Bibliotheca Arnamagnæana - 2005
2005, Vol. XLIV, Blaðsíða 416
The SuSuroy text is designated A, the Sandoy text B; details about the infor- mants and about the circumstances of transmission and preservation are summarised
Bibliotheca Arnamagnæana - 2003
2003, Vol. XLIII, Blaðsíða 279
Ordet er sandsynligvis en forkortelse af Iddli'na el- ler et ord svarende til det i norsk eller dansk, jf. mnty. lotllne ‘lodsnor’ (L&B, jf.
Bibliotheca Arnamagnæana - 2005
2005, Vol. XLIV, kápa II
Textband, 1967, DKK 360; B. = Supplemen- tum Vol. IV. Vol. XXIX. Opuscula. Vol. III, 1967, DKK 190. Vol. XXX. Opuscula. Vol. IV, 1970, DKK 250. Vol. XXXI.
Bibliotheca Arnamagnæana - 2005
2005, Vol. XLIV, Blaðsíða 31
But no sig- nificance can be attached to the first of these because no other manu- script of the B-redaction is available for comparison.
Bibliotheca Arnamagnæana - 2005
2005, Vol. XLIV, Blaðsíða 42
Islenzk rit sidari alda, Second series 1 B [Copenhagen 1955], p. 9).
Bibliotheca Arnamagnæana - 2005
2005, Vol. XLIV, Blaðsíða 43
[references to EgEA I, chapter and line; B-text as in- serted in EgFJ quoted in extenso to the left of the bracket, text of 28 as printed in EgEA I to the right
Bibliotheca Arnamagnæana - 2005
2005, Vol. XLIV, Blaðsíða 78
mcuNvm' 2v.25).20 Abbreviaturen <N) bruges 20 gange i pluralisformen menn (fx ‘men' 2v.l8).21 Abbreviaturen <°> bruges 9 gange for ‘ro’ (fx ‘fdftbrøS/r’ 2r.30, ‘b/
Bibliotheca Arnamagnæana - 2005
2005, Vol. XLIV, Blaðsíða 308
One of them, AM 241 b I £ fol., has been printed in extenso by Lilli Gjerløw (LI I, ch.
Bibliotheca Arnamagnæana - 2007
2007, Vol. XLV, kápa II
Textband, 1967, dkk 360; B. = Supplementum Vol. IV. Vol. XXIX. Opuscula. Vol. III, 1967, dkk 190. Vol. XXX. Opuscula. Vol. IV, 1970, dkk 250. Vol. XXXI.
Bibliotheca Arnamagnæana - 2008
2008, Vol. XLVI, kápa II
Textband, 1967, dkk 360; B. = Supplementum Vol. IV. Vol. XXIX. Opuscula. Vol. III, 1967, dkk 190. Vol. XXX. Opuscula. Vol. IV, 1970, dkk 250. Vol. XXXI.