Dagblaðið Vísir - DV - 28.06.1986, Blaðsíða 14

Dagblaðið Vísir - DV - 28.06.1986, Blaðsíða 14
14 DV. LAUGARDAGUR 28. JÚNÍ 1986. Erlend bóksjá Erlend bóksjá Erlend bóksjá Erlend bóksjá I faðmi gyðjunnar hvítu SELECTED POEMS. Höfundur: Robert Graves. Penguín Books. 1986. Þótt enska skáldið Robert Gra- ves, sem andaðist í desember síðastliðnum, sé víðast einkum kunnur fyrir sögulegar skáldsögur, var hann afkastamikið ljóðskáld. Hann samdi einnig áhrifamikla bók um ljóðlistina sem hann kenndi við hina miskunnarlausu hvítu skáldskapargyðju. Sem ljóðskáld var Graves afar kröfuharður og endurskoðaði gjarnan ljóö sín eftir að þau birtust fyrsta sinni. Hann gaf þannig út heildarsafn ljóða sinna oftar en einu sinni með verulega breyttu innihaldi. Hér er ekki um að ræða heildar- útgáfu heldur úrval ljóða Graves, 235 að tölu. Þau voru valin í sam- /innu við höfundinn sjálfan. ' Þau Ijóðanna sem hvað sterkast höfða til lesenda fjalla um ástina. Ástríðueldurinn er þar haminn í þeirri orðsins list sem markast af einfaldleika og nákvæmni en jafn- framt sterkri hrynjandi. F EGYPT, MAIN Fátækt fólk í Maine THE BEANS OF EGYPT, MAINE. Höfundur: Carolyn Chute. Penguin Books, 1986. Þessi óvenjulega skáldsaga fjall- ar af sérstæðum krafti um fátækt, ómenntað alþýðufólk í því Iandi allsnægtanna, Bandaríkjunum. Þrátt fyrir gjörólíkan stíl sver sagan sig að sumu leyti í ætt við þjóðfélagslegar skáldsögur milli- stríðsáranna. Sögusviðið er sveita- þorp í Maine, viðfangsefnið ást, hatur, vonbrigði og reiði harla frumstæðra einstaklinga sem búa við kröpp kjör og hafa allt frá fæð- ingu orðið af ameríska draumnum. Framan af er fylgst með uppvexti Earlene Pomerleau í föðurgarði handan heimilis Beans-íjölskyl- dunnar þar sem böm virðast vera í hverjum krók og kima og öll eins. Faðir Earlene varar hana ákaft við að hafa nokkuð saman að sælda við þessa ógurlegu íjölskyldu. Að sjálfsögðu fer það svo hér sem ann- ars staðar að hið forboðna öðlast óviðráðanlegt aðdráttarafl. Þessi fyrsta skáldsaga Carolyn Chute er skrifuð á einföldu en kjamyrtu máli sem undirstrikar það fábrotna mannlíf sem þrífst í umkomuleysinu í Egypt, Maine. Hirðfífl alþýðunnar DARIO FO: PEOPLE’S COURT JESTER. Höfundur: Tony Mltchell. Methuen, 1986. ftalski farsahöfundurinn og leik- arinn Dario Fo á sér marga aðdáendur hér á landi sem annars staðar þar sem verk hans hafa ve- rið sýnd. En Dario Fo er ekki aðeins mað- ur leikhússins. Lengst af, og alveg sérstaklega frá árinu 1968, hefur hann talið sig pólitískan boðbera meðal fjöldans. Hann lítur hlut- verk sitt svipuðum augum og hirðfífl fyrri alda. Sá er þó munur- inn að hirð Dario Fo er fólkið sjálft. Hann er, samkvæmt eigin skil- greiningu, eins konar hirðfífl alþýðunnar. í þessari ágætu bók gerir Tony Mitchell, sem kunnur er af skrifum sínum um leikhús í ýmis tímarit og þýðingar sínar á nokkrum leik- rita Fo, skilmerkilega grein fyrir ferli Dario Fo og konu hans og samverkamanns, Franca Rame, og fjallar um öll helstu verk hans. Skýrðar eru uppsprettur Fo, bæði þær sem liggja í aldagömlum hefð- um frá tímum farandsöngvara, hirðfífla og götuleikara og í stjórn- málaviðburðum samtímans. Þetta tvennt tvinnar Fo gjarnan saman í leikritum sem fela í sér harða gagnrýni á stjórnmálaandstæðinga (Fo er til vinstri við ítalska kom- múnistaflokkinn) og þá spillingu sem blómstrar i ítölsku þjóðlifi. Gagnrýnin er færð í búning farsans þar sem vægðarlaust háð er beitt- asta vopnið. Mitchell rekur einnig leikaraferil Fo sem reyndar er svo nátengdur frumsömdum verkum hans' sjálfs að oft er erfitt að greina þar á milli. Reyndar er Fo hinn fjöl- hæfasti leikhúsmaður sem getur brugðið sér i nánast hvaða líki sem er í leikhúsinu: höfundur, leikari, leikstjóri, leikmyndasmiður, söng- textahöfundur - listinn um það sem hann hefur gert er eiginlega jafn- fjölbreytilegur og störfin í leikhúsi. Fo hefur lagt svo mikla áherslu á pólitísku hliðina í verkum sínum, og persónulega túlkun í sýningum, oft utan hefðbundinna leikhúsa (t. d. á vinnustöðum), að reynst hefur verulegum erfiðleikum bundið að færa verk hans upp lítið breytt í þeim löndum öðrum þar sem áhorf- endur hafa litla þekkingu á stjórn- málaviðburðum á Ítalíu. Mitchell gerir nokkra grein fyrir því hvern- ig til hefur tekist með staðfærslu verka Fo í breskum uppfærslum þar sem vikið hafi verið, að hans mati, í veigamiklum atriðum frá hugmyndum höfundarins. Sem leikhúsmaður hefur Fo alla tið haft að markmiði að brjóta nið- ur fjórða vegginn, sem svo er kallaður - þ.e. vegginn milli sviðs og salar, leikara og áhorfenda. Þetta hefur honum oft tekist afar vel. En slíkt er ekki á allra færi og því er alltof oft harla mikill munur á uppfærslum verka Fo eftir því hvort þau eru sýnd á Italíu eða utan . Þessi bók er afar skýr og greinar- góð úttekt á Dario Fo og gefur margvíslegar upplýsingar sem auka skilning á manninum og verkum hans. Italska sjónvarpið hefur myndað mörg verka Dario Fo með hann sjálfan í aðalhlutverkinu. Hvernig væri að fá einhver þeirra í íslenska sjónvarpið? Ulysses með um fimm þúsund leiðréttingum ULYSSES. Höfundur: James Joyce. Penguln Books, 1986. Skoðanir eru harla skiptar á meistaraverki írska rithöfundarins James Joyce, skáldsögunni Ulys- ses. Sumir láta sér fátt um finnast og telja hana hafa verið ofmetna af gagnrýnendum og bókmennta- fræðingum. Þeir munu þó fleiri sem telja Ulysses eina merkustu skáld- sögu aldarinnar, ef ekki þá sem gnæfi þar ein á tindinum. Þótt ýmsum muni þykja ógjörlegt að velja þannig eina sögu úr mislit- um fjöldanum og veita henni slíkan sess, þá fer ekki á milli mála að fáar, ef nokkur, skáldsaga á öldinni hefur haft jafnmikil áhrif á þróun skáldsagnagerðar. Ulysses gerist sem kunnugt er á einum degi í Dublin árið 1904, ekki hvað síst í huga sögupersónanna. Hún er afar juðug að fyrirmyndum og tilvísunum í ólíkustu áttir. Upp- bygging hennar á ættir að rekja til Ödysseifskviðu Hómers. Joyce not- ar flestar þær frásagnaraðferðir sem fyrirfinnast í skáldsagnagerð. • Auðgi textans og margræðni er slík að við endurlestur vaknar oft nýr skilningur á orðum Joyce. En text- inn er víða afar erfiður viðfangs og stundum harla torskilinn, enda hafa margir gefist upp við lesturinn í miðjum klíðum. Útgáfusaga Ulysses er ein út af fyrir sig merkileg. Þetta verk, sem átti alla krafta Joyce um árabil, var svo byltingarkennt að útgef- endur fórnuðu höndum og vald- hafar gripu til ritskoðunar og reyndu hvað þeir gátu til að gera skáldsöguna upptæka. Þannig var staðið að útgáfunni að ýmsar villur slæddust inn í hinn prentaða texta. Eða því halda sér- fræðingar í Joycefræðum fram. Þess vegna birtist þessi „rétta“ út- gáfa skáldsögunnar sextíu og tveimur árum eftir að hún kom fyrst út. Og hér er hún komin í kiljubroti, arftaki Penguin-útgáf- v nnar frá 1968 sem margir kannast við. Það tók Joyce sjö ár að skrifa Ulysses. Sérfræðingamir voru jafn- lengi að fara yfir handrit sögunn- ar, prófarkir og önnur gögn sem Joyce lét eftir sig til þess að finna r ftl Iti •fltHlJlMtK l ULYSSES THE CORRECTEDTEXT Metsölulistar - pappírskiljur hinn eina rétta texta Joyce. Af- raksturs þess starfs sér stað í þessari nýju útgáfu i meira en fimm þúsund „leiðréttingum" frá eldri prenttexta. í formála gerir Richard Ellmann, höfundur viðurkenndrar ævisögu Joyce, grein fyrir helstu leiðrétt- ingunum og verkinu sjálfu. Þar kemur fram að langflestar breyt- inganna eru minniháttar, stafsetn- ingar- og prentvillur sem eru leiðréttar. En í öðrum tilvikum hafa sérfræðingarnir sett inn orð og setningar sem þeir segja að hafi fallið niður í eldri prenttexta. Að mati sérfræðinganna er hér kominn texti Ulysses eins og Joyce vildi raunverulega hafa hann. BANDARIKIN BRETLAND 1. Jilly Cooper: RIDERS. 2. Catherine Cookson: A DINNER 0F HERBS. 3. Dick Francis: PR00F. 4. Colin Maclnnes: ABSOLUTE BEGINNERS. 5. Martin Amis: MONEY. 6. Frank Herbert. CHAPTER HOUSE DUNE. 7. Maeve Binchy: ECHOES. 8. Sidney Sheldon: IF T0M0RR0W COMES. 9. Anita Brookner: HOTEL DU LAC. 10. Ruth Rendell: AN UNKINDNESS OF RAVENS. Rit almenns eðlis: 1. Delia Smith og Terry Wogan: THE F00D AID C00KERY. 2. Isak Dinesen: OUT OF AFRICA. 3. Maurice Hanssen Thorsons: E FOR ADDITIVES. 4. Maurice Hanssen Thorsons: E FOR ADOITIVES SUPERMARKET SHOPP- ING GUIDE. 5. Mark MacCormack: WHAT THEY DONT TEACH YOU AT HAR- VARD BUSINESS SCH00L. (Byggt á The lllustrated London News.j 1. Stephen King: SKELETON CREW. 2. Dominick Dunne: THE TWO MRS. GRENVILLES. 3. Louis L'Amour: JUBAL SACKETT. 4. Jacqueline Briskin: T00 MUCH T00 S00N. 5. Fem Michaels: TEXAS HEAT. 6. Johanna Lindsey: WHEN LOVE AWAITS. 7. Robert B. Parker: A CATSKILL EAGLE. 8. Larry Niven og Jerry Pournelle: F00TBALL 9. Christopher New: SHANGHAI. 10. Barbara Taylor Bradford: HOLD THE DREAM. Rit almenns eðlis: 1. Mark Baker: COPS. 2. M. Scott Peck: THE ROAD LESS TRAVELED. 3. Isak Dinesen: OUT OF AFRICA og SHADOWS ON THE GRASS. 4. Connell Cowan og Melvin Kinder: SMART WOMEN, F00LISH CHOICES. 5. Leo F. Buscaglia: LOVING EACH OTHER. (Byggt á New York Times Book Review.) Umsjón: Elías Snæland Jónsson í undirheimum EDMOND. Höfundur: David Mamet. Methuen, 1986. Edmond, sem finnst hann vera hlekkjaður í ástlausu hjónabandi og vanabundnu dægurstriti í bandarísku milljónaborginni New York, yfirgefur konu sína og heim- ili í leit að lífsfyllingu. Hann sækist eftir ævintýrum sem nái að eyða þeim yfirþyrmandi leiða sem ein- kennt hefur tilveru hans. En hann er sem vængbrotinn fugl í næturlífi borgarinnar þar sem allt er falt fyrir peninga. Leit hans snýst fljótlega upp í martröð sem endar með eldgosi reiði og örvænt- ingar. I þessu nýja verki sínu sýnir Mamet, sem er einn af,athyglis- verðustu yngri leikritahöfundum Bandaríkjanna um þessar mundir, leiftur frá undirheimalífi stórborg- arinnar þar sem mannleg reisn er troðin í svaðið. Hér er djarft teflt. Glæpir, hrottaskapur og mannleg eymd dregin fram undanbragða- laust. Þegar martröð Edmond hefur náð hámarki veltir hann því skiljan- lega fyrir sér hvort hann sé kannski kominn til vítis. Og er leiðin þang- að, eftir á að hyggja, óhjákvæmi- leg? Skólastjóra- raunir CLOCKWISE. Höfundur: Michael Frayn. Methuen, 1986. Hvers vegna er virðulegur skóla- stjóri ensks framhaldsskóla í munkakufli úti á þjóðvegi að reyna að „húkka“ sér far til Norwich? Er það satt að hann hafi rænt ungri stúlku, einum nemenda sinna? í stolnum bíl? Og hvað er bíllinn að gera fastur í for úti á miðjum akri? Slíkar spurningar vakna við lest- ur þessa bráðfyndna gamanleiks eftir farsahöfundinn vinsæla Mic- hael Frayn. Þetta er reyndar kvikmyndahandrit, hið fyrsta sem Frayn hefur samið. I myndinni fer hinn óviðjafnanlegi John Cleese með hlutverk skólastjórans óheppna. Söguþráðurinn byggir á röð at- vika sem eru hvert öðru fáránlegra, en eiga upphaf sitt að rekja til smávægilegra mistaka skólastjór- ans sem er um of með hugann við ræðu sem hann ætlar að flytja Norwich. Sannast hér, sem í öðrum góðum försum, að oft veltir lítil þúfa þungu hlassi.

x

Dagblaðið Vísir - DV

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Dagblaðið Vísir - DV
https://timarit.is/publication/255

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.