Þjóðmál - 01.12.2008, Blaðsíða 58

Þjóðmál - 01.12.2008, Blaðsíða 58
56 Þjóðmál VETUR 2008 Margt gat maður lesið milli línanna sem sýndi að konurnar hafa óljósa og ófullmótaða hugmynd um bætta stöðu sér til handa . Konan sem segir söguna af ofríki tengdamóður sinnar með stolti lýsir vilja til aukinna valda og réttinda kvenna . Draumurinn um ást og eigið val á mannsefni lýsir löngun til að verða viðurkenndur fyrir sérstöðu sína og að hafa eitthvað um eigin örlög að segja . Það að vilja ekki giftast strax eftir að menntun er lokið lýsir vilja til að gera meira við líf sitt en tileinka það barneignum og stórri fjölskyldu . Jóhanna segir frá viðtölum sem hún rakst á í dagblaði við einstaklinga sem vilja búa einir . Sá vilji lýsir löngun til að rækta sjálfan sig en ekki þurfa stöðugt að taka mið af fjölskyldunni . Eftir að hafa lesið umfjöllunina í Veru og heyrt viðbrögð fjölmiðlafólks við bókinni vakna með mér áleitnar spurningar . Hvers vegna notum við önnur viðmið gagnvart kon- um á Vesturlöndum en konum í araba lönd- um? Af hverju var ekki látið staðar numið í kven frelsis- og jafnréttisbaráttunni hér þegar í ljós kom að margar konur töldu ekki þörf á breytingum? Enn lifir kynslóð kvenna sem telur að karlar eigi að vera fyrirvinna fjölskyldunnar og beri því að fá hærri laun, að börnin eigi að vera á ábyrgð kvenna og að ákveðin störf séu einfaldlega karlastörf . Af hverju var breytinga þörf hér, meðan stór hluti var ánægður með sitt hlutskipti? Hvað höfðum við að leiðarljósi sem átti við hér en ekki þar? Við megum ekki samþykkja kúgun annars staðar sem menningarlegt fyrirbæri og val einstaklinganna, sem skjól eigi í hefð og trúarbrögðum . Eiga þá ekki sömu rök við hér? Ábyrgð höfundar Í viðtali við Jóhönnu í Morgunblaðinu 23 . októ ber 2004 segir hún: „Í raun og veru eru hugmyndir okkar um konur í þessum heims- hluta ekki samkvæmt rauninni og í við horfum okkar gætir oft þekkingarleysis .“ Á bak síðu bókarinnar segir að einsleit mynd sé dreg in upp af arabakonum, að þær séu kúg aðar og ómenntaðar . Einsleitar myndir og al hæfi ngar eru gjarnan notaðar til að auðvelda orð ræðu milli fólks en það þýðir samt ekki að fólk geri sér ekki grein fyrir að undantekningar séu til . Enda alhæfa viðmælendur Jóhönnu sjálf ar . Þær alhæfa um vesturlandabúa og ekki síður araba . Lykilatriði er hvort alhæfingarnar séu réttar og ég tel mig hafa sýnt fram á með stuðningi í orðum kvennanna sjálfra að alhæfingin um kúgun þeirra á rétt á sér svo ekki verður um villst . Jóhanna gerir mikið úr menntun arabískra kvenna . Ég vil hins vegar benda á að sam- kvæmt skýrslu sem unnin var á vegum Araba- bandalagsins og Barnahjálpar Sameinuðu þjóð anna (UNICEF) (Mbl . 12 . apríl 2005) er helmingur kvenna á þessum slóðum ólæs . Þetta segir bara til um lesturinn, við vitum ekki hversu hátt hlutfall læsa helmingsins hefur síðan aflað sér menntunar umfram það . Er ekki varhugavert að reyna að breyta við horf um fólks í þá veru sem Jóhanna reynir, þegar staðreyndir liggja fyrir um að ástandið sé svona slæmt? Bókin stendur ágætlega fyrir sínu sem viðtalsbók . Hún sýnir okkur eins og höfundur ætlaðist til, að „manneskjan er alls staðar eins; sömu draumar, sömu hugsjónir, sömu áhyggjur“ (viðtal í Mbl . 23 . október 2004) . Einmitt þess vegna finnst mér sárt að lesa bókina og sjá drauma kvennanna verða að engu og hugsjónir þeirra heftar svo rækilega . Jóhanna hefði mátt láta þar við sitja, en ekki ætla bókinni það vafasama hlutverk að breyta viðhorfum sem augljóslega eiga rétt á sér . Það þarf enga sérþekkingu á arabaheiminum til að skilja það sem konurnar segja, aðeins góða leskunnáttu og -skilning . Mér virðist ljóst, að um skilgreiningarmun er að ræða milli þessara tveggja menningar- heima á orðinu kúgun . Skilgreining araba- heims ins virðist sú sama og tíðkaðist hér fyrir áratugum síðan, þ .e . að þetta er bara svona, við erum konur og þetta er hlutverkið sem okkur er ætlað . Því verðum við að sýna þessum konum stuðning, það er á brattann að sækja fyrir þær .
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100

x

Þjóðmál

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðmál
https://timarit.is/publication/1175

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.