Morgunblaðið - 01.03.1966, Blaðsíða 15

Morgunblaðið - 01.03.1966, Blaðsíða 15
f Þriðjudagur T. mar* 1986 MORGUNBLADIÐ 15 Að gera fólk hamingjusamt — Stutt samtal við Ellu Fitzgerald (Ljósm. Mbl. Ól. K. M.) I. „Ætlarðu að fara að spyrja mig um, ihivaðan ég sé? Hve- nær ég 'hafi byrjað að ayngja — hivers vegna? >eir spyrja þessara spurninga um all- ar trissur. Ég trúi ekki að ég þurfi líka að fara að svara þessu hér á íslandi. Þetta sténdur allt í pésum“, bætti hún við. Við vorum ekki velkomnir, það var auðfundið. Sátum samt sem fastast. Reyndum að fitja upp á nýju umræðu- efni. Heimsókn til íslands — jú það var ný reynsla. Svo kom sólbráð á andlit hennar og hún fór að brosa, ekki af uppgerð heldur óvart. „Eigum við ekki að tala um músík?“ sagði hún. „Jú, ágætt“. „Mig langar að gera fólk hamingjusamt með söng mín- um. Og ég vil að það geti notið þess að vera hamingju- samt; slappað af, komizt í þægilegt hugarástand“. „Varst þú hamingjusöm í æsky?“ „Já, auðvitað“, sagði hún heldur óvingjarnlega. Ég sá mitt óvænna. Ég var kominn inn á bannsvæði. Ég minntist á Louis Arm- strong, þá komst hún aftur í sæmilegt skap. Ég sagði henni að ég hefði spurt Louis hvort hann teldi að djassmúsík væri orðin klassísk. Hún sagði að fólk hefði mismunandi skoðanir á því, hver væri raunveruleg merk- ing orðsins djass. Sjálif væri hún_ ékki alveg viss. „Ég iheld að bezta skilgrein- ingin á orðinu sé — að djass er Ihluti að bandarískum arfi. Þeir eru farnir að kenna hann í skólum eins og hverja aðra tónlist. Djasshljómleikar og ódrepandi áhugi á djassinum sýnir að hann er eins mikil- vægur þáttur af tónlistinni og hver önnur músík“. Við sátum í svítunni í Hótel Sögu. Blómailmurinn var sterkur og minnti einna helzt á jarðariför. Það var sam- bandslaust á milli okkar. Og Elia Fitzgerald gerði lítið til að bæta úr því. „Þú hefur ekki komið til fslands áður?“ sagði ég eins og það skipti einhverju máli. „Nei“, sagði hún eins og það skipti engu máli. „Þú ert að koma úr Evrópu- ferð?“ „Já. Við höfum farið um mörg Evrópulönd. „En Afríku?“ Hún gretti sig. „Nei“, sagði hún og varð enn tortryggnari. „Af hverju spyrðu?“ Hún heldur líklega að þetta sé gildra, hugsaði ég — og til að bæta úr skák sagði ég henni að Louis Armstrong hefði frætt mig á því, að þeir hefðu hætt að berjast fjóra daga í Kongó, þegar hann kom þangað. Og ég mundi eftir því að ég hafði þá sagt við hann: Þú ættir að fara til Vietnam. Þegar ég minntist á Louis varð Ella eins og blóm se«n opnar blöðin og fyllir krón- una heitu sólskini gamalla kynna. „Louis“, sagði hún, „hann er stórkostlegur. Hann er eins og ambassadorar eiga að vera. Annars hef ég ferðazt um Evrópu með Duke Ellington undan farið — ég er viss um að hann mundi vilja koma hingað. Það er æsandi upp- lifun að ferðast með Duke, ógleymanlegt ævintýr“. Við vorum komin á strik. „Hvað með bítlana?", spurði ég. „Bítlana", endurtók hún, „þeir eru fyrir unglinga og margt gott um þá. Hver erum við, að við getum sagt að þeir séu á villigötum? Eftir tíu ár eru flestir bítlar giftir og hafa við að glíma sömu vandamál og áhyggjur út af framtíð barna sinna og við. En bítlarnir komu einhverju nýju af stað, einlhverjum straumi sem hefur farið eins og landskjálfti um allan heiminn. Þeir urðu til þess að fólk fór aftur að kaupa plöt- ur. Og þegar bítlarnir „slógu í gegn“, stórjókst einnig sala á plötum með Louis Arm- strong. Mér finnst þeir ágætir strákar, bítlarnir. Mér líkar sumt af því sem þeir spila og syngja. Það eru ekki bítlarnir sem eru endilega svo slæmir, heldur sumt sem ihefur komið í kjölfar þeirra. En auðvitað hafa ekki allir áhuga á að hlusta á bítlamúsik, alveg eins og sumir vilja ekki hlusta á mig. Fólk finnur stöð- ugt upp á einihverju nýju. En það verða alltaf til count- baisiar, benny-goodmanar og duke-ellingtonar .... Duke er snillingur!“ „Heldurðu að djassinn eigi eftir að úrkynjast — gleym- ast?“ „Nei, því trúi ég ekki. Hann hefur aldrei átt eins miklum vinsældum að fagna og ein- mitt nú. En hví er alltaf verið að tala um djass eins og hann sé einlhver óæðri tónlist. Við höfum líka áhuga á klassískri músík. Duke Ellington léikur t.d. í kirkjum. Og ég hef sungið í kirkjum. Ekki mikið að vísu. Er Gershwin djasstónskáld eða klassískt tónskáld? Þú verður að spyrja einlhvern annan en mig. Það eru til margar tegundir af djassi. Ég treysti mér ekki í fljótu bragði að segja hvað djass er. — Djass — það er bara orð“. Og Ella Fitzgerald var orð- in sallaróleg og farin að leika á ais oddi. „Tónlistin á sitt 1®“, sagði hún, „— já auðvitað. Það er ekkert dásamlegra en kynn- ast fólki með aðstoð tónlist- ar. Ég las í tímariti að Sophia Loren hefði sagt, að hún hefði Ella Fitzgerald lært að tala fyrstu orðin í ensku af að hlusta á mínar söngplötur. Þá varð ég upp með mér“. Ég spurði hvort hún yrði ekki stundum einmana á ferðalögum. „Jú“, svaraði hún hiklaust. „Þú átt fjöiskyldu í New York“. „í Los Angeles. Nú hetf ég verið nærri sex vikur í burtu“. Og nú þóttist ég vita að hægt væri að tefla á tæpara vað, án stóráhættu. „Hefurðu tekið þátt í kyn- þáttabaráttunni?“ spurði ég. Hún hrökk við. „Ég hef verið á siífelldum þönum“ — hún hikaði, svo sagði hún tortryggnislega: „Hvernig stendur annars á því að þið eruð alltaf að spyrja þessarar spurningar, — og það í öðrum löndum? Það væri kannski skiljanlegt, ef þið væruð í Bandaríkjun- um og þyrftuð sjálifir að glíma við þetta vandamál. En hingað og þangað úti í heimi — til hvers er það? Þetta getur varla legið á ykk- ur eins og mara. Það hlýtur að liggja þyngra á ýmsum öðrum — þeim sem þurfa að búa við það — þeim sem þurfa að leysa það. En fólk í öðrum löndum — nei, ég á ómögulegt með að skilja þennan áhuga. Mér sýnist að aðrar þjóðir hafi nóg með sín vandamál“. Og það var eins og hún væri sannfærð um að áhugi útlendinga á kymþáttavanda- máli Bandaríkjanna væri af illum rótum sprottinn. Hún varð hugsi. „Ég segi aðeins — ég geri það sem ég get. Annars hetf ég lítinn tíma til að taka þátt í neinu nema músík, auk þess er ég ekki heima nema þrjá til fjóra mánuði á hverju ári. Ég ferðast út um allt, reyni að gera fólk hamingjusaimt. Ég verð samt að viðurkenna að það er mitt brauðstrit. En það er yndislegt að fá að syngja — og hafa ofan af fyrir sér með því að gera fólk hamingjusamt“. Og nú bauð hún kaffi. II. „Sonur minn sem er 16 ára er ólmur að læra á trommur. En trumibusláttur skemmir fyrir skólanum og menntun- inni. Ég verð að fara varlega í sakirnar og reyna að draga athygli hans frá trommunum hægt og bítandi, án þess það veki með honum óbeit eða mótþróa. Kennarinn segir, að hann sé efni í ágætis Jþrótta- mann. Ég læt mér það lynda, einungis af hann lærir eitt- hvað. Ungu fólki í dag er nauðsynlegt að kunna skil á mörgum hlutum. Menntun er mikils virði. Ég fór að mestu á mis við hana. Ég hafði ekki tök á að ljúka skólanámi. Hann ætlar sér víst að verða heimsfrægur trommuleikari“. „Og heldurðu að hann geti orðið það?“ Hver veit? Þetta 'er ann- ars eins og þú spurðir áðan: hvað er djass — eða spurð- irðu ekki að því? Ef hann verður ekki trommuleikari, er honum nauðsynlegt að hafa góða menntun til að styðjast við í lífsbaráttunni. Hann er sem sagt á sama bekk og aðrir unglirigar nú á dögum. „Þetta eyðilegg- ur fyrir þér námið“, segi ég við hann. Og það er rétt hjé mér, því hvað ætti hann að gera, ef hann yrði aldrei góð- ur trumlbuslagari og menntun hans væri i molum? Þú sérð af þessu að ég er eins og hver önnur móðir. Ég hef við sömu vandamál að glíma og aðrar mæður“. Það var augljóst mál að menntun var Ellu Fitzgerald ofarlega í huga. Hún vár mjög ánægð með afstöðu Roberts Kennedys, þegar hann barð- ist fyrir því að börn ættu þess kost að sækja skóla, þó for- eldrarnir hefðu ekki efni á því. „Ég geri mér grein fyrir, hvað það er mikilvægt ungu fólki að læra eitthvað. Sá sem lærir ekkert, skilur ekkert. Það verður að kenna fólki að kjósa, það verður bókstaflega að kenna því alla skapaða hluti. Og við verðum að ná unga fólkinu af götunni, koma í veg fyrir að það lendi á refilstigum. Ég hef lært margt síðan ég fór að ferðast um heiminn. Það er skemmtilegt og eftir- sóknarvert að kynnast nýju fólki. Ég veit að það eru til góð epli og vond epli. Mennt- un eykur skilning milli fólks, já, settu þarna skilning. Það er eitthvert mikilvægasta orð tungunnar. Skilningur. Við erum farin að skilja hvert annað betur. Þess ve’gna er- um við ekki lengur eins bitur hvert út í annað. Ég og þú — við höfum ekki með öllu ólíkar tilfinningar. Mig lang- ar að vera hamingjusöm, þig langar einnig til að vera hamingjusamur. Fyrst hélztu að ég væri ekki 'húsum hæf. Nú sérðu að við erum ekki svo ólík. Og eigum að minnsta kosti sömu vonina. Annars er ég afskaplega þurr á manninn, fyrst þegar ég hitti blaðamenn. Það er sagt að ég tali lítið, það er ekki rétt. En ég tala aðeins, þegar mig langar til. Þú ætl- aðir áðan að spyrja hvaðan ég væri komin, hvenær ég hefði byrjað að syngja — og af hverju? Þetta stendur allj; í pésum. Af hverju spyrja all- ir þessara sömu spurninga? Þú hlýtur að_ skilja að það fauk í mig. Ég vil tala við þig um eitthvað nýtt, eitt- hvað sem skiptir máli í dag. Um tónlistina. Um Duke Ell- ington. Og nú sérðu að Ella gamla er ekki sem verst. Hún getur brosað. Hún getur hleg- ið og talað. Hún er glöð, ánægð og hamingjusöm. — Að vera fræg — þar fylgir böggull skammrifi. Einhvern tíma var ég á hóteli, þar sem ég borðaði sneið atf svínakjöti. Mér þótti það gott. Ég hélt blaðamannafund og sagði við blaðamennina, til að segja eittlhvað: Mér þykir svínakjött gott. Næsta dag kom stór mynd atf mér í einu blaðinu, — hræðileg mynd — og stóð yfir herini: Mér þykir svínakjöt gott! Það var hræði- leg stund. Ég grét. Og mér datt í hug að fara í mál við manninn. En ég lét það liggja. Það gerðist víst hvort eð var ekki annað en — skilninginn vantaði. Skiln- inginn milli tveggja ólíkra persóna. Kannski var það ekki síður mér að kenna en blaðamanninum. Ég er feim- in, mér þykir gott að vera ein. En ég skil einnig ykkur blaðamennina. Ykkar starf er erfitt, þið hljótið oft að skjálfa á beinunum. „Já“, sagði ég, „ég skalf áðan“. „Mér datt það í hug“ sagði hún og brosti glaðlega. „Þér þótti vont að tala við mig?“ „Afleitt fyrsta kortérið". „Já, ég sá það á þér“. „Ég hélt raunar að þú mundir fleygja okkur út“. Hiún hugsaði sig um. „Einu sinni ætlaði ég að verða blaðakona við tónlist- artímarit. Ég átti að hitta á- kveðinn mann og eiga við hann samtal. Fyrsta daginn svaf hann, annan daginn vap hann víst alltaf að borða — og þriðja daginn hitti ég hann ekki. Þá hætti ég blaða- mennsku. III. „Þú segist ekki hafa átt erfiða æsku“. „Nei. Ég fór í skóla eins og önnur börn og unglingar — og ég reyndi að syngja. Ég fékk fyrstu verðlaun fyrir söng, þannig byrjaði mitt líf“. „Söng móðir þín?“ Framhald á bls. 17.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.