Skírnir - 01.01.1951, Page 72
68
Jón Helgason
Skírnir
-—1898) er til höggmynd sem ber sama nafn og kvæði Stein-
gríms („Gjæterguttens dröm“) og lýsir samskonar atviki:
stúlka lýtur yfir sofandi svein og gerir sig líklega til að kyssa
hann. Að vísu má með gaumgæfilegum samanburði finna
smávegis mun, svo sem þann að á myndinni stefnir kossinn
á ennið, í kvæðinu á munninn. Engu að síður er líkingin
svo mikil að ótrúlegt er að hún sé hending ein.
Brynjólfur Bergslien var í Kaupmannahöfn árin 1852—61
og aftur kringum 1870; honum var falið á hendur 1868 að
gera líkneskju af Karli Jóhanni konungi og vann að henni
í Kaupmannahöfn, lauk við hana 1872. Hann hafði mikil
kynni af Islendingum síðara skiptið sem hann var í Dan-
mörku, en ekki er kunnugt hvort svo var einnig í fyrra
sinnið.
Helztu kunningjar Bergsliens meðal Hafnar-lslendinga eru
taldir Skafti Jósefsson, Magnús Eiríksson og Sigurður L. Jón-
asson. Að sögn Indriða Einarssonar hafði Bergslien skorið
sjálfan sig og þessa félaga sína á pípuhaus sem Sigurður átti,
og sáust þeir þar allir á leið ofan í kjallara þann sem landar
nefndu Kobba. „Allir voru mennimir auðþekktir og pípan
metfé“ (Sjeð og lifað, bls. 163). Bréf frá Bergslien til þess-
ara þriggja eru til í Landsbókasafni (til Magnúsar í Lbs. 305
fol, til Sigurðar í Lbs. 1484, 4to, til Skafta í Lbs. 2561, 4to).
Bergslien var aldavinur Islendinga í Höfn, segir Matthías
Jochumsson og kveðst sjálfur hafa verið hjá honum næstum
daglega í vinnustofu hans þar í borg veturinn 1871—72
(Sögukaflar af sjálfum mér, bls. 217—18). Haustið 1871
hafði Bergslien lokið við brjóstmynd af Jóni Sigurðssyni (sbr.
bók Páls E. Ölasonar um Jón Sigurðsson, V 137), og gerði
Steingrímur Thorsteinsson þá þrjár vísur dróttkvæðar sem
prentaðar eru í ljóðabók hans (upphaf: Hóf með höndum
ljúfum / hagvirkur ásján fagra). Það er engu líkara en að
við þetta hafi hlaupið kapp í séra Matthías, svo að nokkuru
síðar brá hann við og orti fjórar vísur, dróttkvæðar eins og
hinar, um líkneskju Bergsliens af Karli Jóhanni (upphaf:
Stara man öld of aldir / undran hárri bundin).