullorðinn, mælti Valentine. Faðir
minn talaði altaf um yður sem dreng.
— Hefði yður þótt vænna um
það ef eg hefði verið drengur? mælti
hertoginn hlæjandi. Ef svo er, þá
skal eg fúslega kasta ellibelgnum.
— Það getið þér eigi. Nei — eg
held lika að það sé bezt. En hvað
hann pabbi mun verða hissal
Hún horfði á hann dökku augunum
sinum og mátti lesa aðdáun i svip
hennar. Það var auðséð að henni
leizt vel á heitogann.
Og hann hafði aldrei séð jafn ljósa
aðdáun í neinum svip. En alt í
Langavegi 11.
Nýkomnar afarmiklar birgðir af
allskonar vörum,
t. d.
Fatnaðir
fyrir fullorðna og börn,
Einstakar buxur og jakkar.
Vztratft akkar,
nýtízku snið.
Frakkaefni.
Regnkdpur
(Waterproof)
Gardinutau,
Silkitau.
Ncerfatnaður
allskonar.
Alklcedi,
margar tegundir.
Léreft fiðurhelt
Lakaléreft\
Tvisttau og Flanelette
mikið úrval.
Cheviot,
Kjólatau
margar tegundir.
Morg tmkjólaefni,
Sirz,
Hálslin
Slaufur o% Slifsi.
Enskar hufur
bæjarins mesta og bezta úrval.
Skinnhúfur
o. m. m. fl.
einu mundi hann eftir þvi, sem faðir
hennar hafði s?.gt, að hún væri sak-
laus eins og tíu ára barn, og í fyrsta
skifti á æfi sinni sá hann bvað orð-
ið sakleysi þýddi.
— Hún mun segja alt það er
henni dettur í hug, hugsaði hann og
varð fár við.
— En hvað Bretar eru ólíkir út-
lendinguml mælti hún og horfði
stöðugt á hertogann. Eg er orðin
langleið á þessum hörundsdökku
mönnum og mig hafði lengi langað
til að sjá einhvern mann bjartan
yfirlitum.
Hertogaynjan hló.
— Þér eruð ensk kona í húð og
hár, mælti hún. Og við erum líkar
að þessu leyti. En nú mun yður
fýsa að komast til herbergis yðar,
barnið gottl Þér hljótið að vera
þreytt eftir hina löngu ferð.
- 98 -
— 99
loo —
IOI