Alþýðublaðið - 14.12.1958, Qupperneq 7
FlygvéBarnars
Flugfélag íslands.
Millilandaflug: Millilanda-
flugvélin Hrímfaxi er vænt-
anleg til Reykjavíkur kl.
16.10 í dag frá Hamborg,
Kaupmannahöfn og Osló.
Millilandaflugvélin Gullfaxi
fer til Glasgow, Kaupmanna-
hafnar og Hemborgar kl. 8.30
í fyrramálið. Innanlandsflug:
í dag er áætlað að fljúga til
Akureyrar og Vestmanna-
eyja, Á morgun er áætlað að
fljúga til Akureyrar, Horna-
fjarðar, ísafjarðar, Siglu-
fjarðar og Vestmannaeyja.
Loftleiðir.
Saga er væntanleg frá New
York kl. 7, heldur síðan áleið
is til Osló, Gautaborgar og
Kaupmannahafnar kl. 8.30.
Hekla er væntanleg frá Ham-
borg, Kaupmannahöfn og Os-
ló kl. Í8.30, fer kl. 20 til New
York.
Skipin:
Skipadeild SÍS.
Hvassafell lestar á Húna-
flóahöfnum. Arnarfell er í
Reykjavík. Jökulfell fór 11.
þ. m. frá Reykjavík áleiðis
til New York. Dísarfell fór 8.
þ. m. frá Leningrad áleiðis til
Þorlákshafnar og Reykjavík-
ur. Litlafell er í olíuflutning-
um í Faxaflóa. Helgafell átt.i
að fara í gær frá Siglufirði
áleiðis til Leningrad. Hamra-
fell er í Reykjavík. Trudvang
fór frá New York 2. þ. m. á-
leiðis til Reykjavíkur.
☆
KVENRÉTTINDAFÉLAG ís-
lands. Jólafundur félagsins
verður í félagsheimili prent
ara, Hverfisgötu 21, þriðju
dagskvöldið 16. des. kl.
8.30. Fundarefni: Upplesi-
ur. Formaður segir frá
■ Grikklahdsför og sýnir
skuggamyndir. Félagskon-
ur! Léttið af ykkur jólaönn-
unum eina kvöldstund!
Happdrællissklddabréf
Flugfélagsins
. <xu lilvalin
jóLifsjöf 7
Happdrættisskuldabrél
Fluglélagsin3
kosta aðeins
800 krónur
Happdraottisskuldabrét
Flugiélagsins
fást hjá öllum afgreiðslum
og umboðsmbnnum
íólagsins og flestum
lónastofnunum
Hk landsina J
Happdrættisskuldabréfirt
i jótapakkann
innst í hugskot hans. Hann
sagði:
— Ég held við hefðum gott
af að fá okkur óblandað
sjerrý.
—- Til þess að sksj-pa inat-
arlestina?
— Já, leinmitt.
Það varð löng, þrúngandi
þögn, sem þau bæði reyndu
árangurslaust að rjúfa. Svo
kom þjónninn með sjerrýið.
Við borð fyrir aftan Richard
sat náungi nokkur og ræddi
hástöfum við konu sína; það
hlaut að vera kona hans, því
hann óð elginn um eitthvað,
sem engu máli skipti, en
hún lagði við og við orð í belg
og rö(jd henna-p lýsti stakri
þohnmæði.
CAESAR S3VSS7H :
frá borðum. Þjónninn stóð þá
einmitt hjá Richard, stóð við
stól hans til þess að þau
kæmust frarn hjá, og sagði í
sífellu: Þakka yðup fyrir,
frú mín . . . þakka yður fyr-
ir, herra minn.
Hann beygði sig og bukt-
aði, og rétt sem snöggvarst
varð Tallent litið upp, og
einmitt um leið varð ræðu-
manninum litið á hann, og
bar kennsl á hann, kinkaði
glaðlega og ákaft til hans eins
stuttaralega og hann gat. Leit
svo niður á disk sinn og tók
að borða aftur.
— Hver var þatta, spurði
Jane.
— Náungi, sem heitir Cart
er, Við hittpjmst af hendingu
Hann heyrði Jane segja:
Það hlýtur að vera leiðinlegt
að rata í það að bjóða mér
til hádegisverðar, því ég' er
ekki fyrr komin að dyrum
veitingahússins, en ég lýsi
því yfir, að ég sé ekki svöng.
Hún virti hann fyrir sér yf
ir bapminn á glasi sínu.
----Það var ekki það, sem
þú ætlaðir að segja, svaraði
hann rólega. Það var eitthvað
allt annð, en þig brast kjark
til þess.
— Það er rétt.
•#
— Jæja, það er þó gott, að
vþð getum viðurkennt slíkt
hvort fyrir öðry, svona þeg-
ar í stað. Það er að minnsta
kosti nokkur grundvöllur.
Hún kinkaði kolli. Aukna-
tillit hennar var hlýlegt.
— Það er meira að segja ,
mikil virði. Við skulum
halda því áfram.
Maðurinn, sem fyrir aftan
hann sat, hélt mikla ræðji,
þar sem hann hrakti gersam
lega öll rök stj órnarmeirihlut
ans í launamálunum. Tailent
lagðj eyrun við orðum hans
rétt sem snöggvast. Hann
kannaðist við röddina. Það
var meira að siegja ekki langt
síðan hann hafði heyrt hana,
þótt ekki myndi hann hvar.
—- Um hvað ertu að hugsa
spurðj hún.
Hann svaraði í hálftlm
hljóðum: Ég er að hlusta á
þetta heimagerða þing-
mannsefni.
Hún leit yfip öxl honum;
leit svo aftur á hann.
Richard Tallent taucaði.
Miðaldra náungi. Snoðköllótt
ur og' með gleraugu. Konan
stillileg, illa klædd, þjáningar
svipur á andLtinu.
__ Hárrétt, hvíslaði hún.
Þú hlýtur að sjá með hnakk-
anum.
Konan reyndi að koma orði
að. Minntist af mestu háværð
á verkfall.
— Já, látum þá reyna að
gera verkfall, svaraði maður-
inn reiðilega. Látum þá bara
reyna.
jane leit niður á disk sinn.
Tallent sat enn og hlustaði,
langaði mést af öllu til að. líta
um öxl og sjá hver náungi
þessi væxi. Röddin gerði hann
órólégan.
. Andartaki síðar , heyrði
hann að þau hjónin stóðu upp
um (jaginn.
Hún horfði á eftir þeim, þar
sem þau hurfu út úr saln-
um.
— Hann leit svo einkenni-
lega á mig, varð henni að
orði.
— Ég hélt, satt bezt að
segja að þú værir orðin því
vönust, að karlmenn litu ein
kennilega á þig.
Hún brosti, án þess að
meiiia nokkuð með því og
sagði.
-— Það var ekki þess hátt-
ar bros. Það var eins og aum
ingja kariinn yrði bókstaflega
miður sín af undrun,
Hann minntist þess nú, er
hann hafði rekist á Carter á
dyraþrepunum. Blómið í
hnappagatinu, vindillinn,
skórnir af alvönduðustu gerð.
Honum hafði orðið það á að
velja borð næst við þar, sem
Capter sat, án þess að taka
hið minnsta eftir honum.
Hann gat lekkj þurrkað for
tíðina út. Það var ekki nóg
að hann gleymdi henni sjálf
ur, eða létist ekki líta um öxl;
þvert á móti varð hann að
gefa henni stöðugt nákvæm-
ustu gætur, mátti aldrei
missa sjónar af henni, með
íþvf jeinu mój/i fvar nokkur
von til þess, að honum tæk-
ist að koma í veg fyrir hana
þegar hann sá hana nálgast,
stugga henni frá, eða halda
henni að minnsta kosti í
skefjum. Það var hið eina,
sem unnt var að gera þegar
fortíð manns var annars veg
ar. Búa með henni, búa með
sínum hættulegasta fjanda,
skipta öllu við hann.
— Þess sjást nú lekki merki
að þú sért mikið svangur
heldur, mælti hún rólega.
Hún virti hann fyrir sér e-tt
andartak, en hann leit undan.
— Ég er það ekki, svaraði
hann.
— Það er hitinn, sem gerir,
sagði hún.
— Já, svaraði hann.
Hún talaði hratt, en af
blíðri einlægni, laut lítlð eitt
fram og neyddi hann til að
líta í augu sér.
— Egum við ekki að kenna
hitanum um allt. Þe>ar þú
verður allt í einu þögull og
utan við þig, eða þegar ég tek
skyndilega í mig kjark til að
segja eitthvað, og missi svo
Felix Ólafsson
Sé! yfir
Bláiands bygglra
Óhætt ev að mæla með
þessari ágætu bók til
jólagjafa. Brautryðjandi
íslenzka kristniboðsins í
Kionsó segir £ henni á
hugljúfan hátt frá kynn-
um þeirra hjóna af landi
og þjóðflokkum.
Sigurbjörn Einarsson, prófessor, segir í ritdómi í ,,Vísi“
m. a.: „Felix Ólafsson hefur gefið löndum sínum skemmti-
lega, fróðlega og gagnmerka bók. Hann er ágætlega rit-
fær, er glaður og reifur sögumaður, með næmt auga fyrir
því, sem er frásagnarvert, glöggur á skoplegar hliðar at-
vikanna, sannfróður um hvert það efni, sem hann kyrrnir,
og laginn á að gæða staðreynd lífi“.
20 myndasíður eru { bókinni. Fæst hjá öllum bóksöl-
um og í húsi K.F.U.M.
Bókagerðin LILJA
svantar strax á Slysavarðstofu Reykjavíkur.
Upplýsingar gefur yfirhjúkrunarkonan í síma
15020, milli kl. 12,00 og 18,00.
Jélaforgsalan
Seljum eins og að undanförnu mikið úrval af alls
ko-nar jólaskrauti: — Mikið úrval af gerfiblómum,
Blómakörfum, Skálum og Klossum. — Skreyttar
hríslur á leiði. — Einnig mikið af gerfiblómum í
gólfvasa.
Sendum um allt land.
Seljum í heildsölu til kaupfélaga og kaupmanna.
Gerið pantanir sem fyrst. — Sendum um hæl gegn
póstkröfu hvert á land sem er. — Fljót og góð af-
greiðsla. — Sími 16-9-90.
Blóma- og grænmeHsmarkaðurim,
LAUGAVEG 63.
»öh 6 Cooenhaqeri
„Við ætluðum ba*a að koma þér á ó-
vart og hafa matinn tilbúinn, þegar þú
kæniir heim!“
Alþýðubladið — 14, des, 1958 |^S>