Gripla - 01.01.1982, Page 106
102
GRIPLA
(A:) [Þorláks skriftir] (B:)
2 1. Þessar skriftir bauð Þorlákur 1. Þessa skrift var hinn helgi Þor-
biskup fyrir hinar stærstu höfuð- lákur biskup vanur að bjóða fyrir
4 syndir. hina stærstu annmarka.
2. ix vetur eða x fyrir hórdóm þann er karlmenn eigust við eða þann
2 er menn eigu við ferfætt kvikendi, að fasta gagnföstur iii á hverjum
misserum. Eina fyrir Johannis messu baptiste, aðra fyrir Michaelis
4 messu, þriðju fyrir jólaföstu og fasta annan hvern dag í viku hverri og
ii nætur.
6 Bauð hann að falla x tigum sinna á knébeð um langaföstu og jólaföstu
hvern dag er eigi eru ix [lectiones] og syngja jafnoft pater noster, taka
8 ráðning föstudag hvern um langaföstu, fimm högg hið fæsta af vendi
eða ólu svo að sárt verði við, varna við fjaðurklæðum öðrum en hæg-
ío indi og svo við línklæðum um langaföstu og svo jólaföstu og falla
nokkuð á knébeð föstudaga eða vigilíudægur og taka eigi corpus domini
12 um þrjá vetur hinu næstu eftir.
(A:) 3. Átta vetra skrift þvílíka
2 ef kvongaður maður misþyrmir
manns konu með munuðlífi og sé
4 það bert orðið, en nokkuð linari
ef leynt er, og taka eigi corpus
6 domini iii vetur.
(B:) 3. Átta vetra skrift eða ix því-
líka sem áður var talið bauð hann
ef kvongaður maður misþyrmir
annars manns konu en sinni og
verður af því ósamþykki hvorra-
tveggju hjóna og hafi það eigi
allítt í óvanda tekist, en nokkuru
linari skrift ef nokkur er meiri
1. 2. Þessar skriftir] Þessa skrift 42\ bauð]+ hinn helgi 42. 3. hinar] hinu 42.
2. 1. hórdóm þann] þann hórdóm 625; karlmenn] karlar 625, skert í 42. 1-2.
eða þann er] eða fyrir það ef 42\ eða þann er menn eiga] eða drýgður verður 625.
2. iii] þrennar 42. 3. misserum] xii mánuðum 42\ Eina] einar 42\ Johannis] Jóns
42, 625\ baptiste] ~^~625\ aðra] aðrar 42\ Michaelis] Michals 42, Michels 625. 4.
jólaföstu] Andrésmessu 42\ viku hverri] hverri viku 625. 6. Bauð hann] Hann
bauð 625\ x tigum sinna á knébeð] á knébeð tíu tigum sinna 42. 7. hvern dag er]
rúmhelgan dag hvern ef 625\ eru] væri 625\ lectiones] lectior 624, 625\ jafnoft]
jafnioft 624. 7-8. taka ráðning föstudag hvern] taka ráðning föstudaga 42, hvern
föstudag skal maður taka ráðning 625. 9. við‘]-^+2. 10. við]-^42; og svo við
línklæðum] -t- 625. svo=] -i-42. 10-11. falla nokkuð á knébeð föstudaga] gjöra
nokkura minning knébeðjarfalla á föstudögum 625. 11. eða] og 42\ vigilíudægur]
vigilíudaga 42, vigilíudögum 625\ taka] taki 42. 11-12. um þrjá vetur hinu] iii ár
hin 42, iii hina 625. 12. næstu] næsta 625.
3. 1. Átta] Item viii 42\ þvílika]+bauð hann 42. 2. kvongaður] kvæntur 42. 3.
með munuðlífi]-t-+2; kvongaður] okvongaður 625, en o skafið burt. 4. nokkuð
(skr. nockvot) linari] nokkuru linara 42.