Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Morgunblašiš

og  
S M Þ M F F L
. . . 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 . .
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Morgunblašiš

						MORGUNBLAÐIÐ, MIÐVIKUDAGUR 15. SEPTEMBER 1976
31
Jafnvel nyrjendamistök hjá
íslenzka landsliðinu í tap-
leik þess við Svisslendinga
ÞAÐ VAR svartur dagur hjá ís-
lenzka handknattleikslandsliðinu
f fþrðttahúsinu á Akranesi f gær,
er liðið tapaði fyrir Svisslending-
um með tveggja marka mun,
18—20. Er þetta jafnframt fyrsta
tap tslendinga f landsleik í hand-
knattleik fyrir Sviss, en áður
höf ðu tslendingar unnið einn leik
og einn orðið jaf ntcf li.
Leikurinn á Akranesi í gær-
kvöldi var mjög slakur af hálfu
íslenzka liðsins, og gerði það sig
hvað eftir annað sekt um mistök
sem varla henda byrjendur, hvað
þá landsliðsmenn. Það var rétt
einstöku sinnum sem íslenzka lið-
ið náði sér sæmilega á strik,
aldrei þó eins og á kafla í seinni
hálfleik er það vann upp forskot
sem Svisslendingar voru búnir að
ná, og kræktu í þriggja marka
forystu á stöðunni 14—11. Eftir
þennan góða kafla liðsins áttu
flestir von á því að það myndi
hrista af sér slenið og sigla fram
úr, en það fór mjög á annan veg.
Eftir að staðan var 16—14 og 8
mín.til leiksloka féll íslenzka liðið
algjörlega saman og það sviss-
neska skoraði fimm mörk í röð, á
jafnmörgum mínútum. Þar með
var gert út um leikinn.
í íslenzka liðinu átti Geir Hall-
steinsson einna skástan leik, en
Björgvin Björgvinsson gerði lag-
lega hluti á Iínunni og skoraði
falleg mörk þannig.
Mörk tslands skoruðu: Viðar
Símonarson 6 (5 viti), Geir Hall-
steinsson 4, Björgvin Björgvins-
son 3, Bjarni Guðmundsson 2,
Ágúst Svavarsson 1, Ólafur Ein-
arsson 1 og Þorbjörn Guðmunds-
son 1.
Markhæstir í liði Svisslendinga
voru Robert Jehle með 7 mörk og
Ernst Zullig með 6 mörk.
—HG
Bayern burstaði Köge
Geir Hallsteinsson — skástur af
slökum fslendingum f gær.
TVÖ AF stórliðum evrópskrar
knattspyrnu, Liverpool og Bayern
Miinchen, unnu sigra í leikjum
sfnum f Evrópubikarkeppni
meistaraliða í gærkvöldi. Bayern
Miinchen lék við danska liðið
Köge BK f Kaupmannahöfn og
lauk þeim leik með sigri Þjðð-
verjanna 5—0, eftir að staðan
hafði verið 4—0 f hálfleik. Voru
það stðrkarlarnir f Bayern-liðinu,
Gerd Miiller og Frans Beckehbau-
er, er léku stærstu hlutverkin í
þessum leik kattarins að músinni.
Beckenbauer var sem konungur á
vallarmiðjunni og byggði þaðan
upp óstöðvandi sóknir þýzka liðs-
ins. Mörkin skoruðu Gerd Miiller
2, Conny Torstensson 2 og Diirn-
berger 1.
Liverpool lenti hins vegar í erf-
iðleikum í leik sínum við norður-
írsku meistaranna Crusaders, en
Ieikur þessi fór fram í Liverpool.
Liverpool-leikmennirnir sóttu
nær án afláts allan leikinn, en
írarnir vörðust vel og áttu öðru
hverju mjög hættulegar sóknar-
lotur. Staðan í hálfleik var 1—0
fyrir Liverpool og var það Neal
sem markið skoraði á 19. minútu.
Á 64. mínútu bætti svo Toshack
öðru marki við, og urðu mörkin i
leiknum ekki fleiri.
Þriðji leikurinn í Evrópubikar-
keppni meistaraliða sem fram fór
í gærkvöldi var milli Sliema
Wanderes frá Möltu og Turun
Palloseura frá Finnlandi. Fór sá
leikur fram á Valetta á Möltu og
lauk með sigri heimamanna 2—1.
Öll mörkin voru skoruð í seinni
hálfleik.
Roger kemur til Ármanns
Nú er afráðið að Jimmy Rogers, blökkumaðurinn sem lék með
Armenningum f körfuknattleik f fyrravetur, komi aftur til liðsins
og leiki með þvf f vetur. Verður Rogers eini blökkumaðurinn sem
leikur með fslenzku liði f vetur, en sem kunnugt er samþykkti
sfðasta ársþing Körfuknattleikssambands tslands nýjar reglur um
hlutgengi útlendinga með fslenzkum liðu. Verða þeir að hafa verið
búsettir hérlendis f það minnsta f sex mánuði, og telja Armenning-
ar Rogers uppfylla þau skilyrði. Ekki munu þó allir jafn sammála
um það, og er ekki ólfklegt að einhver lið muni láta reyna á það
fyrir körfuknattleiksdómstólum hvort Rogers verður löglegur leik-
maður með Armenningum eða ekki.
Auk þess að leika með Armenningum mun Rogers þjálfa yngri
flokka félagsins, eins og hann gerði f fyrra. Þjálfari meistaraflokks
verður hins vegar Birgir örn Birgis, hinn góðkunni leikmaður
Armannsliðsins, sem ætlar sér að leggja keppnisskóna á hilluna f
vetur.
Armenningar ætla ekki að taka þátt f Evrópubikarkeppninni f
körfuknattleik að þessu sinni, en þess f stað ætla þeir að fara f
æfingabúðir til Englands og dvelja þar um tfma skammt utan
Lundúnaborgar. Ætlunin er að f ferðinni leiki Armenningar gegn
f jðrutn sterkustu liðunum f Englandi.
Miklar hræringar eru nú f þjálfaramálum körfuknattleikslið-
anna. Sem áður grein.'r mun Birgir örn Birgis þjálfa Armann,
Anton Bjarnason, fyrrverandi kennari við tþróttakennaraskóla
tslands, mun þjálfa Fram, Einar Bollason mun þjálfa hjá KR,
Guttormur Ölafsson verður með nýliða UBK f 1. deild og tS mun
Einar Ólafsson fyrrverandi þjálf ari tR—inga, þjálf a. Enn hefur svo
Valur ekki ráðið sér þjálfara, en Njarðvfkingar munu verða með
júgóslavneskan þjálfara, eða Hilmar Hafsteinsson, sem þjálfaði
Hðið f fyrra.
Allt útlit er fyrir að Valsmönnum bætist góður liðsauki f vetur,
þar sem eru þeir Sigurður Hjörleifsson og Kristján Agustsson, sem
léku með Snæfelli f fyrra. Var sá sfðarnefndi þá stighæstur allra
fslenzkra leikmanna f 1. deildinni. Ekki mun endanlega afráðið að
þessir leimenn gangi f Val, en miklar lfkur á þvf og ættu þeir að
styrkja Valsliðið mjög mikið. Ekki er ósennilegt að frekari félaga-
skipti leikmanna verði á næstunni.
Birgir örn Birgis er ekki einn um að leggja skóna á hilluna f
vetur, þar sem nafni hans Jakobsson, landsliðsmaður úr lR, mun nú
hættur körfuknattleiksiðkunum að mestu, þar sem hann er fluttur
á Patreksf jörð og starf ar þar sem héraðslæknir.
Skagamenn ætla sér
aftur í aðra umferð
HINGAÐ til hafa aðeins tvö
fslenzk lið komizt f aðra umferð
í Evrópubikarkeppninni f
knattspyrnu. Eru það lið Vals
og Akraness. Komust Vals-
menn f aðra umferð f meistara-
Hðakeppninni 1967, og Akur-
nesingar f aðra umferð f sömu
keppni f fyrra. Telja verður lfk-
legt að Akranes sé nú eina
fslenzka liðið sem á möguleika
á þvf að komast f aðra umferð f
keppninni, en til þess þarf liðið
að vinna sigur yfir tyrkneska
liðinu Trabzonspor f fyrri leik
liðanna sem fram fer á Laugar-
dalsvellinum f kvöld. Það ætti
Akurnesingum Ifka að takast,
nái þeir góðum leik.
Sem fyrr segir tókst Vals-
mönnum að komast I aðra um-
ferð             Evrópubikarkeppni
meistaraliða árið 1967. Þá
mættu þeir Jeunesse d'Esch frá
Luxemburg í fyrstu umferð og
gerðu jafntefli 1—1 i Reykja-
vfk, og einnig jafntefli 3—3 f
Luxemburg.   Þar   sem   Valur
skoraði fleiri mörk á útivelli
komst liðið áfram og keppti við
ungverska liðið Vasas f annarri
umferð. Fóru þá báðir leikirnir
fram í Ungverjalandi og tapaði
Valur þeim 0—6 og 1—5.
Utkoma Akurnesinga I
Evrópubikarkeppninni f fyra
var hin ágætasta. Þeir mættu
Kýpurliðinu Omonia í fyrstu
umferð, og töpuðu 1—2 á Kýp-
ur, en unnu hins vegar stórsig-
ur á Laugardalsvellinum, 4—0,
og sýndi Akranesliðið þá ágæt-
an leik. í næstu umferð lék IA
við sovézku meistarana
Dynamo Kiev, og stoð sig með
miklum ágætum þótt báðir leik-
irnir töpuðust. Fyrri leikurinn,
sem fram fór I Sovétríkjunum,
endaði 3—0 fyrir Dynamo og
leikurinn á Melavellinum fór
2—0 fyrir Dynamo. I næstu um-
ferð tapaði sovézka liðið svo
naumlega fyrir franska liðinu
St. Etienne, en það lið lék úr-
slitaleik keppninnar/ við Bay-
ern Munchen.

Leikmenn Trabzonspor — fimm þeirra haf a leikið með tyrkneska landsliðinu.
Akurnesíngar með gott lið
- sagði formaður Trabzonspor, sem
sá Skagamenn vinna KR 3-1 í sumar
TYRKNESKA liðið Trabzonspor
sem mætir Akurnesingum f
Evrðpubikarkeppni meistaraliða
á Laugardalsvellinum f kvöld ætl-
ar greinilega ekki að spara neitt
til þess að vegur félagsins f þess-
ari keppni verði sem mestur. 1
sumar komu hingað formaður fé-
lagsins og þjálfari þess, gagngert
til þess að sji Skagamenn I leik,
og horfðu þeir á viðureign Akur-
nesinga og KR-inga á Laugardals-
vellinum, en þeim leik lauk með
sigri Akurneslnga 3—1.
Á blaðamannafundi sem hald-
inn var I fyrradag var formaður
Trabzonspor spurður um álit hans
á Akranesliðinu, og sagði hann að
eftir leiknum í sumar að dæma
hefðu Akurnesingar yfir ágætu
liði að ráða — sér hefðu virzt
leikmenn liðsins búa yfir góðri
knatttækni og vera fljótir og
ákveðnir. Ekki vildi formaðurinn
tjá sig um hvort hann teldi lið sitt
öruggt um sigurinn i leiknum I
kvöld, heldur sagði að leikurinn
lyti lögmálum knattspyrnunnar.
Þrenn úrslit væru til, jafntefli,
sigur eða tap.
Liðið Trabzonspor er frá borg-
inni Trabzon í auturhluta Tyrk-
lands, og er eina liðið sem unnið
hefur tyrkneska meistaratitilinn
sem ekki hefur verið frá Istanbul.
Má segja að Trabzonsporliðið hafi
skotizt með ótrúlegum hraða upp
á stjörnuhimin knattspyrnunnar í
Tyrklandi, þar sem það varð
meistari árið eftir að það kom upp
úr 2. deild, og lék þá einnig til
úrslita í tyrknesku bikarkeppn-
inni. Þær fréttir höfðu borizt
hingað til Islands, að eftir að liðið
varð meistari hefðu stóru félögin
i Tyrkrandi keypt alla beztu menn
þess, en á umræddum blaða-
mannafundi báru forráðamenn
félagsins þær fréttir til baka.
Sögðu þeir að liðið væri að mestu
skipað sömu leikmönnum og urðu
meistarar í fyrra, aðeins fjórir
menn hefðu hætt í liðinu frá þeim
tíma, og það væri ekki vegna þess
að þeir hefðu verið , keyptir til
annarra f élaga.
I Trabzon eru um 80.000 íbúar
og völlur félagsins tekur um
12.000 áhorfendur. Sögðu forráða-
menn félagsins að hann væri jafn-
an þéttskipaður þegar félagið
léki, og sögðust búast við því að
svo yrði einnig þegar Akurnesing-
ar koma þangað í heimsókn. Þá
sögðu þeir, að mjög góð aðsókn
væri að leikjum félagsins þegar
það mætti „stóru" liðunum í
Tyrklandi.
HAFA STAÐID
SIG MISJAFNANLEGA
Mjög lítið er vitað um tyrk-
neska knattspyrnu hérlendis, en
ætla má að hún sé ekki óáþekk
islenzkri knattspyrnu þegar á
heildarárangur t.d. f landsleikj-
um er litið. Þannig léku Tyrkir
t.d. sjö landsleiki á keppnistíma-
bilinu 1975. Þeir gerðu jafntefli
við Rúmeniu 1—1, töpuðu á úti-
velli fyrir Sovétmönnum 0—3, en
unnu þá 1—0 á heimavelli, gerðu
jafntefli við Sviss 1—1 á útivelli,
töpuðu fyrir trum 0—4 á útivelli
og fyrir Vestur-Þjóðverjum á úti-
velli 0—5. A nýbyrjuðu keppnis-
tímabili hafa Tyrkir leikið einn
landsleik, gegn Finnum á útivelli,
sem þeir töpuðu 1—2, eða með
sama mun og tslendingar töpuðu
fyrir Finnum fyrr f sumar, einnig
á útivelli.
Tyrkneska liðið sem tók þátt i
Evrópubikarkeppni meistaraliða í
fyrra var Fenerbahce og var
portúgalska liðið Benfica mót-
herji þess. Tapaði tyrkneska liðið
leiknum i Portúgal 0—7, en vann
hins vegar heimaleik sinn 1—0.
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32