Niðurstöður 1 til 10 af 393
Skírnir - 2003, Blaðsíða 179

Skírnir - 2003

177. árgangur 2003, Vor, Blaðsíða 179

Sneri þá spjótskaftinu í jörð niður og lét hann þá laust.18 »Da stehst du, Özur« sagte Helgi, »und vor dir brauche ich mich nicht vorzusehen, denn du hast

Skírnir - 1997, Blaðsíða 370

Skírnir - 1997

171. árgangur 1997, Haust, Blaðsíða 370

Þú annt mér ei, þú annt mér ei (1896 Þjóðólfur, bls. 97) Du liebst mich nicht, du liebst mich nicht (B.d.L. Lyrisches Intermezzo 12) 6.

Skírnir - 1960, Blaðsíða 51

Skírnir - 1960

134. árgangur 1960, 1. tölublað, Blaðsíða 51

34 sálmar) og eftir Hans Sachs (þar á meðal „Singet dem Herren ein neues Lied“, „0, Jesu zart, göttlicher Art“, „Wach auf in Gottes Namen“, „0, Gott Vater, du

Skírnir - 1997, Blaðsíða 376

Skírnir - 1997

171. árgangur 1997, Haust, Blaðsíða 376

Þú vex sem blóm á vori (1936 Þýdd Ijóð V, bls. 74) Du bist wie eine Blume (B.d.L. Die Heimkehr 47) Matthías Jochumsson (1835-1920) 1. LORELEI.

Skírnir - 1997, Blaðsíða 369

Skírnir - 1997

171. árgangur 1997, Haust, Blaðsíða 369

Ef gröfin þig hylur, góða mín (1902 Arnfirðingur, bls. 105) Mein siisses Lieb, wenn du im Grab (B.d.L. Lyrisches Intermezzo 32) 3.

Skírnir - 1898, Blaðsíða 41

Skírnir - 1898

73. árgangur 1898, Skýrslur og reikningar, Blaðsíða 41

(Hast). 4 kr. Lie, J., Familieu pá Gilje. 3. oplag. Gyldendal. 3 kr. 50 a. Buud. 4 kr. 80 a. Sami. Gá gá! Sjafortælling. 3. opl. Gyldendal. 4 kr. 50 a.

Skírnir - 1969, Blaðsíða 73

Skírnir - 1969

143. árgangur 1969, 1. tölublað, Blaðsíða 73

aðeins ávarpsorð skáldsins Ullins.14 Jónas þýddi þetta kvæðisbrot eftir hinni dönsku þýðingu Steen Steensens Blichers, en þar er upphaf kvæðisins þannig: Har du

Skírnir - 1998, Blaðsíða 282

Skírnir - 1998

172. árgangur 1998, Haust, Blaðsíða 282

Kunz von der Rosen, mein Narr, du hast ja die Schellen verloren von deiner rothen Miitze, und sie hat jetzt so ein seltsames Ansehen, die rothe Mutze.

Skírnir - 1993, Blaðsíða 128

Skírnir - 1993

167. árgangur 1993, Vor, Blaðsíða 128

With respect to the circumstances I inquired, and heard that thou, master, hast penetrated the truth, and that thou walkest in the path of right.

Skírnir - 1993, Blaðsíða 145

Skírnir - 1993

167. árgangur 1993, Vor, Blaðsíða 145

Hast thou in truth then forsaken thy wife and thy children and the Diet of thy people? O my king!

Sýna niðurstöður á síðu

Sía leit