Lögrétta - 31. oktober 1928
23. árgangur 1928, 48. tölublað, Síða 4
Á fundi, sem þetta fjelag boðaði ný- lega til í Hjörring, skýrði formað- urinn þá frá því, að til tals hefði komið, að fjelagið tæki við verk- smiðju einni,
Lögrétta - 04. januar 1928
23. árgangur 1928, 1. tölublað, Síða 1
M. a. hefur Foch marskálkur ný- lega lýst því nokkuð, hvernig hann álíti að slíkri styrjöld mundi háttað.
Lögrétta - 31. desember 1928
23. árgangur 1928, 56. tölublað, Síða 1
Aðrir segja að smám saman komist á jafnvægi eftir ringulreið styrj aldaráranna og þá rísi upp ný jörð og endur- fædd menning, máttugri og frjáls- ari en sú
Lögrétta - 29. august 1928
23. árgangur 1928, 39. tölublað, Síða 1
Ný ! skáldsaga er t. d. komin út eftir j hann ekki alls fyrir löngu.
Lögrétta - 19. september 1928
23. árgangur 1928, 42. tölublað, Síða 1
komist svo að orði: Jeg þakka blöðunum fyrir hina fagnaðarríku ferð gegnum tilveruna, fyrir það að jeg fæðist á ný með blaðinu á hverjum morgni.
Lögrétta - 28. mars 1928
23. árgangur 1928, 13. tölublað, Síða 1
Ný öfl (sem sum eru reyndar einnig gömul) gera vart við sig.
Lögrétta - 01. desember 1928
23. árgangur 1928, 52. tölublað, Síða 3
En þar sem eitt öndvegisrit hans er nú ný- komið út í heild á íslensku, Vesa- lingarnir, sem birtust fyrst í Lögrjettu, þykir hlýða að segja nokkuð af honum
Lögrétta - 31. desember 1928
23. árgangur 1928, 56. tölublað, Síða 4
En altaf opnast þau á ný. Hið ómögulega gerist.
Lögrétta - 29. august 1928
23. árgangur 1928, 39. tölublað, Síða 4
Jón Leifs og frú hans eru ný- komin hingað. Hassel. Enn hefur ekki spurst neitt til hans með sannindum.
Lögrétta - 05. september 1928
23. árgangur 1928, 40. tölublað, Síða 4
t hitteðfvrra gaf Neckel út á ný þýðingu Simrocks og Walter þýddi Goðrúnarkviðu á tjekk- nesku og Hauser gaf um sama leyti öll kvæðin út í Weimar og sýnir sú