Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.2000, Page 99

Tímarit Máls og menningar - 01.12.2000, Page 99
Einar Már Jónsson Um Eneasarkviðu Einhvern tíma hefði það þótt stórtíðindi að Eneasarkviða Virgils skyldi vera komin út í íslenskri þýðingu. I menningarsögu Vestur-Evrópu hefur þetta rómverska söguljóð leikið slíkt hlutverk að segja má að einungis Biblían hafi skipað hærri sess: öld eftir öld var það grundvöllur allrar æðri menntunar í álfunni, það var ein helsta leiðsögn skólapilta í máli og stíl, kennslubók í karl- mannlegum dygðum og efniviður í hugleiðingar um líf og dauða. Tilvitnan- ir í Virgil léku hverjum menntuðum manni á vörum í tæp tvö þúsund ár, e.t.v. að undanskildum myrkustu miðöldum, en eftir þann tíma urðu þær mönnum hins vegar æ tamari. Ekki eru nema fá ár síðan aldraður augnlækn- ir í París hafði yfir valdar sexliður úr Eneasarkviðu, meðan hann var að bogr- ast yfir mér, og vildi helst halda skoðuninni áfram á öðrum vettvangi með því að taka mig upp í verkum skáldsins. Áhrifm á bókmenntir og listir álfúnnar voru eftir þessu. Menn notuðu Virgil jafnvel sem véfrétt með því að fletta upp í Eneasarkviðu og stinga niður fingri af handa hófi, og spáðu þannig um óorðna hluti. Það segir því sína sögu, að svo virðist nú sem þessi þýðing hafi ekki mætt neinu nema fálæti og heldur vandræðalegri þögn. Jafnvel þeir fordómar gegn Virgli sem gengu ljósum logum á 19. öld og vörpuðu grárri skímu fram á hina 20. virðast gleymdir og tómið galtómt eitt effir. Tempora pessima sunt: vigilemus. Það væri þess vegna þjóðþrifaverk að taka saman ýtarlegan pistil um Virgil, verk hans og framhaldslíf þeirra í Vesturálfú, og ef eitthvað er út á ágæta þýðingu Hauks Hannessonar að setja, er það að henni skuli ekki fýlgja inngangur í líkingu við þann sem Kristinn Ármannsson og Jón Gísla- son sömdu fyrir útgáfu sína af Hómersþýðingum Sveinbjarnar Egilssonar, því síst hefur þörfin minnkað. Þeim fátældegu orðum sem hér fara á eftir er ætlað að rjúfa þessa þögn, en menn skyldu ekki búast við því að þau geti á nokkurn hátt bætt úr þeirri vöntun. Það er heldur elcki tilgangurinn að fjalla um þýðinguna. Enginn rithöfundur hefúr beitt latínu á blæbrigðaríkari hátt en Virgill; hann sveigir tunguna út á ystu mörk og „málar“ jafnvel viðfangs- efnið með hljómi og hljóðfalli, eins og sagt hefur verið. Áhrif frá þessum volduga stíl bárust beint inn í þjóðtungur seinni tíma, eins og Dante er til TMM 2000:4 malogmenning.is 97
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.