Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2004, Síða 199

Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2004, Síða 199
Ritdómar 197 Víða til þess vott ég fann þó venjist fremur hinu að Guð á margan gimstein þann sem glóir í mannsorpinu. Það heyrir þó fremur til undantekninga að tiltölulega algeng orð vanti, og sumt er nú komið inn sem vantaði í 2. útgáfú, t.d. hallamál, auðugur, og það má telja vel af sér vikið að glæný orð eins og blogg og ruslpóstur skuli vera með í bókinni! Að vísu krefst bókin nokkurrar forþekkingar notandans, stöku sinnum umtals- verðrar, a.m.k. ef gert er ráð fyrir að útlendingar eigi að geta nýtt sér bókina og e.t.v. einnig ungir íslenskir notendur. T.d. er fjöldi þeirra nafnorða takmarkaður sem leidd eru af sögnum með hinu mjög svo virka viðskeyti -un, enda væntanlega gert ráð fyr- ir að málnotendur geti sjálfkrafa myndað slík orð af sögn og gefið sér merkinguna. Mörg dæmi eru reyndar í 10 3 um orð af þessu tagi, svo sem bónun, burstun, böðun, frestun, götun, drukknun, dýrkun, litun, en lausleg athugun gæti bent til þess að frem- ur hafi verið reynt að taka með orð sem ekki hafa augljósa aðgerðarmerkingu, á kostn- að orða sem hafa skýrari tengingu við sögnina. Sé leitað að fagorðum kemur maður oftar að tómum kofunum en þegar leitað er að orðum hins almenna orðaforða, enda er varla við því að búast að í orðabók af þessu tagi sé hægt að finna mörg sérfræðiorð. Þó má segja að óvenjumargt slíkra orða komi i ljós þegar bókinni er flett. Til dæmis er í henni að finna mjög mörg sveppaheiti, og þar á meðal heiti ýmissa sveppa sem ekki vaxa hér á landi og eru alls- endis óþekktir hinum almenna notanda orðabókarinnar. Vel má réttlæta það að taka með ýmis íðorð og sjaldgæf faghugtök í bók af þessu tagi og telja það til gagns fyrir hinn stóra og margbreytta markhóp, en þó má spyrja sig þess hvort sumum þeirra þröngu fagsviða sem nefnd eru á bls. vii í inngangi ætti ekki að halda utan við almenna orðabók og kynna orð og hugtök sem þeim tilheyra í sérstökum íðorðabók- um. Á hinn bóginn eru í bókinni orð sem telja má sjaldgæf, en algengari hliðstæður þeirra vantar; samsetningin hinninnfyrridagur o.fl. hliðarmyndir er t.d. tekin með (bls. 585) en hvergi er að finna hittifýrradag (hitteðfyrradag). Fyrri orðmyndirnar eru sára- sjaldgæfar og kannski óþekktar í nútímamáli. Síðamefnda samsetningin er að vísu ekki í ritmálssafni Orðabókar Háskólans (þar er hins vegar að finna samsetningar eins og hittifýrravetur o.fl.), en í talmáli er talsvert algengt að heyra um hittifyrradag og einföld leit á Intemetinu skilaði nokkrum dæmum (hitti-, hittí-). Þegar maður svo rekst á „upphrópunina" naha eða nah (bls. 1041), sem sögð er sjaldgæf og skýrð sem Týsir spotti og óhugnan’, og svo er dæmi tekið úr kvæði Jónasar Hallgrímssonar, Skrælingjagráti: „Báglega tókst með alþing enn, naha, naha naha!“, sem mér vitan- lega er fyrsti og e.t.v. eini staðurinn þar sem þetta er notað (hvomg orðmyndin er til- tekin í Ritmálssafni Orðabókar Háskólans), þá finnst notandanum e.t.v. að helst til langt sé um seilst til að koma að sérkennilegu orði og vel hefði mátt skera þetta brott (eða hefði ekki a.m.k. mátt bæta við skýringuna þeirri sem ég held að fleiri telji rétta, nefnilega að þetta eigi ffekar að líkja á háðulegan hátt eftir snökti?).
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176
Síða 177
Síða 178
Síða 179
Síða 180
Síða 181
Síða 182
Síða 183
Síða 184
Síða 185
Síða 186
Síða 187
Síða 188
Síða 189
Síða 190
Síða 191
Síða 192
Síða 193
Síða 194
Síða 195
Síða 196
Síða 197
Síða 198
Síða 199
Síða 200
Síða 201
Síða 202
Síða 203
Síða 204
Síða 205
Síða 206
Síða 207
Síða 208
Síða 209
Síða 210
Síða 211
Síða 212
Síða 213
Síða 214
Síða 215
Síða 216
Síða 217
Síða 218
Síða 219
Síða 220
Síða 221
Síða 222
Síða 223
Síða 224
Síða 225
Síða 226
Síða 227
Síða 228

x

Íslenskt mál og almenn málfræði

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Íslenskt mál og almenn málfræði
https://timarit.is/publication/832

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.