Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Dagblašiš Vķsir - DV

og  
S M Þ M F F L
. . . . . . 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 . . . . . .
Smelltu hér til aš fį meiri upplżsingar um 138. tölublaš 
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Dagblašiš Vķsir - DV

						12
DV. FÖSTUDAGUR 21. JTJNI1985.
Menning
Menning
Menning
Menning
Gunnar í 100 ár
Það er til siðs aö minnast merkra
inanna þegar þeir eiga stórafmæli, lífs
eða liönir. Oft er slíkt umstang tildrið
eitt og hégóminn, venjan þó góð því
hún minnir okkur á að fortíöin er oft
nútímalegri en samtiðin. Eftir örfá ár
á maður sem lengi hefur veriö góð-
vinur bókelskra Islendinga aldar-
afmæli sem vert er að huga að í tíma.
Sá er Gunnar Gunnarsson frá Fljóts-
dal og fór til Danmerkur fyrir margt
löngu en kom aftur frægur um margar
jaröir. Gunnar þessi var í meira lagi
gott skáld þó að pólitiskar moldvörpur
kæmu ekki auga á þaö á sinum tíma,
blindar sem þær jafnan eru. Smám
saman hafa þð æ fleiri sannfærst um
að Gunnar er einn okkar alsnjöllustu
rithöfunda. Hlutur hans i þróun
fslenskra nútímabókmennta er þó
stærri en margir gera sér i hugarlund.
Hann reit F jallkirk ju sem jafnast á við
sjálfsævisögu Gorkis, sálfræðilega
rómana i anda Dostóéfskís, sögulegar
skáldsögur o.fl. Hann vakti og nýja
tima i íslenskri sagnagerð með verk-
um eins og Sælir eru einfaldir, Viki-
Bókmenntir
Matthías Viðar
Sæmundsson
SMÁAUGLÝSINGAR DV
MARKADSTORG
TÆKIFÆRANNA
Þú átt kost á aö kaupa og selja allt sem gengur kaupum og sölum. Bara aö
nefna það í smáauglýsingum DV, hinu ótrúlega markaöstorgi tækifæranna.
Markaöstorgiö teygir sig víöa. Þaö er sunnanlands
sem noröan, vestan sem austan, í bátum sem f/ug-
vélum, snjóbílum sem fólksbílum, hvarvetna er DV
lesiö.
Einkamál. Já, þaö er margt í gangi á markaostorginu,
en um hvaö er samiö er auövitaö einkamál hvers og
eins.
Sumir borga meö fínpressuöum seölum. Menn ný-
'komnir úr banka? Þarf alls ekki aö vera. Gætu hafa
keypt straubretti á markaöstorginu daginn áöur.
Smáauglýsingar DV eru markaour meö mikinn mátt.
Þar er allt sneisafullt af tækifærum.
Þaö ef bara aö grípa þau.
Þú hringir
Við birtum... Þaö ber árangur!
vaka, Brimhendu og Aðventu. Þar fór
hann leiðir sem modernistar héldu
siðar, beitti táknrænu raunsæi, fjar-
stæðutækni, samfléttun. fantasíu og
verulefka, expresssjónskum stíl. Viö
lestur þessara sagna verður ljóst að
Gunnar er stærra nafn í formbyltingu
skáldsagna á þessari öld en ætla
mætti.
Gunnar er og einn af mestu
hugsuðum í hópi íslenskra rithöfunda,
skrifaði um grundvallarspurnlngar
mannkynsins „sem alls staðar eru þær
sömu". Framan af fjallaði hann á
opinskáan hátt um lífsháskann og hlut-
skipti manna í nútímaveröld, var að
þvi leyti á undan Islenskri samtíð sem
blöskraðL Siðar meir mótaði hann í
verkum sínum heimspeki sem var á
margan hátt frumleg en um leið
hefðbundin og einkar íslensk, túlkar
þar norrænan hugmyndaarf á sjálf-
stæöan hátt og lagar hann að nutíman-
um í ljósi eigin lifsreynslu. Hugmyndir
hans ennþá timabærar sem meðal ann-
ars má s já af þvi að afstaðan til náttúr-
unnar er  sú sama og hjá umhverfis-
verndarmönnum nú á timum
Því minnist ég á þetta hér að eftir
fjögur ár, 1989, er aldarafmæli Gunn-
ars og ástæða til að minnast þess með
viöeigandi hætti. Hvemig væri til dæm-
is að undirbúa nýja útgáfu á þeim
skáldsögum sem Gunnari sjálfum
auðnaðist ekki að þýða: Strönd lifsins,
Grámanni, Fóstbræðrum og Hvíta-
kristi? Þessar sögur komu að visu út í
þýðingum á sínum tíma en þær ná alls
ekki stílkynngi og sérkennum höfund-
arins og eru um sumt meingallaðar. Á
seinustu árum haf a komið út fjölmarg-
ar ágætar þýðingar á erlendum bók-
menntaverkum. Slíkt ber að þakka en
er ekki ástæða til að þýða meistara-
verk sem enn hafa ekki komist sæmi-
lega til skila, meistaraverk sem eru
mikilsverður hluti af okkar eigin bók-
menntaarfi? Viö eigum margt mjög
góöra þýðenda sem vafalaust gætu
unnið slíkt verk af list og trúnaði viö
Gunnar Gunnarsson.
MVS.
Steinrunnar
draumsýnir
— sýning Arnar Inga að Kjarvalsstöðum
Orn Ingi, myndlistarmaður frá
Akureyri, er augsýnilega meöal mestu
kraftaverkamanna norðan heiða um
þessar mundir. Hann lætur sér ekki
nægja að reisa og reka eigin sýningar-
sal, halda uppi starfsemi i Laxdalshúsi
og standa i fjölþættum útréttingum
fyrir menninguna heldur hlutgervir
hann draumsýnir og hugaróra sina af
fádæma öryggi og vandvirkni. Ahorf-
andinn er eiginlega klumsa andspænis
þeim furðuverkum sem hann hefur
komið fyrir á austurgangi Kjarvals-
staöa. Hvernig á maöur að bregðast
við stórri sviðsmynd á miöju gólfi. þar
sem stólar, borð, lifandi hvítar mýs,
hljóðfærakassi og uppstoppaður mörð-
ur sitja innan um afganginn af hey-
stabba? Eða hvað skal segja f návist
myndarlegra brauðhleifa sem mynda
baksvið fyrir ginu með áfestu lita-
speldi? Þannigmættilengi telja.
Súrrealismi
síaður
Fyrstu viðbrögð flestra eru senni-
lega þau aö rekja ættir þessara sam-
setninga til súrrealismans þar sem
regnhlíf og saumavél ganga i eina
sæng á straubretti. Og sjálfsagt er
upprunalegan hvata þessara mynd-
verka Arnar Inga að finna þar, siaðan
gegnum ótal liststefnur og strauma.
Þaö er a.rn.k. ólfklegt að listamaður
láti sér detta í hug listsköpun af þessu
tagi án þess að vera sér meðvitandi um
súrrealisma. I þessu tilfelli er ekki
heldur ólíklegt að Magnus Tómasson
haf i komið við sögu.
Allt um þaö er súrrealisminn í dag
orðinn hluti af okkur, rétt eins og
marxisminn og kenningar Freuds. Þvi
er umræöugrundvöllurinn um þá hug-
myndafræði alla oröinn svo umfangs-
mikill að nánari útskýringa er þörf i
hvert sinn sem við vísum til hennar.
Myndlist
Aðalsteinn Ingóifsson
Hjáróma hljómar
Við getum allténdi gengiö út f rá því aö
örn Ingi sé ekki að velta fyrir sér
formrænum eiginleikum þeirra hluta
sem hann setur saman, eins og venju-
legir myndhögg varar gera, heldur tefl-
ir hann saman inntaki þeirra. I flestum
tilf ellum er hann með svo ólíka hluti i
takinu að hjáróma hljómar heyrast er
þeir mætast. En öfugt við marga f rum-
herja súrrealismans lætur listamaður-
inn sér ekki nægja að koma áhorfand-
anum í opna skjöldu, hræða hann eða
erta — enda er slík erting ekki til lang-
frama — heldur virðast þeir hlutir sem
hann ráðstaf ar vera hlutar af lfkinga-
máli um tilveruna eins og nafn sýning-
arinnar ber meö sér („Sviðsmyndir í
tilveru lífs og dauða").
Þar stendur örn Ingi frammi fyrir
sama vanda og margir aðrir tákn-
hneigðir listamenn að áhorfandann
vantar einhvers konar Rósettu-stein til
að ráða táknin. Nema auðvitað þar
sem merkingin er augljós, — eins og í
„Verndaranum". En augljós táknfara
heldur illa með myndverk.
Ánleiðsagnar
Af þessu spjalli mætti ætla aö ekki
mætti njóta sýningar Arnar Inga án
leiösagnar. Svo er ekki. Með því að láta
hugsanlegan boðskap verka hans lönd
og leið og skoða þau sem margræðan
skáldskap um allt mögulegt má haf a af
þeim talsverða ánægju. Notkun hans á
alls kyns uppstoppuðum kykvendum,
fuglum, loðdýrum, músum o.s.frv.
hefur undarlegan áhrif amátt sem ekki
læturmannífriði.                          AI
Nauðungaruppboð
sem auglýst var í 137. tölublaöi Lögbirtingablaðsins 1983 og í öðru og
fimmta tölublaði þess 1984 á húseigninni Brúnagerði 1, Húsavík, þingl.
eign Árna Loga Sigurbjórnssonar, fer fram eftir kröfu Róberts Hreiðars
Árnasonar hdl., Jóns Ingólfssonar hdl. og fl. á eigninni sjálfri
miðvikudaginn 26. júní 1985kl. 14.                  Bæjarfógetinn á Húsavík.
^t
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48