Lesbók Morgunblaðsins - 11.02.1989, Blaðsíða 3

Lesbók Morgunblaðsins - 11.02.1989, Blaðsíða 3
I IPgPáW naansisfflEíAiatis®® Útgefandi: Hf. Árvakur, Reykjavík. Framkvstj.: Haraldur Sveinsson. Ritstjórar: Matthías Johannessen, Styrmir Gunnarsson. Aðstoð- arritstjóri: Björn Bjarnason. Ritstjórnarfulltr.: Gísli Sigurösson. Auglýsingar: Baldvin Jóns- son. Ritstjórn: Aðalstrœti 6. Sími 691100. Sigurður málari, eða maðurinn sem orti Aldahroll, nefnist grein eftir Þorstein Antonsson í röð hans „Úr glatkistunni". I næsta blaði birtist síðan kvæði hans, Aldahrollur. Sigurð þarf varla að kynna; þessi brautryðjandi í mynd- list og hugsjónamaður um menningu íslendinga var óþreytandi t viðleitni sinni að bæta úr hvorutveggju, þó af engum efnum væri, nema hinum andlegu. Forsíðan Á myndinni er myndverk eftir Halldór Ásgeirsson, eitt af þeim sem hann sýnir nú í austursal Kjarvalsstaða. Sýningin hefur staðið í tvær vikur og lýkur henni á sunnudagskvöld. Halldór er einn þeirra ungu lista- manna, sem gera ekki skörp skil á milii málverks og skúlptúrs. Hann sótti innblástur og áhrif í svokallaða frumstæða list og gerir ennþá, en áhrif frá konsepti, eða hugmyndalist, virðast einnig fyrir hendi. Þannig sækja nútíma listamenn hugmyndir sínar til ýmissa ólíkra átta. Ferðablaðið flallar að þessu sinni m.a. um ævintýraland skíða- mannsins, Bandaríkin, og hina frægu skíðastaði þar, svo sem Aspen, Squaw Valley, Mommouth og Telluride. % \ TÓMAS GUÐMUNDSSON Fljúgandi blóm Vel sé yður, ó, vængjaða blómskrúð drott- ins, vinirhimins ogjarðar, sem einhveiju sinni, löngu áður en ártöl og sögur hófust, uxuð til skínandi flugs upp afjörðinni minni. Því fögnuður yðar fann sér ei lengur rætur í faðmi hennar, og þó hafði jörðin borið að sínu leyti umhyggju fyrir yður engu minni en jafnvel sólin og vorið. En þökkséyður, aðhversu háttsem þérleitið mót himni og sól, þá komið þér ávallt til baka aðsyngja fyrirþau blómin, sem urðu eftir og enn hafa hvorki lært að fljúga né kvaka. Og seg þú mér, Ijóð mitt, hvort er ekld ein- mitt þetta hin eina gleði, sem sálir og kvæði varðar, að mega í auðmýkt fara að dæmi fuglsins, sem flýgur í erindum guðs milli himins ogjarð- ar? E E . E ■ S Er agaleysið alveg agalegt hjá okkur? um daginn sá ég hluta af sjónvarpsþætti um aga eða agaleysi meðal okkar íslendinga, og sé ég, að einhver blaða- skrif hafa orðið vegna hans. Nú er það svo, að alhæfíngar um þjóðir og þjóðareinkenni, svo að ekki sé minnzt á sjálft „þjóðareðlið", eru mjög hæpnar. Að minnsta kosti verður þá vart annað lesið út úr mannkynssögunni en að þjóðir breyti oft um „eðli“ sitt og helztu einkenni. Slíkir alhæfíngar-dómar eru venjulega ekki annað en huglægir fordóm- ar, grundvallaðir á tiifínningalegu mati og einhvers konar nágranna-óvild, sem hver étur upp eftir öðrum. Fyrst ég nefni for- dóma, minnist ég þess reyndar, að hafa fyrir nokkru lesið ummæli eftir einhvem útlendan stjómmálamann, sem á að hafa sagt, þegar hann var setztur í helgan stein að ævilokum, að mest væri alltaf að marka fordóma. Því mætti treysta, að þar kæmi innsta hugsun einstakiingsins fram, órugluð af vangaveltum fram og til baka og skoðun- um annarra. Því ætti sannur sijómmálaref- ur alltaf að hlusta vandlega eftir óundirbúnu tali almennings, þar sem hin sanna skoðun hans brytist fram í órökstuddum fordómum. Hvað um það. Hver hefur ekki heyrt ís- lendinga tala um, að Þjóðveijar séu frekir, Englendingar stífir, Svíar hrokafullir, Norð- menn leiðinlegir, Bandaríkjamenn bamaleg- ir o.s.frv.? Allar aðrar þjóðir en við eiga að vera nízkar eða a.m.k. naumar á fé, láta sig muna um fímmeyringinn, spara rafmagn til ljósa, horfa í hitunarkostnað íbúða sinna og vinnustaða, taka sykurmola heim af kaffístofum og þykja gott að láta aðra greiða reikninga í veitingahúsum. Vegna þess hve það er almennt álit íslendinga, að útlendingar séu samhaldssamir, jafnvel nirflar, gæti það bent til þess, að eitthvað sé til í þessum sarrlanburði. E.t.v. er þetta merki þess, að við kunnum ekki með fé að fara, séum flottræflar. Ég get ekki neitað því, að mér hefur löngum þótt útlendingar, af hvaða þjóðemi sem er, umgangast §ár- muni af sýnu meiri gætni en okkur íslend- ingum er almennt tamt. „Fé græðist, fé eyðist", hafa íslendingar oft sagt, eða á seinni árum kannske fremur: „Þetta reddast allt einhvem veginn á endanum" og „er á meðan er“. Raunar veit ég, að alls konar fordómar um aðrar þjóðir em í gangi hjá öllum þjóð- um. Ég held, að þeir séu aldrei alveg mein- lausir, þótt oft séu þeir settir fram í skrítlu- formi, og stundum em þeir blátt áfram skaðsamlegir. Hástig þeirra er nefnt kyn- þáttafordómar. Það er ein af mörgum sjálfs- blekkingum, sem em í umferð hjá okkur, þegar við ímyndum okkur, að við séum með fullkomlega hreinan skjöld í þeim efnum. Þessu höldum við samt fram, þó að við höfum flest einhvem tíma orðið vör við hið gagnstæða í tali manna. Eitt afbrigðið er að hæðast að fólki af sömu þjóð, sem bú- sett er í öðmm landsfjórðungum, sýslum og hreppum en maður sjálfur. Það er gam- ali siður hjá okkur að gefa fólki lyndisein- kunnir eftir landshlutum, og má til dæmis lesa um slíkt í safni Jóns Amasonar. En hvemig fer, þegar þjóð fer að gefa sjálfri sér einkunnir? Venjulega em þær vitanlega mjög jákvæðar, þótt það, sem ég heyrði af umræðum í áðumefndum sjón- varpsþætti, hnigi í afar neikvæða átt. íslend- ingar í þættinum virtust allir hafa veralegar áhyggjur af ögunarleysi okkar, en eini út- lendingurinn, sem ég heyrði í, taldi okkur hins vegar mjög agaða. Mér heyrðist hann taka dæmi af manni, sem biði eftir rauðu ljósi við gatnamót Bankastrætis og Lækjar- götu, þótt enginn bíll væri sjáanlegur. Hann hlýtur þá að hafa séð mig á ferli þama, því að oft hef ég beðið einn eftir rauða ljósinu, eftir að aðrir gangandi vegfarendur hafa ætt út á Lækjargötu miðja. Ég stend einn eftir, ákaflega óþjóðlegur, meðan aðrir land- ar mínir taka áhættuna. Satt bezt að segja, emm við íslendingar ákaflega gjamir á að fræða útlendinga, sem á vegi okkar verða, um sjálfa okkur, land, þjóð og sögu. Þetta hefur orðið nokkuð leiði- gjamt með áranum. Ég var ekki bamanna beztur í þessum efnum, því að eins og ég hafði sjáifur áhuga á öðmm þjóðum, taldi ég víst, að erlendir viðmælendur hefðu ekki minni áhuga á okkur. Oft hitti ég fólk, sem aldrei hafði séð íslending áður, og þar eð ég taldi fullt eins líklegt, að það myndi aldrei síðan hitta annan landa, taldi ég nauð- syn á því að gusa jrfír vesalings fólkið öllum jákvæðum fróðleik um okkur, sem ég hafði á takteinum. Framan af gekk ég að þvf gefnu, að menntað fólk í útlöndum vissi, hvað eddur og sögur væm, hefði heyrt um stórkostlega varðveizlu íslenzkrar tungu, þekkti Laxness ogjafnvel Snorra Sturluson. Smám saman komst ég að því, að örfáir hafa heyrt um eddur og sögur, einna helzt Þjóðveijar fyrir ofan miðjan aldur, aðeins Skandínavar þekktu Laxness og eingöngu Norðmenn Snorra Sturiuson. Verra var hitt, að sárafáir höfðu áhuga á að hlusta á þessa fræðslufyrirlestra mína, frumsamda á staðnum með glampa þjóðarstolts í augum, — sízt Frakkar, helzt Bandaríkjamenn. Á seinni áram hef .ég reynt að stilla mig um slíka fræðslustarfsemi óumbeðinn, en hitt verð ég að játa, að fái ég minnsta tilefni, verð ég óstöðvandi, unz ég sé á dofnandi augnaráði viðmælenda, að nú er komið nóg. Viðvömn: Ekki reyna að skýra íslenzka nafnasiði fyrir útlendingum. Það er von- laust. Þeir skilja þá aldrei til hlítar, en fá bara á tilfinninguna, að þeir séu ósköp skrítnir og asnalegir. Þegar þeir loks segj- ast skilja, er það aðeins merki þess, að þeir séu orðnir þreyttir á umræðuefninu. Annars verð ég að segja, að þetta áhuga- leysi útlendinga á högum annarra þjóða er meira hjá ungu fólki en gömlu, og gæti það haldizt í hendur við lélegri kennslu f landa- fræði og mannkynssögu í flestum löndum á síðari ámm. En hvað um agaleysi íslendinga, sem kom þessu rabbi mínu af stað? Ég held, að ég verði að taka undir það, að þetta virðist sannkallað þjóðareínkenni hjá okkur flest- um. Bæði skortir sjálfsögun og agahlýðni í skólum og vinnustöðum. Þetta finnst mér koma í ljós, sé miðað við siði í öðmm lönd- um. Við vitum alltaf sjálfir bezt og emm ekki reiðubúnir að hlýða öðmm. Ekki þarf þetta þó eingöngu að vera af hinu illa. Skyldi þetta ekki ýta undir frumkvæði og sjálfstæða hugsun? Eða er þetta bara ómerkileg frekja og tillitsleysi við aðra? Það er langt síðan útlendingar tóku eftir þessu í fari íslendinga, eins og víða er hægt að lesa um. Danskir embættismenn á íslandi (og danskmenntaðir íslendingar) kvörtuðu sáran undan því, sem þeir kölluðu sjálfræði“, en það fannst þeim ljótt orð. Ég vil ekki leggja annan dóm á þetta aga- leysi en þann, sem miðað við aðrar þjóðir stingur það í augu. Miklu veldur sjálfsagt, að t.d. í Evrópu em böm og unglingar óum- deilanlega mun lengur undir valdi foreldra og skóla en hér tíðkast. Þar verður ungling- urinn ekki fijáls, fyrr en hann er orðinn sjálfstæður fjárhagslega og getur flutt að heiman. Hér vilja unglingar fá fullt frelsi, áður en þeir geta séð sér farborða og fram- fleytt sér fullkomlega sjálfír. Á móti kem- ur, að íslenzkir unglingar em mun „friari af sér“ og hressilegri en venjulegt er um jafnaldra þeirra í Evrópu. Skyldan til þess að veija land sitt og þjóð og þarafleiðandi herskylda á ungum aldri veldur líka ein- hveiju um öðm vísi hugsunarhátt. Eitt þekktasta dæmi um agaleysi okkar er bréfletin. Langt er síðan útlendingar, sem þurfa að eiga viðskipti við íslendinga, fóm að kvarta undan því, að bréfum þeirra væri helzt ekki svarað. Kannske fer það nú að lagast með telexum og teleföxum. Sjálfsagt er það gott fyrir okkur, að ger- ast dálítið sjálfhverfir og hugsa um nei- kvæðu hliðamar á okkur. Umhugsun og umræður ættu að bæta okkur, sé þörf á. Landkynning og sjálfsímjmd, sem byggist á drýldni og sjálfsánægju, verkar öfugt á útlendinga og er sjálfum okkur hættuleg. Það hefur enginn gott af því að einblína á fegraða mynd af sjálfum sér. MAGNÚS ÞÓRÐARSON LESBÓK MORGUNBLAÐSINS 11. FEBRÚAR 1989 3

x

Lesbók Morgunblaðsins

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.