Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1946, Side 87

Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1946, Side 87
ÍSLENZK LEIKRIT 1 645 — 1946 87 Fjcilr. í 200 tölusettum eintökum, Rvík 1942, 123 bls. — Jón frændi, gamanleikur í 2 þáttum. Sýn.: Verkakvennafél. Framsókn 1931. Pr.: Fjölr. Rvík 1931, 19 bls. — Þýð.: Shakespeare: Ilefnd Oberons álfakon- ungs (úr Jónsvökudraumi). THORLACIUS, ÓLAFUR (1837—1920): Berg- þóra Skarphéðinsdóttir og Ilallgerður Hösk- uldsdóttir, sjónleikur í 1 þætti. Lbs. 1784, 4to, ehdr. (skrifað 1906). — Flosi og Hildigunnur, sjónleikur í 1 þætti. Hdr. 1906 á sama stað. — Gunnlaugur og Rafn, sjónleikur í 1 þætti. Hdr. á sama stað. Sýn.: Leikfél. í Stykkishólmi 1879/80. — Starkaður gamli og Ingjaldur konungur, sjón- leikur í 1 þætti. Hdr. á sama stað. Sýn.: Leik- fél. í Stykkishólmi 1876/77. — Víg Gísla Súrssonar, sorgarleikur í 1 þætti. Hdr. á sama stað, leikurinn saminn 1905. — Víg Þráins Sigfússonar, sorgarleikur í 1 þætti. Hdr. á sama stað, leikurinn sarninn 1906. — Þýð.: Björnson: Vopnahléð; IJolberg: Eras- mus Montanus, Gert Vestfalski, Jólagleði og Skipbrotið heppilega. — Þýtt og staðfært: Holberg: Ásmundur æði- kollur. THORODDSEN, EMIL (1898—1944), Haraldur Á. Sigurðsson og Indriði Waage: Allt í lagi, lagsi, revýa í 5 sýningum. Sýn.: Fjalaköttur- inn 1944. — og sömu: Forðum í Flosaporti, revya í 4 þátt- um. Sýn.: Revyan 1940. — og sömu [Þrídrangur]: Leynimel 13, glettur í þremur þáttum. Sýn.: Fjalakötturinn 1943. — og sömu: Nú er það svart, maður, klessumynd- ir í fjórum sjatteringum. Sýn.: Revyan 1942. — og Indriði Waage: Maður og kona, alþýðusjón- leikur í 5 þáttum eftir samnefndri skáldsögu Jóns Thoroddsens. Sýn.: LR. 1933. — Líknarstarfsemi Péturs, útvarpsleikrit eftir smásögu eftir W. W. Jacobs. Útv.: 1937. — Piltur og stúlka, alþýðusjónleikur með söngv- um í 4 þáttum, 7 sýningum, eftir samnefndri skáldsögu Jóns Thoroddsens. Lögin við söngv- ana eftir Emil Thoroddsen. Sýn.: LR. 1934. — Rakarinn, sent kunni iðn sína, útvarpsþáttur. Útv.: 1937. — Spara, spara, útvarpsleikur í mörgum atriðum. Útv.: 1938. — Suðvest — trekvart vest, útvarpsþáttur. Útv.: 1944. — Þýð.: Ardrey: A flótta; Arnold og Bach: Sak- lausi svallarinn, Sundgarpurinn; Fodor: IJreysikötturinn; Kraatz og Hoffmann: Gleið- gosinn (ásamt Indriða Waage); Molnar: Djöf- ullinn; Reihmann og Schwartz: Afbrýðissemi og íþróttir, Landabrugg og ást; Ridley: Draugalestin; Schwartz og Mathern: Hnefa- leikameistarinn; Scribe: Glas af vatni. — Þýtt og staðfært: Arnold og Bach: Húrra, krakki, Karlinn í kassanum, Karlinn í krepp- unni, Stubbur, Stundum og stundum ekki; Cornelius og Neubach: Lagleg stúlka gefins (ásamt Tómasi Guðmundssyni); Neal og Far- mer: Fagurt er á fjöllum, Þorlákur þreytti. TIIORODDSEN, JÓN (1819—1868): Skáldsög- urnar Maður og kona og Piltur og stúlka, snúið í leikrit, sjá Benediktsson, Ingivaldur: Mátulega komið; Bjarnhéðinsdóttir, Briet: Kvöldvaka í Hlíð; Guðlaugsson, Sigtryggur: Egill ætlaður Sigrúnu; Hallgrímsson, Svein- björn: Búrfellsbiðillinn; Hallgrímssynir, IJall- grímur og Júlíus: Egilsgæla; Jónsson, Gestur: Tryggð og prettir; Melan, Eyjólfur: Piltur og stúlka; Thoroddsen, Emil: Maður og kona, Piltur og stúlka; Torfason, Markús: Kvonbæn- ir; Þórðarson, Þórður: Brot úr leikriti. THORODDSEN, JÓN (1898—1925): María Magdalena, leikrit í þrem þáttum. Pr.: Rvík, Félagsprentsmiðjan, 1922, 64 bls. — Vana, leikrit í einum þætti. Pr.: Flugur, Rvík 1922. Thoroddsen, María Skúladóttir (1906—), þýð.: Maugham: Penelopa. Tlioroddsen, Sverrir (1904—), þýð.: Gordon: Tondeleyo; Savoir: Hann; Schnitzler: Brúð- kaupsdagur Anatols. Thoroddsen, ÞórSur (1856—1939), þýð.: Holberg: Jeppi á Fjalli, Pólitíski könnusteyparinn og Tímaleysinginn (öll ásamt Ásgeiri Blöndal). THORSTEINSSON, ÁRNI (1828—1907); Nafn- laust leikrit í 5 þáttum. Lbs. 2423, 4to, ehdr.; á sama stað er leikritsbrot eftir sama höfund. THORSTEINSON, AXEL (1895—): Sköp og skyldur, sjónleikur í 5 þáttum. Pr.: 1) Rökkur 1944, 2) Rvík, ísafoldarprentsm., 1945, 42 bls.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114

x

Árbók Landsbókasafns Íslands

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Landsbókasafns Íslands
https://timarit.is/publication/279

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.