Skagfirðingabók - 01.01.2010, Side 117

Skagfirðingabók - 01.01.2010, Side 117
117 HÓGLÁTUR SNILLDARMAÐUR að hann geti ort undir alþýðlegum bragarhætti, þegar hann svo vill.“ Þá bendir Eggert að lokum á, að hvort sem kvæði Stephans G. séu tor­ skilin eða ekki, þá sé eitt sem gengur í gegnum þau eins og rauður þráður „að þau hvetja jafnt til stríðs og þrosk­ unar. Þetta er boðskapurinn, sem þau öll flytja í einhverri mynd: Heyrðu mig, bróðir, hví hikar þú við? Til herskara lúðrarnir kalla. Þú berst með Héðni, ef hann á þitt lið, með Högna þó eg eigi að falla. Og þetta: Sæla reynast sönn á storð sú mun ein – að gróa.“ Séra Friðrik J. Bergmann segir um Eggert Jóhannsson í sögunni um íslensku nýlenduna í Winnipeg (Al­ manak Ólafs S. Thorgeirssonar, 12. árg., 1906): „Eftir því sem hann (þ.e. Eggert) var ritstjóri lengur, sýndi hann meiri og meiri áhuga á að ræða velferðarmál Vestur­Íslendinga, eigi síður en vaxandi dómgreind og and­ legan þroska.“ Undir þá staðhæfingu tekur Jóhann Magnús Bjarnason, sem gjörþekkti Eggert, enda svili hans og mikill vinur, og hann bætir við: „Þett a er í alla staði satt og rétt. Eggert var ætíð hreinn og óskiptur í öllum mál­ um, sem hann beitti sér fyrir. Og hann var einn þeirra sem mest og best hafa unnið fyrir viðhaldi íslensks þjóðernis, íslenskrar tungu og íslenskra bók­ mennta í Vesturheimi. Í þarfir þess eingöngu eyddi hann bestu kröftum sínum á besta skeiði ævinnar. Og þar er óhætt að segja, að enginn íslenskur ritstjóri, fyrr né síðar, hefir átt við meiri örðugleika að stríða í blaða­ mennskunni en hann, og enginn verið vinsælli.“ Þegar hefir verið minnst á hinn drengilega stuðning Eggerts við ís­ lensk ar bókmenntir. Þá má minna á það, að hann varð fyrstur til að hvetja til þess, að Vestur­Íslendingar héldu árlega „Íslendingadag“, sbr. ritgerðina „Íslendinga­hátíð“ í Heimskringlu 19. júlí 1888. Þá var hann fyrstur til að rita um málefni íslenskra verkamanna í Winnipeg og hvetja þá til að mynda með sér félagsskap. Fyrir einarða af­ stöðu á þeim vettvangi naut hann virðingar margra landa sinna. Á ritstjórnarárum sínum þýddi Egg­ ert úr ensku margar langar skáldsögur, sem flestar birtust fyrst neðanmáls í Heimskringlu. Af þeim skulu aðeins nefndar Valdimar munkur og Kapítóla, sem urðu framúrskarandi vinsælar, bæði vestan hafs og hér heima á Ís­ landi. Sjálfur frumsamdi Eggert á seinni árum nokkrar smásögur á ís­ lensku og birtust a.m.k. tvær þeirra í Tímariti Þjóðræknisfélagsins, undir­ ritaðar af E.J.V. Á ensku ritaði hann einnig grei nar af og til, sem birtust í enskum blöðum undir dulnefninu Windheim. Ennfremur þýddi hann á ensku nokk ur íslensk ljóð, m.a. „Þó þú langförull legðir, sérhvert land und ir fót,“ eftir Stephan G. Þótti sú þýðing mjög góð. Og víst er um það, að Eggert var skáld, þótt hann væri lítt fyrir það gefinn að láta á þeim hæfi leikum bera. Hann sýndi oft og áþreifanlega í ritstjórnar tíð sinni að hann vildi láta gott af sér leiða, og hjálpa þeim, sem börðust fyrir góðu málefni og áttu í vök að verjast. Hann
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185

x

Skagfirðingabók

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Skagfirðingabók
https://timarit.is/publication/1154

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.