Þjóðmál - 01.12.2009, Síða 87

Þjóðmál - 01.12.2009, Síða 87
 Þjóðmál vetur 2009 85 í þessari sögu, við vitum meira um einstök atriði og þætti hennar en við gerðum fyrir tólf árum síðan og mat fræðimanna hefur óneitanlega breyst í ýmsu tilliti . Á allra síðustu árum hafa sagnfræðingar, einkum breskir, þýskir og franskir, fengið aðgang að skjalasöfnum í þessum löndum og unnið þarfar rannsóknir með aðstoð og þátttöku heimamanna . Afrakstur þessa starfs er nú óðum að birtast á prenti, í bókum og ritgerðum, og þótt það muni trauðla breyta heildarmynd okkar af því, sem hér er um fjallað, er líklegt að einstök atriði verði skýrari er fram líða stundir . Hins sama má trúlega vænta úr öðrum heimsálfum . Þýðing Hannesar Hólmsteins Gissurarsonar á bókinni er slétt og felld, á köflum ljómandi góð en á stöku stað er eins og þýðandann hafi þrotið örendið og textinn verður flatur og nánast leiðinlegur aflestrar . Það þarf þó varla að koma á óvart, það er mikið eljuverk að þýða þetta mikla rit og víst þarf mikið úthald til að halda dampi allan tímann . Þessi bók er þörf lesning öllum þeim, sem áhuga hafa á sögu 20 . aldar, og þá sérstaklega sagnfræðingum og nemendum í sagnfræði . Allur frágangur hennar er með ágætum, en það skal þó tekið fram, að ég kann yfirleitt lítt að meta það að fá í hendur svo þykkar bækur í kilju . Þær endast illa og fara í hendi, eins og blautur og slorleginn flatfiskur . Kommúnistaávarpið Marx og Engels: Kommúnistaávarpið, Hið íslenska bókmenntafélag, Reykjavík 2008, 225 bls . Eftir Atla Harðarson Á síðasta ári kom þýðing Sverris Krist jáns­sonar á Kommúnistaávarpinu eftir Karl Marx (1818–1883) og Friedrich Engels (1820– 1895) út sem lærdómsrit hjá Hinu ís lenzka bókmenntafélagi . Í bókinni eru, auk Komm ­ únistaávarpsins (á síðum 163–223), inn gangur eftir Pál Björnsson (á síðum 9–55) og Aldar­ minning Kommúnistaávarpsins eftir þýð andann, Sverri Kristjánsson, (á síðum 56–159) . Þetta er vönduð útgáfa og þýðing Sverris er á skínandi máli og, eftir því sem ég best fæ séð, afar vel unnin . Í inngangi Páls er fjallað með skilmerki­ legum hætti um íslenskar þýðingar á Komm­ únistaávarpinu og útgáfur þeirra og einnig um viðtökurnar sem þær fengu . Þarna segir meðal annars frá því að það var gefið út í 5 .000 eintök­ um árið 1924 í þýðingu Einars Olgeirssonar (1902–1993) og Stefáns Pjeturssonar (1898– 1987) . Alda r fjórðungi seinna kom ávarpið svo út í þýðingu Sverris Krist jánssonar sagnfræð­ ings (1908–1976) . Sú þýðing var gefin út fjórum sinnum á síðustu öld í samtals yfir 5 .000 eintökum . Bókin sem er tilefni þessara skrifa er því 6 . útgáfa Kommúnistaávarpsins á íslensku og 5 . útgáfan á þýðingu Sverris . Kommúnistaávarpið er stutt rit . Það skiptist í fjóra kafla . Sá fyrsti lýsir meginatriðunum í hugmyndum Marx og Engels um samfélagið og þróun þess . Annar hlutinn lýsir pólitískri stefnu þeirra . Í þeim þriðja greina höfundar frá hugmyndum sínum um sögu sósíalisma á fyrri hluta 19 . aldar . Í fjórða og langstysta hlutanum leggja þeir skoðanabræðrum sínum línur um hvaða flokkum þeir geti helst starfað með . Seiðmagn kommúnismans Aldarminning Kommúnistaávarpsins sem Sverrir Kristjánsson skrifaði árið 1948 er merkilegur texti sem ég hygg að gefi góða innsýn í hugarheim kommúnista um miðja síðustu öld . Sverrir var þess fullviss að hægt væri að hrinda hugsjónum Marx og Engels í framkvæmd og að það hefði verið gert austur í Rússlandi: Sósíalisminn er ekki lengur draumur eða hug­ ar burður ánauðugra manna né heldur fræðileg framtíðarsýn . Sósíalisminn er lifandi þjóðfélag vinnandi manna . Þetta þjóðfélag gnæfir ekki lengur yfir mönnum eins og annarlegt afl, sem ekki er af mannsins heimi . Þetta þjóðfélag er þeirra verk, og þeir vita það . Hver óbreyttur verka maður í ríki sósíalismans getur sagt með meira rétti en sólarkonungur Versala sagði um ríki sitt: Sósíalisminn – það er ég! Það er með öllu til gangslaust að vera með einhverjar vangaveltur út af því, hvort sósíalisminn sé „framkvæmanlegur“ . Hann hefur þegar verið
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100

x

Þjóðmál

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðmál
https://timarit.is/publication/1175

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.