Fjölnir - 1844
7. árgangur 1844, Sjöunda ár, Blaðsíða 106
jcg sat j)á úti undir húsagarði, en cptir skamma stund j)ú komst á móti mjer, sem að áður var með sorg í sinni, og sagðir: “rjettu koss að móður j)inni”.
Fjölnir - 1835
1. árgangur 1835, Útlenzki og almenni flokkurinn, Blaðsíða 142
|>ar sat hann í sorg og eínveru yfir- gefinn af öllum sínutn riddurum og hirðmannaliði, og eínginn kom honum ti! aðstoðar.
Fjölnir - 1837
3. árgangur 1837, Íslenzkji flokkurinn, Blaðsíða 24
“Aminn” er “framur” (12., 2.), mönnum “bætist sorg” (11., 5—8.), “örvarnar fálma”, “tirfíngarnir tóna”, og “píkumar snikja á, ad fá frídan elda síkja týr” (7.
Fjölnir - 1837
3. árgangur 1837, Íslenzkji flokkurinn, Blaðsíða 79
Ifir þínu leíði standa nú þeír, sem þú liafðir kjærasta á jörðunni — kona þín og börn, vinir þinir og sóknarbörn — ekkji með neínni uppgjerðar-sorg, lieldur til
Fjölnir - 1845
8. árgangur 1845, Áttunda ár, Blaðsíða 57
Skírnir, ný tíbindi hins íslenzka bók- ínentafjelags. Átjándiárgangur, er nær tii vordaga 1844. í 8. 136 og XXXVIII blss. (að fremsta blaðinu ótöldu).
Fjölnir - 1843
6. árgangur 1843, Sjötta ár, Blaðsíða 70
Ný Félagsrit, gefin út af nokkrum íslend- íngum. Fyrsta ár. Kaupniannahöfn, 1841. 8. 140 blss. XXXIX. Skírnir, ný tíöindi hins islenzka bókmenta- félags.
Fjölnir - 1843
6. árgangur 1843, Sjötta ár, Blaðsíða 73
Ný Félagsrit, gefin út af nokkrum Islendíngum. Annað ár. Kaupmannahöfn, 1842. 8. 177 blss. LV. Skírnir, ný tíöindi hins íslenzka bókmentafélags.
Fjölnir - 1845
8. árgangur 1845, Áttunda ár, Blaðsíða 73
nýtt orð, er höf- unduriiin hefur sjálfur buið til, og er reyndar sízt fyrir að synja; því vitlausir nýgjörvingar íinnast nógir í kver- inu, og ekki að eins ný
Fjölnir - 1835
1. árgangur 1835, Útlenzki og almenni flokkurinn, Blaðsíða 127
iindurn, 20 kjötætum, 15 krókódílnm, 21 skelpöddu, 10 froskum, og mörgum öðrum, sem eru so ólík Jieím dyrum, er nií eru uppi, aí hann hefir orðléT a'V gefa þeím ný
Fjölnir - 1847
9. árgangur 1847, Níunda ár, Blaðsíða 28
keppa um eitt- *) Jiessu Ibæjarnafni er breytt, og eins verður gert á liverjum stað í þessari sögu, þar sem nefna þarf menn, sem annað- livort cru lifandi eða ný-dánir