Heima og erlendis - 01.06.1946, Blaðsíða 9

Heima og erlendis - 01.06.1946, Blaðsíða 9
hernum, er liann ættaður frá Taars við Hjörring á Jótlandi og foreldar hans eru Christian Jensen, bóndi þar og kona hans Mette Marie (f. Hans- datter). Frú Laufey flutt- ist meö manni sínum til Danmerkur árið 1925 og hafa þau búið hér síðan, heimili þeirra er nú í Alaborg á Jótlandi. [>au hjón eiga tvö upp- komin hörn, Bjarna Jonathan, er hann skóg- gæzlumaður og ógiftur, dóttirin heitir Laufey Elisabet, gift í Danmörku; þau eru hæði fædd i Reykjavík. Pálheibur Árnadóttiv, fædd að Narfakoti í Njarðvíkum 2. septemher 1884, dóttir Arna Pálssonar, er var hóndi og barnakennari að Innri-Njarðvíkum og konu hans Sigríöar Magn- úsdóttur. Systkini frú Pálheiðar eru þau Ar- sæll, bókbindari og l)ók- sali í Reykjavík, þórhall- ur, cellisti, Magnús, list- málari, Ásta, málari, Stein- unn, Guðbj örg, G uðrún og Inga, öll búsett á íslandi. Pálína íluttist til Dan- merkur árið 1908 og hefir verið búsett i Khöfn síðan. Hún er gift Christen J. M. Wendt, skipstjóra. Eiga þau hjón tvö uppkomin hörn, heita þau Arne Hagen, búnaðarkand. og Ragna Hagen, kennslukona, hæði ógift. SÁ ER YINUR, ER TIL VAMMS SEGIR i er laust við, að mönnum flnnist svo stundum erlendis, að Islendingar lieima séu °ft seinir að svara hréfum eða svari þeim jafnvel ekki. Hefi eg veriö spurður að því, hæði í Noregi og Svíþjóð, hvernig á því gæti staðið, að Islendingar svöruðu ekki bréfum. Eg átti óhægt um svar, en taldi þó h'klegt, að ástæðan væri oft illar samgöngur, eins og |)á stóð á, hréfin lægju hjá mönnum, °S að lokum gleymdu þeir meö öllu að svara þeim. þessi ástæða þótti þó ekki fuld- gild, það hlyti að vera annað, er stjröi þessu. Reynzla mín er sú, að mjög sé það undir hælinn lagt, aö fá svar við hréfum til Islend- inga heima. Vinur minn einn á Islandi hefir sagt mér, að hann heföi það að sið, að svara aldrei hréfum; þó tel eg ekki líklegt, að hann haldi þetta. þaö er sagt um norska málarann, Edward Munch, að hann hafi haft það aö sið, þá er honum bárust hréf, að stinga þeim í vasann; er þeir voru orðnir yfir fullir af bréfum til hans, tæmdi hann þá og geymdi bréfin hér og þar í herbergjum sínum, en lauk þeim ekki upp og svaraði þeim aldrei. Ættu Islendingar sízt að feta i fótspor þessa norska sérvitrings. aö er verið aö ræöa um það á Islandi, að flytja hinar jarðnesku leifar jónasar Hall- grímssonar heim frá Kaupmannahöfn. Nú mætti ætla, aó þeim mönnum, sem freinstir standa að þessu máli, skildist vandkvæði þess; einu sinni eða jafnvel tvisvar hefir verið grafið í leiói Jónasar, og reiturinn fluzt lítiö eitt við breytingu á troðningum í garð- inum; það mun því veröa örðugt að ákveða, hvað séu J)ein Jónasar, ef á annað horð má ætla, að nokkuð sé eftir af þeim, eftir meir en heila öld. Væri miklu skynsamlegra, að Islendingar mynduðu sjóð til minningar um þetta góðskáld þjóðar vorrar; hæri sá sjóður nafn hans, og skyldi ætlaður til stvrktar ísl. skáldum er kæmust næst Jónasi í lyriskum skáldskap, eða til náttúruvisinda á Islandi, sem hann hafði svo mikinn lnig á. Kæmi þá ræktarsemi Islendinga við minningu Jón- asar landinu að notum í nútíð og framtíð. Eg hlustaði í fyrra á útvarpssendingu að heiman, það var vist á Jónsmessu; það var spilaö eitthvað, en sem eg þekti ekki, og að því loknu las þulur kveðju til æskulýðs Noröurlanda á íslenzku. Væri ekki réttara að þetta hefói verió lesið upp t. d. á sænsku, heföi j)á hluti hinna fjögra þjóða skilið jiað, sem lesið var. Tunga vor er því miður ekki töluó á Noröurlöndum af öðrum en Islend- ingum og fáir skilja hana aðrir; því heföu fleiri haft not af þessu, ef lesiö hefði verið á sænsku og íslenzku. 5

x

Heima og erlendis

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heima og erlendis
https://timarit.is/publication/1100

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.