Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 16.01.1964, Blaðsíða 20

Atuagagdliutit - 16.01.1964, Blaðsíða 20
uvagut inuiaicatigitdlo drkigss.: Knud Hertling anånanik ikiuissarfit anånanik ikiussarfit suliarissartagaisa ilagait ingminermut, inuiaKatigissutsimut inatsisinutdlo tungassumik sujunersui- ssarnen. pissutigssaKardluarpoK ikiuissarfik tåuna nunavtinut tikitdluarnusavdlugo ungasingitsukut nalunaerutigineKar- poK Danmarkime anånanik ikiuissar- fit nunavtine taima sutdliveKalernig- ssamik pilerssåruteKartut åmalo inat- sisinik iliniarnertoK arnaK mantsime 1964 NungmukåsassoK suliagssap Ka- nos pitsaunerpåmik åndgssuneKar- nigsså misigssoriartordlugo. taimatut ikiussarnermik nunat sut- dliveKarfiussut tåssaugajugput nunat ikiuissarnerup årKigssunøKarneragut sujuarsimanerpaussartut. nalungilar- put nunarput pivdlugo taima oKarto- KarsfnåungtkaluartOK, kisiånile ikiui- ssarnerup tungåtigut pitsångorsaini- arnerup autdlartinerane anånanik i- kiuissarnerup ilånguneKarérnerata ■påsinarsarpå taimatut sulinerup Ka- noK agtigissumik inuiaKatigiussunut ipingåruteKarnera. nålagauvfit nålag- kersugauneråne ikiuissarnerup KanoK angnertutigissumik sagdliutitaunigsså pivdlugo åssigingitsunik isumaKarto- KansinauvoK, kisiånile Kavsimitauva miserratigisinauvåit taima ikiuissarfit Danmarkime 1939-mile autdlarnerne- Karamik KanoK agtigissumik iluaicu- tausimanerat. Danmarkime anånanik ikiuissarfit imatut årKigssuneKarsimåput social- ministerip aulajangertardlugo amtine sune taimatut ikiuivfigssat pigineKå- sassut. ikiuivfit ingmikut sujulerssui- ssoKartineKartarput tåukunungalo amtsrådit byråditdlo ilaussortaKarti- neKartarput sordlulo nåparsimavingme nakorsaunerussoK ilaussortautineKar- tartoK. taima ikiuiniardlune sutdlivit ingmikut iliniagaKardlutik piginåu- ssuseKardluartunik ikiorteKartarput sordlo nakorsanik, inatsisinik iliniar- inertånik socialrådgiverinigdlo. anånanik ikiuissarfit suliarissarta- gaisa ilagait inuit imgminenmingnut tungassunik, inuiaKatigissutsimut i- natsisinutdlo tungassunik ajornartor- siutigissartagait pivdlugit sujunersui- ssarneK. arnat — uvigdlit uveKångit- sutdlo — nårtussut ilitsersorneKartar- put avdlatutdlo sujunersonneKartar- dlutik. akeKångitsumik ilauvfigisi- naussanik kursuseKartitsissoKartarpoK perKingnigssamut tungassunut iliniar- titsissutinik sordlo evKiluinermik, nå- lungiarssungnik pårssinermik, mérKat nerissagssiuneKartarnerånik il. il. når- tussut nårtunermik nalåne erniner- migdlo kingomagut nakorsanit misig- ssorneKartarnigssåt isumagineKartar- poK nårtunavérsautitdlo KanoK ator- neKartarnerat iliniartitsissutigineKar- tardlune. arnat nårtussut nakorsanit ikiorneKartariaKalersut ikiorneKartar- put, nårtunermik nalåne nårtussunut inigssiane ernerérångamigdlo anåna- nut inigssianut inigssineKarsinaussar- dlutik. mérånguit anånamingnit tigu- mineKarsinåungitsut inigssarsiuneKar- tarput. arnap ernisimavdlune uni- nganerane ilaKutai ikiortigssaKartine- Kartarput erninermigdlo kingomagut KasuersertariaKarpata åma Kasuerser- figssaKarnigssånik ikiortardlugit. ar- nat nårtussut emerdlåtdlo akeKångit- sumik unugtugagssaKartmeKartarput nålungiarssuit atissagssåinik, mérKat atissagssåinik, sinigfingnik barne- vogninik il. il. pigssaKartitsissoKartar- poK. pissariaBartitdlugo nårtussut a- ningaussanik inussutigssåinik dkiuser- r------------------------- ■ BESKYT DEM — ■ Brug kun 1 I hver pakke indlagt ■ ABIS kondomer. vejledning på dansk og grønlandsk. I Føres i „Handelen“s ■ butikker. ■ Forlang blot 3 stk. ■ grøn eller guld. med isbjørnen Grønlands- pakning fine tynde uden reservoir -----------------------1 ilingnuf uvgQfigssior- I navérsårniarlf — ABISip pfljutai kisisa ■ atortåkit. ■ pértat tamarmik Kav- _ dlunåtut kalåtdlisutdlo | ilitsersåtitaKarput. handelip pisiniarfine I pisiarineKarsinåuput. ■ pisiniarångavit ouåinar- “ tåsautit „nanortalingnik | pingasunik — ■ Korsungnik imalunit | sungårtunik". 1 ...... J Grønlandsk vejr er GA-IOL vejr Det er i disse måneder, De mere end nogensinde har brug for en pakke Ga-Jol. Den lindrer halsen og giver omgående en frisk og behagelig ånde A/S GALLE & JESSEN Lev. til det kgl. danske hof neKartarput. arnat uveKångitsut ili- niagaKamiarnermingne ikiorneKartar- put armalo atåtagssarsiuinerme taper- sersorneKartardlutik. Kitornagssarsiui- nerme anånanut ikiuvfit ikiiitarput. åmalo suliaisa pingårtut ilagåt påsi- niartardlugo nårtut pérusutat inatsi- sit maligdlugit pérsineKarsinaunersut. taima anånanut ikiuissarfit suliari- ssartagaisa ilåinarsioraluardlugit ku- låne taigorneKartut takutipåt suldag- ssat KanoK inuiaKatigigtut inunerme pissariaKartigissut institutionit tåuko suliarissarait. soruname autdlarKautå- ne suliagssat tamåko tamarmik aut- dlarnerneKarsinåungitdlat, taimåitor- dle inuiaKatigingnikut pissutsit nå- pertordlugit neriutigisavarput insti- tution tåuna nunavtine atorfigssaKar- titsineK najorKutaralugo ineriartorti- neKarumårtoK. inoKarpoK .nunavtine institutloninik amerdlavatdlårneraissartunik nauk nalungikaluardlugo tamåko piingitsor- neKarsmåungitsut. anånanut ikiui- ssarfit erKuneKarneragut nunavtine institutionit amerdleriåsåput, taimåi- kaluartordle institution tå-una nunav- tinut tikitdluarKusavdlugo tungavig- ssaKardluarpoK. Vi og vort samfund red.: Knud Hertling Mødrehj ælpsinstitutionen Mødrehjælpen yder personlig, social og juridisk bistand. Der er god grund til at byde denne institution velkommen til Grønland. Der blev fornylig givet meddelelse) om, at mødrehjælpsinstitutionerne i[ Danmark har planer om at oprette] en afdeling i Grønland, og at der allerede i marts 1964 vil komme en'3'f kvindelig jurist til Godthåb for at ^ foretage undersøgelser af, på hvilken ' måde institutionens arbejde i Grøn- land vil kunne organiseres bedst mu- ligt. Denne form for socialt arbejde kendetegner et lands høje standard inden for socialforsorgen. Nu kan man just ikke påstå, at dette er tilfældet i vort land, men at man ved udbyg- ningen af den sociale forsorg allerede nu medtager mødrehjælpens arbejds- En god bog om Grønland Alle, der er interessere! i de grønlandske problemer, må læse J. Bech Nygaards bog: Natten er nådig. En med megen spænding imødeset bog er udkommet og sendt ud i han- delen. Martins Forlag har udgivet forfatteren Jacob Bech Nygaards bog „Natten er nådig". Bech Nygaard er efterhånden ikke nogen ukendt person i Grønland, og han er så absolut ikke ukendt med vore problemer heroppe. Det er ikke første gang, Bech Nygaard har udgi- vet en bog med et grønlandsk emne. Flere af A/G’s læsere har uden tvivl læst „Håbets 0“, der behandler em- ner omkring Hans Egedes missions- virksomhed. Under nedskrivningen af sin bog „Natten er nådig", kom Bech Ny- gaard til Grønland, og han bosatte sig i Fiskenæsset og levede der i nogle måneder. Den korte tid han tilbragte der. har han imidlertid anvendt på en helt anden intens måde end så mange andre, der tager til Grønland for kortere eller længere tid. Han boede hos en grønlandsk familie, han tog ud med fiskerne og levede således det liv, der føres på udstedet. I betragt- ning af, at Bech Nygaard ikke længere er en årsunge, er det en imponerende præstation. Det tyder på med hvilken alvor, forfatteren er gået ind for den opgave, han selv har sat sig for at løse. Jeg tillader mig at citere provst Holger Balle, som har anmeldt bogen i en kronik i „Kristeligt Dagblad". Balle skriver bl. a. følgende: „Det er en bog, der gør ondt, men også en bog, der varmer om hjertet. Det er ikke et propagandaskrift, men en for- tælling. Men denne skildring rum- mer i sig en sviende kritik. Det er ikke en bedrevidende eller nedladende kritik eller en sentimental romanti- sering af grønlænderne. Kritikken kommer fra en mand, der har oplevet! Grønland og grønlænderne med men- neskelig og digterisk indfølingsevne og samhu. Det er en bog der vil kunne give forståelse for grønlændernes si- tuation og vil kunne sætte problemer under debat. Bogens personer redu- ceres ikke til talerør for forfatterens ideer. Vi oplever dem som virkelige mennesker. Vi synes, vi har kendt gamle Noah og hans familie, hvis medlemmer får så broget en skæbne. Skildringen af gamle Noah (bogens hovedperson) kan på nogle punkter minde om Marcus Lausesens skildring af sin far i „Den rige vandring" — og det er for mig næsten det bedste der kan siges om en menneskeskil- dring. Her er sket det forbavsende og glæ- delige, at en mand, der har opholdt sig så forholdsvis kort tid i Grønland, at han formodentlig ikke kan være perfekt i det grønlandske sprog (men som til gengæld har været grønlæn- derne nær inde på livet), har skrevet en bog om grønlænderne, der får os til at sige: Jamen, denne bog, skrevet af en dansker, er en beskrivelse af Grønland set indefra, set med grøn- landske øjne". Idet jeg gør disse ord i provst Hol- ger Balles kronik om bogen til mine, vil jeg anbefale alle, der er interes- seret i de grønlandske problemer at anskaffe sig bogen. Samfundsrevseren Bech Nygaard har på ny skrevet en virkelig god bog. Vi må håbe, at bo- gen om ikke alt for længe vil blive oversat til grønlandsk. Knud Hertling. lområde, er blot et tegn på, hvor stor ]en samfundsmæssig betydning, dette arbejde har. Man kan mene hvad man vil om velfærdsstaten, men der er næppe nogen, der for alvor vil be- nægte den store betydning, som mød- rehjælpsorganisationens arbejde har haft i Danmark siden starten i 1939. Mødrehjælpsinstitutionerne i Dan- mark er organiseret således, at social- ministeren bestemmer i hvilke amter Imødrehjælpsinstitutionerne skal opret- tes. Repræsentanter for amtsråd og byråd samt en overlæge ved det sted- lige sygehus skal være medlemmer af bestyrelsen. Der knyttes forskellige specialister til institutionen, såsom læ- ger, jurister, socialrådgivere m.v. Mødrehj ælpsinstitutioneme yder personlig, social og juridisk bistand. Der gives råd og vejlednig til gravide kvinder, både gifte og ugifte. Man afholder gratis kurser af pædogogisk og sundhedsmæssig art, f. eks. om hy- giejne, spædbarnets pasning og pleje, børneernæring o. s. v. Der ydes re- gelmæssig helbredskontrol under og efter svangerskabet, gives oplysning om anvendelse af svangerskabsfore- byggende metoder. Man sørger for ind- læggelse og behandling af gravide kvinder, yder ophold på svangre- el- ler mødrehj em før og efter fødslen. Man sørger for anbringelse af spæd- børn, der ikke kan have ophold hos moderen. Der ydes hushjælp under barselsperioden, rekreation efter fød- sel o. s. v. Før og efter fødselen ydes der mælkemærker. Man kan få spæd- børnsudstyr, børnetøj, barneseng, bar- nevogn m. v. I visse tilfælde kan der ydes direkte økonomisk hjælp i til- knytning til graviditet m. v. Der kan ydes støtte til uddannelse af enlige mødre, og der ydes bistand ved fader- skabssager. Mødrehj ælpsinsti tu tioner- ne er mellemled ved bortadoptioner af børn. Endelig har de en vigtig opgave ved undersøgelse af, om betingelserne foreligger for svangerskabsafbrydel- ser. Ovenstående ikke helt udtømmende opremsning af de opgaver, som mødre- hjælpsinstitutionerne tager sig af turde vise, hvor vigtigt et socialt arbejde, der udføres fra en sådan in- stitution. Selvfølgelig vil alle de nævnte arbejdsområder ikke komme igang med det første, men vi må i det grønlandske samfunds interesse håbe, at denne institution vil udvikle sig i overensstemmelse med det behov, der er i vort samfund. Der findes folk, der rynker på næ- sen af de mange institutioner, vi har her i Grønland, selvom de inderst inde ved, man ikke kan undvære disse institutioner. Ved indførelsen af mød- rehjælpsinstitutionen forøges antallet af institutionerne, men der er al god grund til at byde denne institution velkommen til Grønland. nunavtimk atuagkiaK pitsak kikutdlunit nunavtine pissutsinik soKutigingnigtut atuagan tåuna atuartarianarpåt ■atuaga« sarKumiuneKarnigssånik pigssamårnartoK måna sarKumiune- KarsimavoK niorKutigineKalersimav- dlunilo atuagkiortuip Jacob Bech Ny- gaardip atuagkiå „Natten er nådig" Martin Forlagimit sarKumiuneKarsi- mavoK. Bech Nygaardip kinåussusia nunav- tine inaluneKarungnaersimavoK, åma- lo inåp .tåussuma nunavtine pissutsit pigiliusimavai. Bech Nygaard sujor- natigut nunavtinut tångassunik ag- dlagaKarsimavoK. Atuagagdliutinik a- tuartartut ilaisa Kularnångitsumik a- tuagkiå „Håbets 0“ atuarsimåsavåt Hans Egedep sulinerata nalåne pisi- massulerssårtoK. atuagkiane kingugdleK „Natten er nådig" .agdlagtitdlugo Bech Nygaard nunavtinukarsimavoK K’eKertarssuat- siainilo Kåumatit ardlerdlugit najuga- Karsimavdlune. taimale sivikitsigiga- luartumik nunavtinisimanine inug- pagssuarnit avdlanit sivikitsumik si- visumigdlumt nunavtinisavdlutik nu- nasisimassunit avdlaunerungårtumik pimornerungårtumigdlo atorsimavå. kalåtdlLne najugaKarsimavoK aulisar- tut aulisariaKatigissardlugit niuverto- Karfingmiutdlo inunerat taima ator- simavdlugo. pingårtumik Bech Ny- gaardip mana inusugtujungnaersima- nera emarsautigalugo taima sungiu- ssilertorsinaunera tupigingitsorneK a- jornaKaoK. tåssuna taikuneKarsinau- vok suliagssa« nangmineK tigusima- ssane KanoK pingårtitsigisimagå. provst Holger Ballep „Kristeligt Dagblad“ime atuagkiaK tåuna pivdlu- go agdlagaKarame OKausisa i-lait issua- lårusugpåka. ima ilåtigut agdlagpox: „atuagauvoK ånernartunik misigisitsi- ssok kisiånile åma atuagauvoK umå- mik kissagsaissoK. såniniurdlune a- tuagkiåuingilaK OKalugtuauvordle. o- Kalugtuardle åma issornartorsiutau- vok såkortoK. avdlanit nalungineru- niartutut Kulånitdlo åmut issigingnig- tutut issornartorsiuingilaK kalåtdlit- dlo inunerat 'kivdlisimåmartungor- dlugo nuånersagkatut agdlauserinago. issomartorsiuineK angumit Kalåtdlit- nunånik kalåtdlinigdlo inugpasigsutut taigdliortututdlo misigissaKarneK tu- ngavigalugo påsissaKarsimassumdt sarKumiuneKarpoK. atuagkåkut ka- låtdlit KanoK issusiat påsinexarsinau- vok oKaluserissariaKartutdlo uliarne- Kardluitik. atuagkiap inugtai atuagkiortup er- Karsautainik sarKumiussissugssåinar- tut inugtaliuneKarsimångitdlat. inug- tut inuviussutut misigaugut. agdlåme isumaKalerpugut ilaKutarit ituat Noah ilaKutailo åssigmgeKissumik atugag- ssaKalersimassut ilisarisimavdlugit. atuagkap inugtaisa pingårnerssåta Noah-p agdlauserineKarnera Marcus Lauesenip atåtaminik atuagkiamine „Den rige vandring“Lmik ateKartume agdlauseringningneraniut erKainarpoK, taimalo OKarama isumaKarpunga i- nungmik agdlauseringningneK pitsau- nerusinåungitsoK. tupingnartumik nuånersumigdlo pi- ssoKarsimassumik oKarsinauvugut tå- ssame angut sivikitsuinarmik Kalåt- dlit-nunånlsimagame kalåtdlisut OKa- lugsinåungitsoK (kisiånile kalåtdlinut Kanivigdlune inusimassoK) kalåtdlit pivdlugit agdlagsimangmat ima OKar- tariaxalersitdluta: ilarne atuagkiaK u- na danskimit agdlagaussoK Kalåtdlit- nunåt iluanit takuvdlugo agdlagau- vok, kalåtdlit issait atordlugit agdla- gauvoK". provst Holger Ballep taima atuagaK tåuna pivdlugo agdlagå uvanga OKau- seriumassavtut ingmat inuit kikut- dlunit Kalåtdlit-nunavtine pissutsinik soKutigissaKartut tamaisa kajumig- sårniarpåka atuagaK tåuna pisiarer- Kuvdlugo. inuiaKatigissutsimut tunga- ssunik såkortumik agdlagaKartartøK Bech Nygaard pitsauvigsumik atuag- kiorKigsimavøK. neriusaugut atuagaK sivitsortinago kalåtdlisungortineKaru- mårtoK. 20

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.