Tíminn - 21.05.1968, Blaðsíða 11
ÞRIÐJUDAGUR 21. maí 1968.
11
TIMINN
Ef ég má láta mína skoðun i
ljós, þá vantar aðeins meiri
oliu í súpuna.
Ég gleymdi flautunni minni.
SLKMMUR
OG.PÖSS
Hvernig mundir þ-ú spila tíg
ullitnum í þessu spili? Loka
samningur er sex grönd í
Suð'ur og ’Vestur spilar út laufa
gos-a. Leggið fingur yfir spil
V-A og verið nú sérfræðingar:
* 654
V ÁKG
4 Á953
* ÁD7
* 1087 * K932
V 74 V 98653
4 D1082 4 7
* G1098 * 632
-A ÁDG
V D102
4 KG64
* K54
Það er furðulegt að þú getur
ekki svarað spurningunni fyrr
en þú hefur reynt spaðann.
Réttur spilamáti er að vinna
fyrsta laufaslaginn í blindum,
spil-a spaða og svína drottn-
ingu. Ef svínunin heppnast,
hefur þú ráð á að gefa einn tíg
ulslag. Ef spaðasvínunin heppn
ast ekki, má ekki gefa siag á
tíguL
Segjum fyrst spaðasvínun
misheppnist. Þá spilum við litl
um tígli á ásinn og svínum tígul
gosa, í þeirri von að A eigi
Dxx eða Dx.
Ef sp-aða svínun heppnast,
þurfum við öryggisspil í tígli.
Þú þarft að fá 3 tígulslagi. Þá
Púlii, sem stu-ndum hefur ver
ið nefndur í þessum þáttum,
gerði einu sinni út bát við
tvo Vestmannaeyinga. Þeir
stunduðu róðra, en hann sá
um bókhaldið.
Einu sinni fór báturinn með
aflann til sölu í Reykjavík.
Landsbankinn, ,seip hafði.Lápað
fé til útgerðarinnar, krafðist
reikningsskila fyrir þes-sa ferð-
Púllí fer til annars félaga
sí-ns og tiáir honum þetta.
— Ég get engin reiknings-
skil gert á því, svaraði félagi
hans.
— Ég skrif-aði aflamagnið
bara á fjöl.
— Við sendum þá Lands-
bankanum fjölina, segir Púlli
og það gerði hann.
vinnum við fyrsta tígulslaginn
á kóng og spilum litlurn tígli
á' blindann. Ef V laetur lítið,
sivín-ar þú tígul 9. Það skiptir
eng-u máli þótt Au-stur vinni,
því þá fellur tí-gullinn. Eins og
spilin liggja vinnur nían, og
slemman er örugg.
Ef Vestur lætur 10 eða D, er
unnið á Ás og tigull á gosann
tryggir s-ögnina.
En þ-að er lél-eg vörn. Hvað
skeður af Vestur á einspilið en
Austu-r 4 tígla? f því tilfelli,
sý-nir Vestur eyðu þegar spilað
er á gosann. Legan er komih
í ljós, og það er létt að vinna á
ásinn, og spila tigli á gosann.
Sem sagt, það er einfalt áð fá
3 tígulslagi á þennan hátt.
Skýnnear
Lárétt: 1 Ásjónu 6 Steingert
efn-i 7 Stafrófsröð 9 Bókstafur 10
Minki 11 Nafn-háttarherki 12 Utan
13 Gutl 15 B-eittar.
Krossgáta
Nr. 26
Lóðrétt: 1 Máttvana 2
Titill 3 Skjól 4 Frönsk eyja
5 Grjót 8 Úrgangur 9 Þung
búin 13 Tónn 14 Tveir eins.
Ráðning á gátu Nr. 25.
Lárétt: 1 Áleitni 6 Sný 7
Fa 9 Án 10 Andvari 11
MN 12 II 13 Arm 15 Refs
ing.
Lóðrétt: 1 Álfamær 2 Es
3 I-ngvars 4 Tý 5 Innilgg 8
Ann 9 Ári 13 Af 14 MI.
I stað á m-orgun. En æt-lið þið að
v 1 vera hér?
var margar m-ínútur að koma mér — þar eð hér -er svo yndislegr,
í hvert fat. Og tíminn leið, og þá gætum við staðið lengur við —
fólkið niðri sat og beið.eftir að sjá — Ó, gerið það. Það væri svo
unnustu hans við teborði-ð. Fyn-d- ske-mmtilegt fyri-r Blanche og mig
'ist mér, að ég yrði að fara, 'þá að hafa Odette. Við höfum bók-
var það ekki veg-na hans. Það var staflega ekkert af Nancy og B'.ll-y
ek-ki ung’a stúl-ka-n, sem hann að segja.
hafði trúlofazt — og mó-ðga'ð svo — O, þér skuluð ekki trúa
svívirðil-ega. — Það var gestur henni, Odette. — Han-n hló alveg
mióður hans, sem athugaði fölt eðl-il-ega.
andlit .sitt í speglinum, þreytuleg, — Maður veit ekki. hvar þor-
dökk augun og vott hárið, sem ándi er að vera. Yður getur ekki
var sett þétt að höfðinu með hár- grunað hvað það hefir að segja,
nálum, svo ekki skyltíi lek-a úr þega-r trúl-of-að fólk er í nágrenn
þ-vi á hreina blússuna. I’in-u,
Þan,nig útlítandi gerði ég> —• Jæja? Er það ekki gaman.
smekk ha-ns sannarleg-a engan Hún sneri sér aftur. brosandi að
heiður. h-onum. — Þá eruð þér víst ekkert
Ég u-ppti öxlum og gekk nið-ur. hrifin-n af að ég kem?
— Ég ætla að skrifa bók um
Hlýtt eldhúsið var fu-n-t af fól-ki það-------
þar heyrðist kliður margra radda ■ — Svona, Theo, þegiðu n-ú og
og þar fannst sa-mbland af telykt drekktu teið.
og — var það ek-ki ilmvatnslykt? j — Vitið þér, hvað ég ætla að
Á teborðinu v-oru fínustu bolar kalla hana? — Leiðarvísir fyrir
frú Roberts, stærstu tekatlarnir viðvaninga, hverni-g þ-eir eiga að
og mikil björg af heimabökuð- hegða sér gagnvart trúlofuðu
um kökum, ósköpin öll af eggj- fólk!
um og háir hlaðar af bra-uði og — Vi-ljið þér heyra n-okkrar
smjöri. Á miðju borðinu stóð undirstöðureglur? Hóstið ald-rei
krús með vendi úr lyngi og skóg fyrir utan dyrn’ar: það geta þa-j
arliljum. Þar-na var glerskál með ekki þoláð. Það er betra að fara
— Eru þe-tta ha-nzkarnir yðar,
j Odette, —_ sagði hann og tó-k pá
u-p-p af gólfinu um leið og við
j stóðum u-pp frá b-orðum.
i — Nei, yðar hanzkar, Billy, —
svaraði un-gfrú Charrier glaðlega.
— Það eru þeir síðustu úr stóra
fal-l-egia kassanum, sem þér gáfuð
mór. Muni'ð þ-ér ekki eftir því?
— Ó-já, kassinn, sem þér unn-
ið frá mér á flugkeppninni. Jú,
j vi-tanlega man ég eftir því.
Ég mu-ndi lí-ka, að hann hafði
ÚTVARPIÐ
plómum-auki og st-ór, gul kaka
Við innri e-nda borðs sat frú
Waters og var að tala við feitan,
gulhlei-kan náunga með svart yf-
irskegg og röndótt hálsbindi . . .
Hann taiaði frönsku hratt-og með
miklu ha-ndapati. Blanohe hallaði
sér áköf fram og studdi oinb-og-
alls ekki inn.
— Meira af heitu vatni, Blod-
we-n —
— Reynið al-drei að taka mym
af þeim. Platan eyðil-eggst alit-
af.
— Á ég ekki að koma með
meira af eggjum, frú?
um á borðið o-g var að tala. | — Þegar annað þeirra er
Geg-nt henni sat bróðir henr.ar,
sem nú var sýnilega búinn að ná
sér, og Theod-ora símasandi. Ég
heyrði hana eitfihvað tala um að
’ — segja un-nustu Bi-llys — og
milli hans og Theo sat ung stúlka
í skínandi falleg-um ó-brotnum
kjól.úr gulu, h-vitu og rauðgulu
efni, með yndislegan hatt úr
gisnu. gyl-itu efni: hárið var hrafn
svart. Hann hallaði sér aftur á bak
burtu, þá s-pyrjið aldrei, hver sé
með blekb-yttuna.
— Hvemi-g var sjórinn í d-ag,
Nan-cy? '
— Ég held að þú hafir verið
of lengi L Nancy mín, —
hvíslaði frú Waters vingjarniega
um leið og hún rétti mér aftur
tebollann.
— Nei, það h-eld ég ekki, —
sagði ée lágt og reyndi að brosa j
i stólnum og hió d-átt: hún var til hennar. Hún var sú eina, sem
ein fall-egast-a stúlka, sem ég heíi i ég ga-t nugsað að snú-a mér tii ,
nokkurn tíma séð. Var hann frá! minp: og brerfu I oóp1 •
henni þessi ilmur? — Hún hló þessa fólks fannst mér ég vera
beint framan í — unnusta —(eins og fátæk ken.nslukona. sem
minn og ka-llaði hann Billy. - höfð er útundan. Ég hafði ekki
jlitið á förstj-óran-n, en ég vissi .
24. KAPÍTULI. i að hann hafði ekki einu sinn: -
Franiska stúlkan. ; horft á mig a-u-gna-blik. A-thygli
. Br ég kom inn, marraði í stól-! h-ans vai skipt á niitii ne.rra Cha» -
fótum við flísalagt gólfið, og karljriers. sem hann h:ustaði á m 'S .
menn-irnir stóðu úpp. j virði-ngu, er mér var alveg ókunn
Frú Waters kynnti herra Char-j áður, ug þessarar faiiegu rrónsku i
■rier og dóttur hans — og feiti - Hzkudöma. sem hló ’• hvert skíc-ti i
maðu-rin-n, sem var i stfgvélum í sem húsbóndinn opnaði munn-
íáginu eins og áratolöð, hneigði - inn.
si-g svo djúpt, að ég gat séð fitu-
fellin-garnar un-dir flitoba-num að
Já. Hún var hrííandi. Vi'ð hiið
hennar fan-nst mér ég vera ólýs-
aftan. Svo leit hann á mie aug-. anl-ega fátæk, tilkomulaus og vatid
um, sem líktu-st ribs-berjum, og j ræðaleg. Ég veit, að hún skáka;
sýndu. að ég war ails ekki að
Ihans sm-ekk. Stúl-kan leit lika
ni-ður á mig, en ekki eins áber
andi, og sýndi hvítustu ten-nur
heimsins í búldu-leitu en dökku
andlitinu.
Hún var mjög falleg. . .
Hú-n rétti mér höndina og hristi
hana dugiega. Útlendingai halda
að það sé ósvikin e-nskui siður,
Svo settist ég á auðan stór við
hliði-na á Blanche og tók fegin á
móti tebollanum, sem frú Waters
rétti mér Á hann voru málaðar
k-onur frá Wales.
__ Ég drakk teið eins og í leiðslu.
Á þessar; stundu nefði ég ekkert
mér, jáfnvel þótt ég 1-egði mi-j
alla fram. Ég hafði lengri augnn-
h-ár, fallegri hörundslit og spé-
koppa, en hvað var það í sam
anburði við hinn fullkom-na klæða
burð og hiárbú-nað — og hina
fjörl-egu fra-mkomu hennar, sem
ósjáifrátt hreif alla. Engin furða,
að maðurinn. sem sat við hlið
hennar, var alveg heillaðuir af
henni.
Karlmenn eiska kon-ur, sem eru
fjörlegar, sem skemmta þeim o<-
losa þá við þau óþægindi
brjóta heilan-n um, hvað þeir e
að segja.
Karimenn. Já, jafnvel þótt þeir
getað sagt, þótt ég hefði með virðist vera meinleysi-sgrey þá
þvf getað bjargað mannslífi, en eru be, begar á revni- örgus-tu
samtalið suðaði í kringum mig. ómenni. Ég þurfti ekki Íanga
Ég heyrði brot og brot úr setn- j stund til að sjá, hvað raunveru-
in-gum. i lega f-ram fór á milli forstj-órans
— höfðuð hugsað að fara af og frön-sku stúlkun-mar.
Þriðiudagur 21. maí
7.00 Morgunútvarp 12.00 Há-
degisútvarp 13.00 Við vinn
un-a 14.40 Við, sem heima sitj
um. 15.00
Miðdegisút- tÉ >T
varp 16.15
Veðurfregnir. 17.00 Fréttir 17.
45 Lestrarstund fyrir litlu
börnin 18.00 Lög úr kvikmynd
u-m Tilkynningar. 18.45 Veður
fregnir. 19.00 Fréttir. Tilkyn-n
ingar. 19.30 Daglegt mál
Tryggvi Gíslason magister tal
ar. 19.35 Þáttur atvinnumál
Eggert Jónsson hagfræðin-gur
flytur. 19.55 Tríó nr. 1 í Es-
d-úr eftir Franz Berwald. 20.15
Pósthólf 120 Guðmundur Jóns
son les bréf frá hlust-end-um og
svarar þeim. 20.40 Lög unga
fó-lksins. Gerður Guðmundsdótt
ir Bjarklind kynnir. 21.30 Út-
varpsagan: ,,Sonur minn, Sin
fjötli“ eftir Guðmund Daníel-s
son Höf. flytur 22.00 Fréttir og
veðurfregnir. 22.15 Einsöngur:
Bogna Sokorska- syngur létt lög
22.45 Á hljóðtoergi írski rit
höfundurinn Frank O’Connor
les sm-ásögu sína „My Oedipus
Oom-plex", 23.10 Fréttir í stuttu
/náli. Dagskrárlok.
Miðvikudagur 22. maí
7.00 Morgunútvarp 12.00 Há-
degisútvarp 13.00 Við vinnu-na:
^ 14.40 Við. sem heima sitjum.
^ 15.00 Mið- —--------------------
degisút-
varp 16.15
Veðurfregnir fslenzk tónlist 17.
00 Fréttir. 17.45 Lestrarstund
fyrir litlu börnin. 18.00 Rödd
ökumannsins 18.10 Danshljóm
sveitir leika. 18.45 Veðurfregn
ir. 19.00 Fréttir Tilkynningar
19.30 Daglegt mái Tryggvi Gísla
son magister tail-ar. 19.35 Lagt
upp í langa ferð Hannes J.
Magnússon fyrrverandi skóla-
stjóri flytur erindi um skóla-
mál. 20.05 Sónata í f-moll fyrir
klarínettu og píanó op. nr. 1
eftir Brahms Egill Jónsson og
Kristinn Gestsson leika- 20.30
Arnold Hoynbee talar um
Bandaríkin Hinn kunni brezki
sagnfræðingur svarar spurning
um blaðamanns frá tímaritinu
Life. Ævar R. Kvaran sn-eri
viðtalinu á ís-l-enzku og flytur
það ásamt Gísla Alfreðssyni.
21.20 ,.L‘Ar!esienne“ svíta nr.
2 eftir Bizet 21 40 Jómalj hi-nn
úgríski og íslenzk sannfræði.
Þorsteinn Guðjónsson flytur síð
ara erindi sitt. 22.00 Fréttir og
veðurfregnir. 22.15 Kvöldsagan:
„Ævintýri f hafísnum“ eftir
Björn Ron ?'en Stpfán Jónssou
fyrrum námccMórí les eigin
bóðinu 2235 Djassþáttur
Ólafur Stephensen kynnir.
23.05 Fréttir í stuttu máli. Dag
skrárlok. *