Ísafold - 07. apríl 1900
27. árgangur 1900, 19. tölublað, Blaðsíða 75
landhermanna, væri oss í lófa lagið að hertaka Lund- únaborg cg leggja undir oss alt landið á fárra daga fresti«. þetta er haft eftir frönskum herfræðakennara ný
Ísafold - 11. apríl 1900
27. árgangur 1900, 20. tölublað, Blaðsíða 78
Alt annað er ný bót á gamalt fat. Fyrir það á Ben. Sveinsson heiður skilið, að hann hélt þeim kröfum stöðugt hátt á lofti.
Ísafold - 21. apríl 1900
27. árgangur 1900, 22. tölublað, Blaðsíða 87
það gerðist helzt á bæarstjórnar- fundt í fyrra dag, sumardaginn fyrsta, að samþykt voru ný erfðafestu- k j ö r eftirleiðis fyrir óræktað bæar- land: eftirgjald
Ísafold - 02. maí 1900
27. árgangur 1900, 25. tölublað, Blaðsíða 99
Lóð hefir verið aðalveiðarfæri »Vikinga« i vetur og er það alveg ný framföri?) í sjávarátvegn- um hér.
Ísafold - 12. maí 1900
27. árgangur 1900, 28. tölublað, Blaðsíða 110
er svo heyskortur í nánd við Laxamýri, sá er nokkuru nemi, að Sigurjón sé eigi sá aðal- maður, er hjargi fram úr vandræðunum, og er þetta svo gömul saga og ný
Ísafold - 04. ágúst 1900
27. árgangur 1900, 49. tölublað, Blaðsíða 194
Flestir danskir bændur hafa þegar fyr- ir löngu aflað sér allra áhalda, sem þörf er á við landbúnað, og kaupa stöðugt ný og með betri gerð, eftir því sem vélagerðinni
Ísafold - 17. febrúar 1900
27. árgangur 1900, 9. tölublað, Blaðsíða 35
Aftur á móti eru ný- lendur Breta í Kanada og Astralíu þeim hollar og trúar í orði og verki.
Ísafold - 17. mars 1900
27. árgangur 1900, 13. tölublað, Blaðsíða 50
Með þessum stórkostlega acburði hefst ný;t tímabil, að þvl er læknis- fræðinni við keihur.
Ísafold - 17. mars 1900
27. árgangur 1900, 13. tölublað, Blaðsíða 51
H.) þýtt og látið prenta sex bæklinga trúarlega efnis: »Ný evangelisk btná- rit«, eftir merka höfunda. »Félagið til útbreiðslu kristilegra smárita« í Lund- únum
Ísafold - 21. mars 1900
27. árgangur 1900, 14. tölublað, Blaðsíða 54
sem farinn er að taka upp nýja predikun- araðferð eða réttara sagt er farinn að halda aukaguðsþjónustu á eftir venju- legri embættÍ8gjörð« — mér finst nú »ný