Þjóðviljinn - 22.10.1950, Blaðsíða 3

Þjóðviljinn - 22.10.1950, Blaðsíða 3
Sunnudagur 22. október 1950. ÞJÖÐVILJINN R íL ' •••"*• ••* Sumor í Suðurlöndum Leiðin lá til Vesturheims Sagan af Austuríslendingn- um Álfi Eyleifssyni gerist í Bandaríkjum Norðuramerílcu, meðal fólks af útlendum þjóð- emum. Slíkt er nýstárlegt í ís- lenzkri skáldsögu, og á sér þó eina réttlætingu: að sagan sé fyrst og fremst samin upp úr endurminningum höfundar síns. Hún ber líka allt merki upplifunarinnar. Svo trúverðug er hún óklúðruð í byggingu. Hún líður — eins og veturinn þegar hún gerist. En það þarf innsýn og frásagnargáfu og hug myndaflug til að koma skáld- skaparreiðu á minning sína, þótt glögg sé, og virðist ein- sýnt að það skáld sé hér á ferð. Ég hef ekki um sinn lesið öllu efnilegri sögu eftir byrj- anda — ef höfundur þá er það. En nafn hans á bókinni er dul- nefni, og flýgur enginn sann- ieikans fugl úr þeirri graf- götu.* Álfur Eyleifsson er einsvetr- arnemandi í Belmont-háskól- anum. Þann vetur gerist sagan. Islendingurinn er í einu frum- tilefni hennar og höfuðtilgang- tu', og víkur henni þó víðar. Aðrar höfuðpersónur eru Vera Lankinsdóttir, Pólverjinn, Jós- ef Korsak og franski Gyðingur- inn Pétur Derval, báðir land- flótta, en sagan gerist á stríðs- árunum nýjustu, einhvern tíma eftir árásina á Perluhöfn. Yfir þeim báðiun hvílir þungur skuggi landflóttans, og verður Derval úti í þeirri hrið, og ber þó fleira að þeim sama brunni: svikin ást, örbirgð. Hins vegar yirðist sem rætast muni úr.fyr- ir Jósef, undir lokin, m. a. fyrir liðsinni íslendingsins, enda má halda því fram með nokkrum rétti og árangri að veröld eft- irstríðsáranna hafi verið líf- vænust þeim vonlausa, a. m. k. Iiér vesturfrá. Samt er dauði Péturs líklegri niðurstaða en lífshorfur Jósefs. Pétur hefur áreiðanlega verið, en kannski er Jósef að nokkru leyti tilbú- inn. Og skáld var hann, þessi landflótta Frakki, það sýna Pistlar hans og skóburstara- sagan. íslendingurinn er nokkrum árum eldri en aðrir nemendur liáskólans. Og liann er þeim rejmdari í öllum höfuðgreinum lífsins, þar á meðal ástinni. Leggur hann púrítönskum kunningjum sínum hin örugg- íustu hollráð í því efni. Sjálf- ur liefur hann þegar drukkið þann bilcar í botn, og varpar sú tæmda skál skugga á borð lians. Enum þá minning er far- ið titrandi hendi og hikandi, enda alls óvíst um nauðsyn þeirrar lýsingar. Hitt er meg- inatriði að það er aftur hellt á bikarinn. Vera dóttir Lank- ins prófessors sezt við borðið gegnt Álfi og lyftir slæðum frá andliti sér. Það er merki- % * Þessi ritdómur var skrifaður 6ður en nafn höfundar vitnaðist Blmenningi. Frá því hefur nú verið skýrt opinberlega að Sveinn Auöunn Sveinsson sé Stefán Júlíusson yfirkennari í Hafnarfirði. leg stúlka. Allir vildu piltarnir með Veru ganga. En hún er ekki í neinum slíkum hugleið- ingum, ekki í alvöru, og geng- ur vini sína af sér áður en til nokkurra tíðinda hafi dreg- ið. Sama sagan virðist í upp- siglingu í samskiptum hennar og íslendingsins, og verður þó annað uppi á teningnum. Samt vita þau frá upphafi að leiðir þeirra muni skilja, og lýsa því hvort fyrir öðru, án æðru. Það var víst maður af Shake- speares þjóð sem eitt sinn vildi leysa hnút í Ibsens-leik- riti með kossi: Svona, kysstu hana, maður, og verið ekki að þessu. Hvers vegna giftu þau sig ekki hreinlega, álfurinn og veran? Af hverju skiljast þeg- ar maður elskast? Á þessum stað skulum við ekki fara á vit þeirra máttarvalda sem hafa okkur menn, einstaklingana, að leiksoppi og vélja okkur tíð- mn, og óhjákvæmilega, þann veg sem okkur er nauðugastur, þann eina veg sem okkur er nauðugur. Þeir munu færri sem ekki hafa komizt í kast við þann duliðsdrottinn — og feng- ið . að liggja. En hitt vildi ég segja að í þessari sögu hiutu elskendur að skilja, og það er órækasti vitnisburðurinn um gáfu og getu höfundar, Sveins Auðuns Sveinssonar, að hann sannfærir okkur um þann ó- hjákvæmileik. Án þessa skiln- aðar hefði aldrei verið skráð af þeim nein saga, enda enga sögu að segja — líkast til. Höfundur hefði orðið að leita sér annarra sögufanga, ef skáldskapurinn, sorgargjafar- laus, hefði freistað hans til átaka. Gáfaðir menn í íslenzkum sögum á þessum árum eru flest- ir ræflar. Álfur Eyleifsson er gáfaður maður, og hugsi í lífinu. En hann er nýr á þá lund að hann er ekki ræfill. Þvert á móti, hann hefur vit á veruleikanum, kjarkur hans er óbugaður, vilji hans löngum öruggur, livað sem á dynur. ! Unnustu hans er eins farið. Það er manndómur í ást þeirra. 1 nálægð hins dýpsta harms blómgast þeim oftsinnis bros á vör. Það er ekki af því að þau vanskilji aðstöðu sína, held- ur af því að þau skilja hana til hlítar. Morguninn eftir hina síðustu nótt verður að vísu ekki sólu skininn, en það sjást handaskil, af því maður vili það, enda skulu tárin ekki byrgja sýn. Og þegar skyggir að síðar bjarmar af minning- unni, því skilnaðurinn var óum- flýjanlegur eins og ástin. Það er oft erfitt að standa upp- réttur, og merkist það á ein-' ræðum Álfs, veikleikanum imd- ir yfirvarpinu. En yfirvarpið: karlmennskan, mannlundin, rek- ur þræði sína niður í gegnum veikleikann og stendur föstum rótum neðan hans og bak við hann. Þess vegna finnst mér einnig hinn fljótaskriftarlegi lokakafli sögunnar hæfa nærri settu marki. En nú sé ég að ritdómurinn er orðinn lofsamlegri en bók- in í heild verðskuldar, enda Framhald á 6. síðu. Ég heyri utan að mér að ferðaþættir Guðmundar Daní- elssonar, Sumar í Suðurlöndum, sé skemmtileg bók. Og hún er það sjálfsagt, þeim sem ekki gera kröfu til innihalds í skemmtilegheitunum, t. d. þeim sem sækja gleði sína í Tívolí eða leikrit Bláu stjörnunnar. Mér er ljúft að viðurkenna að sums staðar eru góðir stíl- sprettir í bókinni, allvíða glamp- ar á skáldskap, og það er rösk- lega til orða tekið hér og þar á þessum blaðsíðum. En í heild er bókin leiðinleg, og það er vegna þess að hún er tóm, bæði að viti og alvöru — og snauð að andlegri reisn. Hvað var Guðmundur Daní- elsson að vilja suður í lönd? Jú hann skoðaði kirkjur, hann skoðaði söfn, svo skoðaði hann aftur kirkjur. Og hann synti í Hellinum blá á Kaprí. Blað- síðu eftir blaðsíðu, kafla eftir kafla, lýsir hann kirkjugöng- um sínum, safnarápi, og aftur kirkjugöngum. Og einu sinni komst hann í óvenju forvitni- legan kirkjugarð. Það var inn- anhúss-kirkjugarður, og þar voru líkin ekki grafin, heldur hafa þau staðið uppi hundruð ára, og loftið fengið að vinna á þeim. Nú eru beinin ein eft- ir, auk nokkurra fataleppa, sundurfúinna. Og skáldið frá íslandi gekk að einu þessara mörg þúsund líka og fitlaði við fataræflana, en lærin undir þeim voru þá orðin „skítgrá" og leiðinleg, og ófróðleg með öllu. — Þetta var erindi Guð- mundar Daníelssonar suður í lönd sumarið 1948. Eina athyglisverða sögu seg- ir þessi bók. Hún hermir næsta glögglega hvers vegna Guð- mundur Daníelsson er mis- heppnaður höfundur, gjaldþrota skáld, þrátt fyiir ýmsa ískap- aða hæfileika. Sá maður sem fer norðan af íslandi alla leið til Rómar, og lengra þó, í þeim tilgangi fremstum að skoða hin andlegu pútnahús fortíðarinnar, reist fyrir afláts- fé og aðra blóðpeninga ör- snauðrar alþýðu, hann er að sjáifsögðu ekki mikill andans maður, og verður ekki einu sinni spámaður í sínu útlandi. Um mannlífið á þessum slóðum fáum við enga fræðslu. Á ítalíu rekast stundum betlarar að ferðalang þessum, en haim er að skoða kirkjur og bein en ekki mannlíf. Ég bið Guðmund Daníelsson ekki um kommúnist- íska vandlætingu yfir því fyrir- bæri sem heitir betlaralíf, enn síður vænti ég af honum sósí- alískrar skýringar á því. En hvers vegna ekki biðja páfann að miskunna sig yfir þessa Drottins voluðu! Gæti ekki kirkjan gefið þeim ölmusu! Ég hef vart öðru sinni les- ið frásögn af auðnuleysislegri flækingi. En óviljandi er hún ósköp gott dæmi um áttavillt menningarsnobb borgaralegs rit höfundar, um þann heimska lífsþrótt sem slítur sjálfum sér í pílagrímsgöngur milli guð- lausra kirkna og steindauðra safnhúsa, um þá grunnfæm lífsþekkingu sem heldur að andann og sannleikann sé að hitta á slíkum stöðum. Þessir ferðaþættir heita Sumar í Suð- urlöndum. En þeir gætu alveg eins heitið: Á hundavaði suður í heim. Þvi yfirborðsmennsk- an og grunnfæmin er ríkasta einkenni þeirra. I einu orði: hundavaðshátturinn. B. B. SKAK Ritstjóri: GUÐMUNDUR ARNLAUGSSON Olympíuleikir skákarinnar í Dubrovnik. Eftir frásögnum erlendra skák blaða að dæma hefur alþjóða- skákþingið í Dubrovnik verið mikið ævintýri fyrir alla þátt- takendur. Borgin og umhverfi hennar eru rómuð fyrir fegurð, og viðtökur Júgóslavanna hinar höfðinglegustu. Átján lönd sendu flokka til kappleikjanna. Var það nokkru minni þátttaka en; búizt hafði verið við en Sovétríkin hættu við þátttöku og hin Austurevrópulöndin fet- uðu dyggilega í þau fótspor. En fyrir bragðið urðu úrslitin tvísýnni en þau hefðu sennilega annars orðið, og unnu Júgóslav- ar með 45VÍ> vinning af 60 mögulegum, en Argentína varð önnur með 4 31/>. Því næst komu Vesturþýzkaland (40V2). Bandaríkin (40). Af Norður- löndunum varð Finnland stiga- hæst, það hlaut 28 stig og varð 10. í röðinni. Sviþjóð var í 11. sæti, Danmöric í 13. og Noregur í 15. sæti. Elini keppandinn frá Norræna skákmótinu í sumar, sem þarna tók þátt, var Vestöl. Hann tefldi á öðru borði Norð- manna. Böök tefldi á fyrsta borði Finna. Hann vann sigur á Euwe og var nærri búinn að geraNajdorf sömu skil. Er sagt að Najdorf hafi setið heila nótt við að athuga biðskákina, tafl- lok með hrókum, þar sem hann átti peði minna en Böök. Hon- um tókst þó að ná jafntefli. Af þeim er tefldu á fyrsta borði náðu Najdorf og Unzicker beztum árangri, 78,5%, Res- hevsky 77,2%, Gligoric og 0’ Kelly 73,3%, og Euwe 66,7%. Af öðriun sem sköruðu fram úr, má nefna Bolbochan með 82%; hann tefldi á 2. borði Argen- tínumanna. Tveir menn kðmust upp í 90%: Rabar, er tefldi á 4. borði Júgóslava, og Evans, er var fyrri varamaður Banda- ríkjamanna. Á lokahátíðinni lýsti Böök því yfir fyrir hönd Finna, að þeir bjóða til næsta þings i Helsing- fors 1952. Dubrovnik 1950. Reshevsky Gligorie (Bandar.) 1. d2—<14 2. c2—c4 3. g2—g3 4. Bfl—g2 5. c4xd5 6. e2—e4 7. Rgl—e2 8. 0—0 9. Rbl—c3 10. b2—b3 11. Bcl—a3 12. f2—f3 (Júgósl.) Rg8—f6 g7-g6 Bf8—g7 d7—d5 RÍ6xd5 Rd5—b6 0—0 c7—e6 Rb8—a6 Ra6—c7 Bc8—g4 Bg4—c8 Be6 kom einnig til greina. Her- væðingunni er nú lokið og hefur hvítur náð rýmri stöðu en svart ur. Vald lians á miðbprðinu gerir svörtum óhægt um vik, svörtu riddararnir eiga fátt góðra reita. Gligoric reynir í næstu leikjum að skapa sér færi á drotningarvæng, en Res- hevsky heldur honum í járn- greipum. 13. Ddl—d2 a7—a5 14. Hal—cl a5—a4 15. Ba3—b4 a4xb3 Framhald & 6. síðu

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.