Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Volume

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1955, Page 46

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1955, Page 46
50 ÁRBÓK FORNLEIFAFÉLAGSINS húsaskipun sést á yfirborðinu. En útlit er fyrir, að hér hafi byggð staðið lengi og hús verið endurreist mörgum sinnum. Tún hefur get- að verið stórt, en engin merki sjást til girðinga. Má vera, að tún- garður úr torfi sé sokkinn, því túnið hefur verið raklent, og grjót til bygginga er ekki nærtækt. Fáa metra frá bæjarhólnum fellur bæjar- lækurinn niður með túnjaðrinum og heitir Brettingsstaðalækur. Hann er með nægu ágætu vatni, sem aldrei þrýtur. Mundi margur búandi nú á tímum telja mikils virði að eiga slíkan læk við bæjar- vegginn, svo auðvelt sem er að virkja hann. Austurhlíðar Drápu- hlíðarfjalls draga nafn af bænum og heita Brennistaðakinnar. Virð- ist þessi nafngift benda til þess, að Brennistaðir hafi byggzt þegar við fyrsta landnám hér og þá að líkindum af skipverja Þórólfs Mostrarskeggs, því þetta er í hans landnámi. Vafalaust hefur verið mikið skóglendi í nánd við Brennistaði. Og þar í grennd hef ég fundið merki til, að brennt hafi verið til kola. Brennistaðir hafa haft skil- yrði til þess að vera mjög góð bújörð. Fjárbeit er þar ágæt enn, þótt skógurinn sé horfinn, og öflun heyja nærtæk. 11. Hólakot í landi Hóla. Hólakot stendur austan undir Hólalangás. Bærinn hefur staðið vestan undir hæðarbungu austast á túninu, í skjóli fyrir suðaustan- átt. Engin húsaskipun af bæ er þar sýnileg vegna þess, að síðar hefur verið gerður stekkur upp úr bæjartóftunum, og stóð hann þar í notk- un fram á 19. öld. Tvær fornar tóftir eru vestur á túninu, sem hafa getað verið gripahús. Engin girðing virðist hafa verið um túnið. Sunnan við túnið sér enn fyrir fornum mógröfum, sem heita Hóla- kotsgrafir. Þetta hefur verið lítið býli. En hagasælt er þar og vetrar- beit fyrir búfé örugg, meðan skógarins naut við. 12. Brettingsstaðir í landi Saura. Bærinn Brettingsstaðir stendur suðaustan undir Sauralangás, við jaðar Sauraskógs, en vestan Brettingsstaðalækjar. Bæjarrústir eru þar miklar og allgreinilegar, svo og rústir gripahúsa á víð og dreif um túnið. Tún hefur verið stórt, umgirt torfgarði. Þetta hefur mátt vera mjög gott býli, með ágæta beit út frá túninu og svo hagasælt, að naumast kemur fyrir, að þar taki fyrir sauðfjárbeit. Nærtækan engjaheyskap má þar hafa, ef friðað væri fyrir ágangi. Margt bendir
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140

x

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Árbók Hins íslenzka fornleifafélags
https://timarit.is/publication/97

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.