Bibliotheca Arnamagnæana - 1967
1967, Vol. XXVIII, Blaðsíða XV
............. 446 1) Die Gliederung des Norwegischen (§§ 240-261).................. 452 a) Die 'primåren’ Sprachråume (§§ 240-252)...................... 452 b)
Bibliotheca Arnamagnæana - 1967
1967, Vol. XXIX, Blaðsíða 278
Sidste halvdel af A-tekstens vers 25, B-tekstens vers 31 findes i en form som stemmer overens med A2 og B i R.715 i Uppsala Universitetsbibliotek, skrevet i nedre
Bibliotheca Arnamagnæana - 1967
1967, Vol. XXIX, Blaðsíða 282
282 Forholdet mellem de fire B-håndskrifter må antages at være således: B Ba *X Bb *Y B1 B2 Ba alene har enkelte steder den tekst som må antages at være
Bibliotheca Arnamagnæana - 1967
1967, Vol. XXVIII, Blaðsíða 307
DIE NACHGEBURT AUSSTOSSEN 307 B) VERBEN IN DER BEDEUTUNG »DIE NACHGEBURT AUSSTOSSEN« (Karte48) 157.
Bibliotheca Arnamagnæana - 1967
1967, Vol. XXIX, Blaðsíða 120
menn helst ungir finna i J>eim næmustu musculis likamans helst i a/gnabrun, axlar vodvum etc: enn su latinska definitio yfir fiorfisk er skrifud med hendi Sr B:
Bibliotheca Arnamagnæana - 1967
1967, Vol. XXVIII, Blaðsíða 91
b) laus, wohl von der Bed. »ungebunden, ziigellos, leichtfertig«, die sonst in Bezug auf Menschen, bes.
Bibliotheca Arnamagnæana - 1967
1967, Vol. XXVIII, Blaðsíða 361
b) Ein Schallwort mit der Grundbedeutung »klagende Laute von sich geben«22 ist norw. surra (sørra)23, vereinzelt auch får. surra.
Bibliotheca Arnamagnæana - 1967
1967, Vol. XXVIII, Blaðsíða 401
GESAMTE WOLLE EINES SCHAFES 401 B) »DIE GESAMTE (ZUSAMMENHÅNGENDE) WOLLE EINES SCHAFES« 214.
Bibliotheca Arnamagnæana - 1967
1967, Vol. XXIX, Blaðsíða 113
Blaclci »Bergur var fromlindasti madur, b° var bad eeki med ollum blacka begar hann atti skiffta vid hann Sigvat«, »Sniårin er nu ecki med ållum blacka fyrst sandrikid
Bibliotheca Arnamagnæana - 1967
1967, Vol. XXIX, Blaðsíða 146
enn ef J>eir verda eckj samdoma J>a leifir sama logbok fieim med ockar samjpicke bridia mann til og b^ verdur malid ut kliad å adrahvoria sidu. og heitir sa oddamadur