Frjáls verslun - 1989
48. árgangur 1989, 2. tölublað, Síða 39
Alverktaka er nýyrði sem skaut rótum í íslenskri málhefð fyrir nokkrum árum og hefur vaxið nokkuð fiskur um hrygg að undanförnu.
Málfregnir - 1989
3. árgangur 1989, Málfregnir 5, Síða 2
starfi málnefnd- arinnar hefur verið ráðgjöf ýmiss konar, ekki síst um smíði nýyrða sem gera okkur kleift að ræða um nýja tækni á máli sem hvílir á eldri íslenskri málhefð
Málfregnir - 1988
2. árgangur 1988, Málfregnir 3, Síða 9
Sú mikla áhersla sem lögð er á ýtrustu aðlögun að íslenskri málhefð birtist áþreifanlegast í hinni skipulegu nýyrða- starfsemi þar sem sérfræðimálið er eink-
Morgunblaðið - 15. mai 1987
74. árg., 1987, Morgunblaðið B - Menning og listir, Síða B 3
mælikvarðinn er aðlögun að formkerfi málsins og orðmynd- unarkerfi þess sérstaklega, að viðbættu því gildi sem heitið eða myndunin þykir hafa til styrktar íslenskri málhefð
Dagblaðið Vísir - DV - 02. august 1988
78. og 14. árgangur 1988, 171. tölublað, Síða 32
dæmis er það inn að fará á Hallær- DV-myndir GVA að beygja þær samkvæmt íslenskri málhefð. En ofnotkun lýsingarorða er hins vegar allt annar handleggur.
Morgunblaðið - 11. juni 1981
68. árg., 1981, 128. tölublað, Síða 44
Það er ekki samkvæmt íslenskri málhefð að taka svo til orða. Þarna átti að segja að klukkan væri þrjár mínútur yfir hálfníu.
Lesbók Morgunblaðsins - 07. januar 1989
64. árgangur 1989, 1. tölublað með Ferðablaði, Síða 14
Fyrir því er hins vegar gömul íslensk málhefð að kalla aðra af tveimur úlfaldateg- undum kameldýr en hina_ drómedara.
Morgunblaðið - 11. september 1987
74. árg., 1987, 204. tölublað, Síða 24
Kristjánsson „Daglega er rangt farið með erlend nöfn í út- varpi og sjónvarpi, bæði vegna vanþekk- ingar á erlendum máium, þar á meðal ensku, og íslenskum málhefðum
Morgunblaðið - 11. september 1987
74. árg., 1987, 204. tölublað, Síða 25
Kristjánsson „Daglega er rangt farið með erlend nöfn í út- varpi og sjónvarpi, bæði vegna vanþekk- ingar á erlendum máium, þar á meðal ensku, og íslenskum málhefðum