Orð og tunga - 26.04.2018, Blaðsíða 110

Orð og tunga - 26.04.2018, Blaðsíða 110
Margrét Jónsdóttir: Orðið kýrskýr. Merking og myndun 99 forskeytin aldrei sjálfstæð. Áhersluforliðirnir hafa því verið nefndir forskeytislíki (e. prefixoid).8 Jafnframt er ljóst að útilokað er að greina kýr sem forskeyti. Ekki fer hjá því að einhver vilji greina kýr í kýrskýr ‘(afar/mjög) skýr/greinilegur/greinargóður’ sem áhersluforlið.9 Orðið væri þá t.d. í hópi með orðum eins og t.d. ljóngáfaður.10 Orð sem hefjast á ljón- eru fjöl mörg. Þar eru orð eins og ljóneðli, ljónshaus og ljónatemjari sem öll má finna í ROH. Við blasir að orðin eru samsett. Það má líka segja um orðið ljóngrimmur ‘grimmur eins og ljón’ enda er þá miðað við að ljón séu grimm. En í orðunum ljóngáfaður, ljónklár og ljónmontinn horfir málið kannski svolítið öðruvísi við. Þar er eðlilegast að túlka hlutverk liðarins ljón- sem áhersluliðar, liðar til að árétta merkingu haussins. Því er sá ljóngáfaði ljónklár, þ.e. ‘mjög gáfaður, mjög klár’, kannski líka ljónmontinn ‘mjög montinn’. Enda þótt auðveldlega megi umyrða þessi lýsingarorð sem ‘X = gáfaður/klár/montinn eins og ljón’ þá má líka alveg eins segja að hlutverk ljónshluta orðsins sé einungis sá að herða á merkingunni. Það gæti líka átt við orðið ljóngrimmur.11 Áður var vikið að skoðunum Meibauers (2013:31 o.v.) á for skeytis- líkjum sem hann hafnar. Hann segir efnislega m.a. að sá sem vilji slíka liði ætti þá að vera samkvæmur sjálfum sér og greina sömu liði sem við skeytislíki. Svo að dæmi sé tekið úr íslensku ætti þá að greina ljón(-) í ljón gáfaður og í gáfnaljón eins, þ.e. forskeytislíki og viðskeytislíki. Þessu hafnar Meibauer og segir orðin samsett. Í ljósi skoðana hans væri gáfna ljón ‘ljónmet sem er gáfað’ en ljóngáfaður ‘gáfaður eins og ljónmet’; í báð um tilvikum er ákvæðisorðið ljón notað myndhverft. Samkvæmt þessu væri því orðið kýrskýr ‘skýr eins og kýrmet’; kýr 8 Orðið forskeytislíki sem og viðskeytislíki eru þýðingar Þorsteins G. Indriðasonar (2016a) á ensku orðunum prefi xoid og suffi xoid. Fyrirmynd íslensku orðanna eru að sjálf sögðu orðin forskeyti og viðskeyti. 9 Sá eini sem ég veit til að hafi minnst á kýr í kýrskýr sem forlið í fræðilegri umfj öllun (námsritgerð) er Bryant (2006). Hann er ekki viss um hvernig skýra eigi kýr, setur spurningarmerki við orðið kýr (skepnan). Þess má geta að hann minnist ekki á merkinguna enda hefur hann væntanlega talið hana sjálfgefna. 10 Sigrún Þorgeirsdótt ir (1986) talar um forskeyti I og II: forskeyti I eru af hefð bundn- um toga en (áherslu)forliðir teljist til forskeyta II. Hún segir (1986:23) að orð ið blýþungur sé samsett orð, hins vegar sé blýsterkur orð með áhersluforlið. Af orð um hennar að dæma (1986:72‒73) myndi kýrskýr án efa teljast samsett orð enda hægt að umorða líkinguna í tvö sjálfstæð orð. 11 Til samanburðar má nefna að orð með naut- í söfnum ROH og Jóns Hilmars Jóns- sonar (2005) eru fjölmörg en lýsingarorðin fá. Þau sem skipta máli eru naut- + -djarfur, -gæfur, -hastur, -heimskur, -sterkur og -stirður. Líklega má alltaf greina naut- sem áhersluforlið en einnig sem hluta samsetts orðs. tunga_20.indb 99 12.4.2018 11:50:47
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176

x

Orð og tunga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.