„annaðhvort með dönskum hala eða höfði, enn að öðru leiti íslenskt”
Orð og tunga, 19. árgangur 2017, Orð og tunga 19
Höfundur Ásta Svavarsdóttir (1955)
„Glasið brotnaðist, amma.”
Orð og tunga, 20. árgangur 2018, Orð og tunga 20
Höfundur Margrét Jónsdóttir (1951)
Adaptation of foreign words into Czech
Orð og tunga, 18. árgangur 2016, Orð og tunga 18
Höfundur Novotná, Marie, (1973)
Að bera sér orð í munn: Hvenær verður orðið íslenskt?
Orð og tunga, 11. árgangur 2009, Orð og tunga 11
Að byggja undir íslensk-erlenda orðabók
Orð og tunga, 15. árgangur 2013, Orð og tunga 15
Að fanga orðaforðann: orðanet í þágu orðabókar
Orð og tunga, 14. árgangur 2012, Orð og tunga 14
Að halda uppi lögum og reglu
Orð og tunga, 20. árgangur 2018, Orð og tunga 20
Höfundur Tarsi, Matteo, (1988)
Að kaupa til karnaðar sér ambátt
Orð og tunga, 13. árgangur 2011, Orð og tunga 13
Höfundur Guðrún Þórhallsdóttir (1961)
Að orða annars hugsun á öðru máli
Orð og tunga, 2. árgangur 1990, Orð og tunga 2
Höfundur Njörður P. Njarðvík (1936)
Að snúa orðum á íslensku
Orð og tunga, 2. árgangur 1990, Orð og tunga 2