Lesbók Morgunblaðsins - 24. maj 1931
6. árgangur 1931, 20. tölublað, Side 155
Um það leyti sem Steingrímur liverfur aftur til Islands er ný stefna að ryöja sjer til rúms í skáldskapnum erlendis, og var það, sem kunnugt er, Georg Braudes
Lesbók Morgunblaðsins - 09. august 1931
6. árgangur 1931, 31. tölublað, Side 247
Urvinda af sorg yfir þeim fregnum keypti Mrs. Boulton sjer skammbyssu til þess að fyrirfara sjer. En er til kom brast hana kjark til þess.
Lesbók Morgunblaðsins - 31. december 1931
6. árgangur 1931, 50. tölublað, Side 405
Sorg og yndi ýmsum skapar ástin, sem er fædd í meinum. Sumarstund ei staðar nemur Stjörnur brosa á himinhveli. Hallfreður að kvöldi kemur.
Lesbók Morgunblaðsins - 29. november 1931
6. árgangur 1931, 47. tölublað, Side 373
Hún var barnshafandi og sorg hennar og þunglyndi óx með degi hverjum, svo að fólk tók að verða hrætt um hana.
Lesbók Morgunblaðsins - 01. november 1931
6. árgangur 1931, 43. tölublað, Side 342
342 LESBÓE MORGUNBLAÐSINS Sorg. Smásaga eftir Árna óla. Illviðragil er bær nefndur. Það er fjallakot, fjarri öðr- um mannabygðum.
Lesbók Morgunblaðsins - 11. april 1931
6. árgangur 1931, 14. tölublað, Side 110
Á næstu árum skapast á Tndlandi ný saga, ný menning og nýtt líf. Vjer vonum, að sú nýsköpun verði samboðin fornri menningu Indverja.
Lesbók Morgunblaðsins - 20. september 1931
6. árgangur 1931, 37. tölublað, Side 290
Indverjar flytjast aðallega vest- ur og suður, tii Mesopotamíu, Ara- bíu, Austur- og Suður-Afríku og liafa stofuað þar mannmargar ný- lendur.
Lesbók Morgunblaðsins - 28. juni 1931
6. árgangur 1931, 25. tölublað, Side 194
Það er ánægjulegt að sjá ís- lenska rithöfunda fara eldi um ný' lönd. En hróður Jivers íslendings er hróður íslands.
Lesbók Morgunblaðsins - 19. juli 1931
6. árgangur 1931, 28. tölublað, Side 219
Nýir og nýir heimar hafa lokist upp fyrir oss síðustu 20 árin, og ný sjónarmið, sem útheimta ný lögmál og ný skiln- ingstæki, eru nú fyrir stafni.
Lesbók Morgunblaðsins - 01. marts 1931
6. árgangur 1931, 8. tölublað, Side 57
Það er alls ekki ný hugmynd að færa Shakespeare í nýtísku búning.