Morgunblaðið - 22.07.2001, Blaðsíða 2

Morgunblaðið - 22.07.2001, Blaðsíða 2
2 B SUNNUDAGUR 22. JÚLÍ 2001 MORGUNBLAÐIÐ H EBRIDES-eyjar liggja norðvestur af Skotlandi og tilheyra skoskri stjórnsýslu. Íslendingar og Fær- eyingar hafa kallað þær Suðureyjar, en þær voru viðkomustaður víkinga á blómaskeiði þeirra og er arfleifð þeirra ennþá greipt í umhverfið í formi staðarnafna. Þar fyrirfinnast örnefnin Langavatn, Mjallarfjall, Flatey, Langasker og Bjarnarey, ásamt fleiri nöfnum sem eru algeng heima á Fróni. Stundum er erfitt að þekkja nöfnin á prenti því þau eru rituð á gelísku sem telst tunga þeirra eyjaskeggja, þó enska sé mest töluð af yngra fólkinu. Bjarnarey er strjálbýl eyja norð- antil í eyjaklasanum, en þar er sam- félagið sterklega mótað af því sem Ægir hefur gefið eða krafist í fórn- arkostnað fyrir lífsbjörgina. Iain Angus Macaulay er búsettur á Kirkjubæ á Bjarnarey ásamt eigin- konunni Karinu og dætrunum Ellu og Jessicu. Kominn af Noregskonungum! Flug frá Glasgow til Stornoway, sem er stærsti þéttbýliskjarninn, tekur um það bil eina klukkustund. Lágreist flugstöðvarbyggingin send- ir þau skilaboð að athafnasvæði stór- borganna sé að baki. Vel gekk að komast í samband við viðmælandann sem tók á móti mér. Við höfðum aldr- ei hist áður, en Iain segir að mynda- vélin hafi verið tilvísandi einkenni og svo hafi ég verið forvitinn til augn- anna. Um hálftíma akstur er til Bjarnareyjar frá flugvellinum og byrjaði ég strax að hætti Íslendinga að forvitnast um ætt og uppruna. Ia- in segir að slóðir forfeðranna liggi að mestu leyti um Bjarnarey. „Nafnið Macaulay þýðir í raun sonur Ólafs og er komið frá Noregskonungum sem réðu yfir eyjunum á víkingatímanum fyrir um þúsund árum. Ólafur þáver- andi konungur sendi son sinn hingað til að líta eftir eigum landsins og af honum voru forfeður mínir komnir. Þrátt fyrir upprunann þarftu nú ekki að ávarpa mig „Yðar hátign!““ segir Iain, brosir í kampinn og heldur síð- an áfram: „Síðar þegar ættflokka- veldin réðu ríkjum, þá ríkti Mac- aulay-ættin á Bjarnarey og strandlengjunni sem að henni liggur. Þaðan voru gerðir út árásarleiðangr- ar og barist við aðra ættflokka. Í sög- unni var Macaulay-ættin og þá sér- staklega höfðingjarnir þekktir fyrir grimmd og árásarhneigð. Hafðu samt ekki áhyggjur, við höfum mild- ast mikið með tíð og tíma,“ segir Iain og brosir. Þegar búið var að vísa mér í nátt- stað sem var gisting með morgun- verði hjá prestshjónunum á eyjunni, var mér tilkynnt að fyrir dyrum stæði mikil veisla. Vígja átti nýtt og endurbætt samkomuhús fyrir eyjar- skeggja og var mér boðið að vera með. Þar svignuðu hlaðborðin undan fjölbreyttu sjávarfangi og þrjár kyn- slóðir fylltu dansgólfið á sama tíma og gleðin skein af hverju andliti. Því- lík veisla. Nískt vatn Morgunninn eftir vaknaði ég við gauksklukkuna á neðri hæðinni. En klukkan var sjö mínútur yfir átta, svo hún var ekki alveg rétt. Eftir morgungeispa og sturtu galaði klukkan aftur en þá var hún 25 mín- útur yfir átta. Presthjónin þyrftu að senda hana í viðgerð. Eftir vel útilát- inn skoskan morgunverð var ég sótt- ur af Iain og til stóð að skoða eyj- arnar. Norðurhluti aðaleyjarinnar heitir Lewis-eyja og er oft kölluð Þúsundvatnaeyjan, sem er augljós nafngift því þar skiptast á klappir, graslendi og vötn. Flest vötnin bera nöfn sem enda á vatn og þótt þau séu rituð á gelísku má glöggt þekkja ís- lenskuna í framburði heimamanna. Við glímdum lengi við eitt nafn sem hljómaði kunnuglega og eftir vitn- eskju um að þar hafi aldrei veiðst, kom okkur saman um að þar hafi heitið Nískavatn. Álar og vogar teygja sig víða langt inn í landslagið og var stundum erfitt að geta sér til um hvar þeir tengdust úthafinu. Litlar bryggjur sáust ann- að slagið og voru gjarnan tveir til þrír bátar bundnir og tilheyrðu ým- ist fiskveiðum eða eldi. Á kyrrlátum álunum voru eldiskvíar og sumstað- ar langar raðir af baujum sem til- heyrðu kræklingaeldi. Iain segir að þessi nýja búgrein sé að sanna sig. Erfiðast sé að eiga við æðarfuglinn sem sækir í ungskelina þegar hún er mjúk. Mótekja þegar herðir að Sumstaðar mátti sjá fólk við mó- tekju og var notað sérstakt áhald við skurðinn til að hnausarnir yrðu jafn- ir og góðir til þurrkunar. Iain segir þetta endurspegla atvinnuástandið á eyjunum. „Fyrir nokkru fékk fyrir- tæki í Stornoway það verkefni að byggja olíuborpall og því næga vinnu að hafa. Þá sást varla einn einasti maður taka mó. Núna, þegar lítið er að gera, hefur fólk minna á milli handanna og meiri tíma. Mórinn er góður eldiviður og kostar ekkert nema þreytt bak og óhreinar hend- ur.“ Búið að þurrka upp miðin Byggðin á Suðureyjum á verulega undir högg að sækja og þá sérstak- lega dreifbýlið. Hér voru ein gjöf- ulustu fiskimið við Bretlandseyja fyrir tíu til tuttugu árum. En nú er öldin önnur, segir Iain. „Trollbátarn- ir fylltu sig á tveimur sólarhringum hér á árum áður. Það mátti oft sjá þá á reki mestan hluta dagsins í aðgerð. Í dag eru þeir ekki að angra sig við að reyna. Það er allt gjörsamlega þurrkað upp. Kunningi minn, Calum Macleod, sem enn er að reyna trollið og þekkir miðin hérna eins og lófana á sér, var að reyna sína uppáhalds bletti fyrir nokkrum dögum. Það ætti að vera besti tíminn núna til að fiska þar. Eftir tólf tíma tog var af- raksturinn 140 kíló. Það borgar ekki olíuna. Daginn eftir lagði hann yfir átta kílómetra af netum og var aftur með 140 kíló eftir nóttina og það var mest háfur.“ Vantrú á Evrópusambandinu Iain er myrkur í máli þegar hann ræðir aðild Breta að Evrópusam- bandinu og áhrif hennar á afkomu eyjaskeggja. „Eftir að Evrópuflotinn er búinn að skafa hér upp í land- steina hafa afkomumöguleikarnir fyrir heimabátana að engu orðið. Það hafa engin verndarsjónarmið verið í fiskveiðistefnu Evrópusambandsins. Þar er allt skafið allan ársins hring. Það mátti jafnvel sjá þá láta trollin fara upp við sandstrendurnar inn í fjörðunum og draga út. Svo hefur möskvastærðinni alltaf verið haldið í lágmarki og í engu samræmi við þá stærð af fiski sem leyfilegt er að landa. Spánverjarnir hafa verið gripnir með allan smáfiskinn í fölsk- um þiljum í lestinni. Þegar Bretar voru að semja um inngöngu, snemma á áttunda ára- tugnum, voru á borðinu tillögur um sameiginlega fiskveiðisefnu sam- bandsins og jafnan aðgang aðildar- ríkjanna að fiskimiðum hvert ann- ars. Þjóðin og þingið fengu sem minnst um það að vita áður en aðild- arsamningurinn var undirritaður. Þetta upplýstist allt þegar vinnu- skjöl framkvæmdavaldsins frá þess- um tíma voru gerð opinber, sam- kvæmt þrjátíu ára reglu um aðgang almennings að leyndarmálum. Þar kom einnig fram blákalt frá stjórn- málamönnum og kerfiskörlum sem sóttust mest eftir aðild, að breskum fiskveiðiflota væri fórnandi fyrir að- ild að sameiginlegum mörkuðum. Þetta viðhorf finnst einhverjum Bretum kannski eðlilegt, en ekki ef þú ert fiskimaður. Það sýnir okkur líka að þeir vissu um afleiðingarnar. Okkar afkomu var fórnað til að ná betri stöðu fyrir aðrar greinar svo sem landbúnað og iðnað. Mörg svæði í svipaðri aðstöðu og Hebrideseyjar hafa engan hag af aðild. Og þú finnur ekki einn einasta einstakling hér á eyjunum sem er hliðhollur sam- bandinu. Stjónmálamennirnir segja að aðild að mörkuðum sé mikilvæg, en í seinni tíð erum við ekki vernduð þar heldur. Þar sem fiskeldið er einn okkar þýðingarmesti atvinnuvegur reyndum við að koma lögum yfir Norðmenn sem voru að skemma okkar markaði með miklu magni af laxi á lægra verði, en þar flýtur ol- íugróðinn inn í flestar framleiðslu- greinar. En þeir komust upp með þetta vegna Gatt-samningsins og Bandaríkjamenn hótuðu að hætta viðskiptum við Evrópusambandið ef Norðmenn yrðu ekki látnir í friði. Svo hver er þá í rauninni hagurinn með aðild. Ég hef jafnvel séð það á prenti að Bretar borgi meira til sambandsins en þeir þiggja í formi styrkja. Spánverjar eru styrktir af sambandinu til að byggja upp og halda við fiskveiðiflotanum. Breski fiksveiðiflotinn er of stór samkvæmt reglugerðunum og fær því enga styrki. Raunverlega ástæðan er samt sú, að svo og svo mörg spönsk fiskiskip eru skráð í Bretlandi.“ Íslenska módelið til fyrirmyndar Iain segist hafa heyrt að Íslend- ingar séu að velta fyrir sér aðild að Evrópusambandinu. Hann leggur þunga áherslu á að hvað svo sem verði ofan á í þeirri ákvörðun megi Íslendingar aldrei afsala sér yfirráð- um yfir fiskimiðunum. „Jafnvel þó að þið yrðuð undanþegnir fiskveiði- stefnunni til að byrja með munu þeir reyna að komast inn í lögsöguna um hverjar þær bakdyr sem mögulegar væru. Fiskimiðin ykkar eru það sem þeir vilja og er helsti hagur þeirra af aðild Íslands. Fyrir okkur er íslensk auðlindanýting líkt og módel sem við gætum hugsað okkur að hafa sem fyrirmynd, en við skoskir sjómenn ráðum engu. Þessu er öllu stjórnað af nefnd í Brussel sem er ekki einu sinni lýðræðislega kosin. Sitjandi skosk stjórnvöld hafa svo engan áhuga á að byggja upp framtíð fyrir útgerð. Núna þegar allt er komið í óefni lokaði ESB stórum veiðisvæð- um í Norðursjónum yfir hrygning- artímann til að vernda þorsk. Skoski flotinn var þá í erfiðri aðstöðu gagn- vart ýsuveiðunum og var neyddur til að veiða þar sem mikið var af smáýsu. Til að koma í veg fyrir smá- fiskadráp báðu útgerðamennirnir um aðstoð frá framkvæmdavaldinu til að binda flotann þar til hrygning- arsvæðin opnuðu aftur. Þetta var borðleggjandi góð fjárfesting fyrir framtíð ýsuveiðanna, en þeir fengu neitun. Þegar þarf að bæta bændum upp skakkaföll er til nægt fjármagn, en fyrir útgerðirnar, nei!“ Allan daginn sem við skoðuðum okkur um var mér að berast til eyrna hljóð sem ég kannaðist við. Samt var eins og það hringdi ekki bjöllu fyrr en Iain spurði mig hvort ég hafi heyrt í gauknum áður. Jæja, þannig var það þá. Það var ekki víst að klukka presthjónanna væri biluð eft- ir allt saman og ekki einu sinni víst að þau hefðu klukku. Krabbinn geymdur í höfninni Morguninn eftir lá fyrir að koma veiði síðustu viku á markað. Um- boðsmaður kaupendanna á Spáni kom og var viðstaddur pökkun og vigtun sem fór fram á bryggjunni á Bjarnarey. Krabbinn og humarinn er geymdur í búrum sem eru bundin utan á bryggjukantinn. Þar sem sjórinn í höfninni er tandurhreinn og tær er gott ástand á vörunni við af- hendingu. Sérstaklega útbúinn flutningabíll með kældum og súrefn- isbættum sjó, sér svo um að koma sjávarfanginu lifandi til neytenda á Spáni. Eftir að búið var að gera upp alla reikninga var ákveðið að drífa sig á sjó og kíkja í nokkrar gildrur. Ísbjörninn, bátur Iain af Cleopatra gerð og framleiddur á Íslandi, fór vel með sig á leið á miðin. Góða mat- arlykt lagði frá lúkarnum þar sem Charlie, titlaður háseti og kokkur útbjó „brunch“. Bátum fækkað úr 40 í 4 Farið var um þröng sund og ná- lægt skerjum og boðum. Iain segir það krefjast góðrar þekkingar á staðháttum að fara um þarna við eyj- arnar, en þekkingin gangi frá kyn- slóð til kynslóðar. „Það er löng hefð fyrir fiskveiðum í ættinni, faðir minn var fiskimaður og faðir hans og svo framvegis, þannig að í hundruð ára hefur þetta verið lifibrauð Macaualy- ættarinnar. Þeir lögðu sig mikið eftir löngu hérna fyrr á tímum. Sóttu jafnvel 40 mílur frá landi á línu og þá á litlum bátum með segl eða þá árar ef ekki var byr. Í þá daga voru um 40 bátar sem sóttu héðan frá Bjarna- rey. Í dag eru þetta ekki nema 3 til 4 bátar sem sækja héðan og þá á skel- fisk. Aflinn var saltaður þegar í land var komið og stutt er síðan sýnilegar voru leifar af þessum litlu salthúsum sem notuð voru. Viðmiðunarmörkin voru 80 til 90 sentimetrar fyrir þá löngu sem var seljanleg og var al- gengt að einn bátur fengi eitt þúsund löngur í róðri. Svo voru stærri bátar sem sóttu hingað lengra að, sumir með stórt rými miðskips þar sem aflanum var haldið lifandi eins og kostur var. Þeir voru gjarnan með eldstæði þar sem eldinum var haldið lifandi túrinn á enda. Þar var eldað, soðið vatn eða menn ornuðu sér. Einu sinni heyrði ég af ferðamanni sem fór með í svona túr fyrir forvitni sakir. Eitthvað var sjóveikin að plaga hann og þegar hann sá áhöfnina elda sér síld til átu varð heilsuleysið algjört. Elda- mennskan fór nefnilega þannig fram að þeir slitu hausinn af síldinni, rifu slógið frá og stungu henni svo inn í öskuna. Að eldunartíma loknum tóku þeir réttinn út þakinn ösku, en þegar strokið var frá sporði og fram úr þá fór roðið og askan af í einu lagi og maturinn því til. Þegar þeir voru að gæða sér á þessu varð ferðamann- Iain og Charlie hafa hröð handtök við að tæma búrin og endurnýja beituna. Ljósmynd/Snorri Aðalsteinsson Við þessa fallegu sandströnd mátti áður sjá togarana láta trollið fara en grafreiturinn í forgrunni er í raun táknrænn fyrir afleiðingarnar.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.