Niðurstöður 1 til 19 af 19
Morgunblaðið - 11. júní 1981, Blaðsíða 44

Morgunblaðið - 11. júní 1981

68. árg., 1981, 128. tölublað, Blaðsíða 44

Það er ekki samkvæmt íslenskri málhefð að taka svo til orða. Þarna átti að segja að klukkan væri þrjár mínútur yfir hálfníu.

Lesbók Morgunblaðsins - 14. apríl 1984, Blaðsíða 7

Lesbók Morgunblaðsins - 14. apríl 1984

59. árgangur 1984, 15. tölublað, Blaðsíða 7

Ennfremur munu margir segja, að íslendingur sé sá sem telur íslenska málhefð hjá Hall- grími Péturssyni, Jóni Vídalín og Oddi Gottskálkssyni og forverum hans

NT - 15. nóvember 1985, Blaðsíða 11

NT - 15. nóvember 1985

69. árgangur 1985, 276. tölublað, Blaðsíða 11

börnum og unglingum sér- stakl'ega, skal flutt á íslensku eftir því stm kostur er. 10) Sérnöín úr erlendum mál- um ber að fara með í samræmi við góða íslenska málhefð

Alþýðublaðið - 19. nóvember 1985, Blaðsíða 3

Alþýðublaðið - 19. nóvember 1985

66. árgangur 1985, 220. Tölublað, Blaðsíða 3

er börnum og unglingum sérstaklega, skal flutt á íslensku eftir því sem kostur er. 10) Sérnöfn úr erlendum málum ber að fara með í samræmi við góða íslenska málhefð

Morgunblaðið - 20. desember 1985, Blaðsíða 14

Morgunblaðið - 20. desember 1985

72. árg., 1985, 288. tölublað, Blaðsíða 14

Sérnöfn úr erlendum málum ber að fara með í samræmi við góða íslenska málhefð.

Þjóðviljinn - 08. janúar 1986, Blaðsíða 8

Þjóðviljinn - 08. janúar 1986

51. árgangur 1986, 5. tölublað, Blaðsíða 8

börnum og unglingum sérstak- lega, skal flutt á íslensku eftir því sem kostur er. 10) Sérnöfn úr erlendum málum ber að fara með í samræmi við góða íslenska málhefð

Þjóðviljinn - 08. janúar 1986, Blaðsíða 9

Þjóðviljinn - 08. janúar 1986

51. árgangur 1986, 5. tölublað, Blaðsíða 9

börnum og unglingum sérstak- lega, skal flutt á íslensku eftir því sem kostur er. 10) Sérnöfn úr erlendum málum ber að fara með í samræmi við góða íslenska málhefð

Þjóðviljinn - 18. október 1986, Blaðsíða 7

Þjóðviljinn - 18. október 1986

51. árgangur 1986, 237. tölublað, Blaðsíða 7

Þetta er efni sem menn hér lesa og ræða meira og minna á erlendu máli og því þarf að að- laga það íslenskri málhefð, einnig í orðaröð og framsetningu.

Málfregnir - 1987, Blaðsíða 11

Málfregnir - 1987

1. árgangur 1987, Málfregnir 1, Blaðsíða 11

íslenska málhefð.

Morgunblaðið - 15. maí 1987, Blaðsíða B 3

Morgunblaðið - 15. maí 1987

74. árg., 1987, Morgunblaðið B - Menning og listir, Blaðsíða B 3

mælikvarðinn er aðlögun að formkerfi málsins og orðmynd- unarkerfi þess sérstaklega, að viðbættu því gildi sem heitið eða myndunin þykir hafa til styrktar íslenskri málhefð

Morgunblaðið - 30. maí 1987, Blaðsíða 20

Morgunblaðið - 30. maí 1987

74. árg., 1987, 120. tölublað, Blaðsíða 20

bömum og unglingum sér- staklega, skal flutt á íslensku eftir því sem kostur er. 10) Sémöfn úr erlendum mál- um ber að fara með í samræmi við góða íslenska málhefð

Morgunblaðið - 11. september 1987, Blaðsíða 24

Morgunblaðið - 11. september 1987

74. árg., 1987, 204. tölublað, Blaðsíða 24

Kristjánsson „Daglega er rangt farið með erlend nöfn í út- varpi og sjónvarpi, bæði vegna vanþekk- ingar á erlendum máium, þar á meðal ensku, og íslenskum málhefðum

Morgunblaðið - 11. september 1987, Blaðsíða 25

Morgunblaðið - 11. september 1987

74. árg., 1987, 204. tölublað, Blaðsíða 25

Kristjánsson „Daglega er rangt farið með erlend nöfn í út- varpi og sjónvarpi, bæði vegna vanþekk- ingar á erlendum máium, þar á meðal ensku, og íslenskum málhefðum

Málfregnir - 1988, Blaðsíða 9

Málfregnir - 1988

2. árgangur 1988, Málfregnir 3, Blaðsíða 9

Sú mikla áhersla sem lögð er á ýtrustu aðlögun að íslenskri málhefð birtist áþreifanlegast í hinni skipulegu nýyrða- starfsemi þar sem sérfræðimálið er eink-

Dagblaðið Vísir - DV - 02. ágúst 1988, Blaðsíða 32

Dagblaðið Vísir - DV - 02. ágúst 1988

78. og 14. árgangur 1988, 171. tölublað, Blaðsíða 32

dæmis er það inn að fará á Hallær- DV-myndir GVA að beygja þær samkvæmt íslenskri málhefð. En ofnotkun lýsingarorða er hins vegar allt annar handleggur.

Þjóðviljinn - 04. nóvember 1988, Blaðsíða 14

Þjóðviljinn - 04. nóvember 1988

53. árgangur 1988, 240. tölublað - Nýtt Helgarblað, Blaðsíða 14

grípa til hlutlausara orðs og er hér með stungið upp á nýyrð- inu „peddi“ sem auðveldlega má búa til úr erlenda orðinu pedofil og fellur ágætlega að íslenskri málhefð

Lesbók Morgunblaðsins - 07. janúar 1989, Blaðsíða 14

Lesbók Morgunblaðsins - 07. janúar 1989

64. árgangur 1989, 1. tölublað með Ferðablaði, Blaðsíða 14

Fyrir því er hins vegar gömul íslensk málhefð að kalla aðra af tveimur úlfaldateg- undum kameldýr en hina_ drómedara.

Frjáls verslun - 1989, Blaðsíða 39

Frjáls verslun - 1989

48. árgangur 1989, 2. tölublað, Blaðsíða 39

Alverktaka er nýyrði sem skaut rótum í íslenskri málhefð fyrir nokkrum árum og hefur vaxið nokkuð fiskur um hrygg að undanförnu.

Málfregnir - 1989, Blaðsíða 2

Málfregnir - 1989

3. árgangur 1989, Málfregnir 5, Blaðsíða 2

starfi málnefnd- arinnar hefur verið ráðgjöf ýmiss konar, ekki síst um smíði nýyrða sem gera okkur kleift að ræða um nýja tækni á máli sem hvílir á eldri íslenskri málhefð

Sýna niðurstöður á síðu

Sía leit