Lesbók Morgunblaðsins - 04.04.1965, Blaðsíða 6

Lesbók Morgunblaðsins - 04.04.1965, Blaðsíða 6
Kristín Jónsdóttir: Baðstofulíf BÓKMENNTIR Framhald af bls. 5. pressionisminn" hefur þó alltaf verið til, runnið samhliða öllum nýjum stefn- um, alltaf búið að baki allri sannri list. Mig langar til að segja svolitið frá einu af þeim verkum, sem hæst bera í þessari stefnu. Það heitir Guernica eftir spánska miálarann Picasso. Guer- nica var lítið þorp á Norður-Spáni, sem var lagt í eyði, svo gersamlega þurrk- að út í grimmilegri og tilefnislausri loftárás nazista í spömsku borgarastyrj- öldinni. Strax og listamaðurinn frétti um afdrif bæjarins, hóf hann undirbún- ing að þessu verki, og með svíðandi sársauka í blóðinu yfir þessu ódæðis- verki, skapaði hann um þetta ódiauðlegt listaverk. Það er ekki fagurt, sem þarna er verið að lýsa, en það er blákaldur sá veruleiki, sem stríðsæðið hefur í för með sér. — Það eru feiknstafir ótta og örvæntingar — æpandi orðlaus þján- ing. Trylltur hestur treður þar á lif- andi og dauðu fólki, mannslíkami hverf ur í eldhaf. Út um glugga kemur höf- uð og handleggur, sem teygir sig í ó- eðlilegri lengd inn á myndflötinn eins og langdregið neyðaróp. Ótútleg örlaga- skepna starir gljáköldum, glansandi aug um á áhorfandann — móðir heldur á lemstruðu barni og tárast tvennum aug- um, en sorgin rúmast ekki samt — og yfir öllu þessu skín meiningarlaus sól, er mest líkist gaddakylfu. — Svo ó- hugnanlegum hlutum er hægt að lýsa með dramatískri reisn og listrænni feg- urð, svo vart finnst hliðstætt dæmi, nema ef vera kynni ,,Infemi“ ítalska skáldsins Dante Alligihieri, en mér er þó mest í hug okkar eigin Matthías, er hann ákallar guð sinn í efasemdanna kvöl og segir: „Líkt sem út úr ofni æpi stiknað hjarta.“ — Þetta er há- expressionistiskt og abstrakt um leið. Skáldið notar þama öfgafulla samlík- ing til að gefa þeirri tilfinning, er hann vill lýsa, sem sterkast og átakanlegast form. — Þannig getur djarft vængjatak hugmyndaflugsins skapað gullkorn af öf ugmælum. — Á þessu hneykslast vit- anlega enginn, enda fjölmörg dæmi slíks í bókmenntum allra landa. En þegar málaralistin tekur sterka liti og kröftug form í sína þjóumstu, — að ég nú ekki tali um, ef listamaðurinn notar abstrakt frásagnarform eins og skáldið, — þá brestur skoðandann hugmynda- flug til að skilja, og listamaðurinn verð- ur í hans augum ekki annað en sá sem hneykslunum veldur. En þið, mínir ungu samherjar, sem hneykslunum valdið, þið sem hafið val- ið ykbur það erfiða hlutverk, að yfir- gefa troðnar slóðir í leit að nýjum verð- mætum í listinni, þið sem eruð að skapa nýjan þátt í sögu íslenzkrar myndlist- ar, hliðstæðan því, sem nú er að gerast hjá öllum menningarþjóðum áLfunnar, ég vænti þess af ykkur, að þið standið af ykkur storma andúðar og hleypi- dóma, jafnt og þið hingað til svo bless- unarlega hafið sniðgengið öll þa,u við- horf, sem eru listinni óviðkomandi. Þegar vormenn listarinnar — hins nýja tímabils — frönsku impre-ssionist- arnir, sýndu verk sín opinberlega í fyrsta sinn, var gert hróp að þeim með ókvæðisorðum, uppreiddum göngustöf- um og regnhlífum, og ofsóknaræðið gegn þessum ungu listamönnum gekk svo langt, að einn aðalmaðurinn í hópi listamannanna gerði tilraun til að stytta sér aldur. Nokkrum árum síðar, þegar unig.ur danskur málari, — sem raunar síðar varð prófessor við Akademíið, varð hugfanginn af nýjum stefnum í listinni, og sýndi með noikkrum félög- um sínum myndir af nýstárlegri gerð og óþekktri þar í landi, lét einn æru- verðugur prófessor í sjHklin'ræði sig ekki muna um það að lýsa því yfir í ræðu og riti, að þessir ungu menn væru þungt haldnir af bráðsmitandi sálsýki. Og margir tóku þar glaðir undir. Hver vill nú hafa verið í sporum þess- ara þröngsýnu manna? Eða vill nokkur í dag reiða til höggs og kasta fyrsta steininum? Áður en ég fer lengra út í þetta efni, langar mig til að segja frá litlu atviki, sem fyrir mig kom norður í Mývatns- sveit. Ég var þar að mála fyrir mörgum árum. Það hafði rignt undanfarið, en þennan dag birti upp skyndilega með sól í Sikýjarofum og björtu'bliki hér og þar yfir döiggvotar hraunbreiðurnar. Eitt af þessum dásamlegu, föigru en skamm- vinnu augnablikum, sem ísilenzk nátt- úra á í svo ríkum mæli. En minnug hins snögga breytileiks íslenzka veður- farsins, — sem danskur listfræðingur orðaði svo fallega, að ;,den islandske dag har en urolig sjæi“, þá hafði ég hraðar hendur á, til þess að ná þeissari dýrðlegu stemmningu, lagði í skyndi litina í fleti á léreftið og nofckra helztu drætti í byggingu lamdislagsins, til að ljúka við það síðar. Þá heyri ég allt í einu sagt á bak við mig, — í kurteislegri fjarlægð: „Þú ert að mála veðrið“. Þar var kominn smal- inn á bænum, þar sem ég bjó, 12 ára drengur. Mér varð orðfall í bili. Ég hafði ekki hugsað á þessa leið. „Því heldurðu það?“ spurði ég, og fann sam- stundis að ekki var nú gáfuleiga spurt. Ég fékk heldur ekkert svar. „Komdu nær“, sagði ég. „Sérðu ekki, að brúni og græni liturinn þarna neðst á léreft- inu eru mosaþemburnar og hraunið hérna fyrir framan akkur“. Ekkert svar. „Og sérðu ekki að blái liturinn þarna eru fjöllin, og þarna eru grá og loðin regnsikýin og hvíta rö-ndin þarna er fram, aö prátt fyrir allt sé ódýrasta, en jafnframt hagkvæmasta lausn ís- lenzkra flugmála sú aö gera flug- völl á Álftanesi? Ég œtla ekki aö leggja neinn dóm á paö. En útkoma pess reiknisdœm- is hlýtur aö ráöa töluveröu um pað, sem gert veröur — og gera parf. Þaö er sjálfsagt ekki vœnlegt aö leggja fram áœtlun um mörg hundr- uö milljón króna framkvœmdir á sama tímia og fé til opinberra fram- kvœmda er skoriö niöur. En í flug- vallarmálinu erum viö aö sigla í strand, drátturinn á samningu á- œtlunar um áframháldandi próun pessa lífsnauösynlega páttar i pjóö- félaginu mun leiða af sér stöðnun — og stöðnun getur orðið okkur dýr ari en framkvœmdir. hjh flugvél, ef sannafí pcetti, aö á pann hátt spöruðum viö pjóðarheildinni JfOO milljónir. En er dœmið það ein- nesflugvöllur yrði hins vegar fyrsta faltf flokks flugvöllur, fengist fyrir sama Með hliösjón af okkar stopulu veör fé. áttu er öllum Ijóst, að innanlands- Þegar petta er lagt til grundvallar flug frá Keflavíkurflugvelli yrði vœri óeöliegt að vera meö frekari varla nein lyftistöng fyrir sam- bollaleggingar um endurbyggingu göngumálin hér á landi. í ööru lagi Reykjavíkurflugvallar, pví flestir ber aö gæta pess, að verði próun- eru sammála um, að hann eigi að in í flugmálum okkar stööug nœstu flytjast brott einn góöan veöurdag 10-15 árin œt.tu íslensku flugfélögin __ hvort sem er. Eölilegast vœri pá að flytja a.m.k. hálfa milljón pví aö spyrja, hvort yröi hagstœö- farpega á ári. Auk pess má búast ara: Aö miöa aö pví aö flytja starf- viö að vöruflutningar i lofti marg- semina til Keflavkurflugvallar eða faldist næsta áratuginn. byggja nýjan flugvöll á Álftanesi— Spurningin er pví: Hve miklu og svariö viö peirri spurningu hlýt- dýrari og óhagkvœmari veröur flug- ur að ráða úrslitum. réksturinn frá Keflavík en hann Flestir eða allir mundu aka meö yröi frá Álftanesi nœstu 10-20 árin? glööu geöi til Keflavíkur í hvert Er paö rétt, sem ýmsir af okkar sinn sem peir pyrftu að feröast meö fróöu mönnum á pessu sviði halda RABB Framhald af bls. 5 sólglit á vatninu?" Ennþá ekkert svar. „En á hverju sérðu þá að ég er að mála veðrið?“ Þá lyfti hann upp handleg-gj- unum, eins og hann vildi taka alla dýrð ina í sinn litla faðm og sagði: „Ég sé það e-kki. Ég finn það bara“. Ó-g svo hljóp hann af stað. — Og þarna stóð ég, nemandi á konunglega listah-áskól- anum í Kaupmannahöfn — og þóttist nú svo sem e-kkert blávatn — og til min kemur 12 ára sveitadremgur og segir mér, hvað ég sé að gera. Þetta var mjög lærdómsríkt. — Enig- inn m-á þó skilja orð mín svo að é-g í ein- hv-erri sjálfsónægju álíti, að ég upp frá þeirri stundu hafi framle-itt frábær listaverk. Nei, síður en svo. Þe-gar ég stundum fyrirhitti myndir, sem ég hef rnálað fyrir 30—40 árum, þá dettur mér helzt í hug að orð þau, sem ó-burður- inn hrópaði að föður sínum Pétri Gaut: „Ég er þínar gömlu syndir“. — En þess- ar gö-mlu syndir eigum við nú öll, því allir vildu betur gert hafa, og það er heldur eikki það versta að sjá þessi ó- fullkomnu verk, að maður hvað eftir annað hefur beðið læigri hlut í barátt- unni við efni. Hitt er svo miklu verra að flytja sína eigin meðalmennsk-u upp í efsta þrepið og telja sjálfum sér og öðrum trú um, að allt sé þétta haria gott. Við eigum að snúa setningunni við og segja: „Nei, þetta er alls ekki nó-gu gott.“ — Aðalsmerki hvers gó-ðs og heið arlegs listamanns er undansláttarlaus sj'álfsgagnrýni. Þetta var nú útúrdúr. Það, sem fyrir mér vakti, var að fá þi-g, hlustandi góð- ur, til að læra af smalamum okkar. Þeg- ar þú stendur fyrir framan það, se-m ne-fnt er abstrakt málverk, og finnur þar enga þekkjanlega hluti úr veru- leikanum, hvað skeður þ-á? Þú fórnar höndum, eins o-g smalinn, en ekki í auð- mýkt o-g uppljóman skilnings, heldur af ski-lninigsleysi. Efcki af næmri og ó- truflaðri, vakandi undrun barnssiálarinn ar, heldur af fáfræði, hleypidómum — eða jafnve-1 gáfnahroka. Þetta eru bara málaraklessur. Þetta er brjálæði. Þetta skilur enginn. Skilur þ-ú kínve-rsku? Nei, ég ekki he-ldur. En ei-gi að síð-ur munt þú ekki neita því, að þetta mál er tján- ingarform miljóna m-anna og viljirðu skilja það, v-erður þú að gera svo vel að læra. Én það er mikil fyrirhöfn að læra tungumál. Til þe-ss að s-kilja mál, eða hin mismunandi tjáningarform list- arinnar, þarf aðallega viljann til að skilja. Þú neitar því væntanle-ga held- ur ekki, að listin þarf að vera annað og meira en endurtekning á því, sem fyrir augun ber, að hún þarf að minnsta kosti að vera listræm endursköpun hlut- anna. Það þarf hugmyndaflug til að skapa, þ-e-ss vegna þ-arf líka hugmynda- flu-g til að skilja. Þe-gar þú horfir á það listaverk, sem þér finnst vera óviðráð- anle-g gáta, þá lát þér ekki næ-gja að nota heilann. Þú skalt gefa þig á vald tilfinninganna. — Innsæi hjartans hef- ur leyst marga lífsgátuna. „Tæ-m-du huga þinn af fordó-mum og sál þín öðlast vizku“, seigir gamalt kíniverskt spak- mæli. Lofaðu kyrrðinni að frjóvga í- myndunaraflið, og svo s-kaltu hlusta — á sjálfan þig. Þarna sérðu liti, sem ýmist eru glað- ir, da-prir eða reiðir, hljóðlátir eða há- værir. Þarna eru línur o-g form, sem ten-gja og slíta Oig binda aftur. Þarna eru litasamstæð-ur, sem ve-kja hjá þér þægi- ie-ga tilfinningu samrsemis og gleði, þarna er elckert, sem ekíki fyrirfram finnst í þinni ei-gin sál. Bara að lofa því að mætast, og áður en þú veizt af, ertu b-úinn að yrkja þig inn í listaverk- ið. Þú ert hættur að sjá hið hrjúfa yfir- b-orð þesis, hættur að leita að fyrir- myndinni. Þú hefur fundið hana í sjálf- um þér. Ég finn það vel að þetta er ófull- næ-gjandi útskýring, en líklega er það m-eð listina eins og ástina, að þótt reynt sé að lýsa henni eða útskýra hana, þá v-erður þó alltaf svo mikið ósagt: —• Og það endar með því, að maður segir eins o,g smalinn: „Ég finn það bara“. 6 LESBÓK MORGUNBLAÐSINS- 13. tbl: 1965.

x

Lesbók Morgunblaðsins

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.