Vísir - 23.03.1918, Blaðsíða 3

Vísir - 23.03.1918, Blaðsíða 3
ViS|K — og hún verður að vera komin upp fyrir næsta vetur. f»að sem hér hefur verið bent á, eru hinar nauðsynlegustu um- bætur á höfninni og sem hið bráðasta þurfa að komast í fram- kvæmd, ef vel á að fara, enda flest af því svo vaxið að það . ÆBtti að vera kleyft að koma því í framkvæmd. í>að virðist víst mörgum sem það væri heppilegra ráð nú í atvinnuleysinu og dýrtíðinni _að verja nokkru af fé bæjarins til umbóta á höfninni og veita mönnum atvinnu en bænum síðar ákveðnra tekna, en að láta menn vinna að ýmsum grjót- og moldarverkum som seint eða al- drei koma bæjarfélaginu að notum. Eg get eigi skilið svo við þetta mál að minnast eigi á bafnarveginn sjálfan, ef veg skyldi kalla. Jú, bæjarstjórnin vildi heiðra minningu eins hins besta manns sem setið hefir í stjórn þessa bæjar og lét því götuna lieita eftir honum. Ef hann nú gæti litið upp úr gröf sinni, mundi honnm eigi vera nein þökk á nafninu, því það má segja að gatan sé alófær gangandi mönnum og ef bæjar- stjórnin eigi hið bráðasta lætur gera við götuna, vildi eg að breytt yrði nafninu „Tryggva- gata“ og gatan nefnd „Ófæra“. 15/3 ’18 Geir Sigurðsson. U. M. F. Iðunn heldur afmselisfag-nað laugardaginn 23. mars kl. 9 síðdagis í Good-Templarahúsinu. Ræðuhöld, söngur (kvennakór), npplestur. Nýr gamanleikur, frumsaminn og leikinn af Iðunnarkonum. Allir ungmermafélagar velkomnir. Aðgöngumiðar fást hjá ungfrú Sigrúnu Eiríksdóttur við Duus- verslun og í Bókaverslun Ársæls Árnasonar, og kosta 1 krónu. Húsið opnað kl. 8^/2 STJÓRNIN. Fatabúðin. Páskafötin ódýrust og best. Regnkápur og frakkar. Karlmaimaskyrtur, nærföt, sokkar, húfur o. m. fl. Best að versla i Fatabúðinni. Iaffi= og matsöluhúsið Ijallkonan í kvöld kl. 9l/a spila þessir herrar, bræðurnir Eggert og Þórarinn Guðmundssynir og Torfi Sigmundsson og framvegis á hverju laugardags og sunnudagskvöldi. Enginn vaft er á því, að þessi músik veitir öllum gestum kaffihússins mikla ánægju. Matur og aðrar veitingar fljótt og vel afgreiddar. Virðingarfylst -t. til sölu. Afgr. v. á. Stúlka hreinleg og vön góðri mat- reiðslu óskast nú þegar (á fá- ment heimili). Gott kaup. A.v.á. Þakkaráv&rp. f>ar sem áformað er að eg yfirgefi heimili mitt um tíma og með tilstyrk góðra manna ferðist til Kaupmannahafnar, f þeirri von að fá bætur á slysí því er eg varð fyrir síðastliðið sumar, eftir því sem mögulegfc er, þá get eg ekki farið svo, að votta ekki mitt innilegasta hjart- ans þakklæti, öllum þeim mörgu er hafa rétt mér hjálparhönd fyrir alla þá miklu fyrirhöfn og göfuglyndi er bæði karl og kona hefir mér í té látið. Mig bresta orð, að lýsa þakklætistilfinning- um mínum, til allra þeirra er rótt hafa mér og mínum bjólpar- hönd, frá því fyrsta er þetta kom fyrir, og sem hefir gerfc mér léttara að una tilverunni. Eg nefni engin nöfn, eg veit að þau eru skráð þar sem engin tímans tönn fær þau afmáð. Eg bið guð að launa ykkur öllum ríkulega. 51/3 1918 Ásvaldur Magnússon Stýrimannastig 11 383 „Þér vilduö ekki, yöar konunglega hátign,“ tók furstaírúin aítur til máls, „skifta yöur neitt af bréfi mínu.“ „Hvaöa bréfi?“ spuröi rikisstjórinn hljóö- -lega. „Þá hefir bréfi mínu líka veriö stoliö á leiöinni," sagöi frúin og leit ósjálfrátt til manns sins. „Þessu er ekki ráöiö til lykta enn,“ sagöi ríkisstjórinn nú, „og þér skuluö fara yöar fram án alls ótta og eins og samviskan býöur yöur. Megiö þér eiga víst, að eg læt engan komast upp á millum okkar. Annars veröur þetta merkisdagur fyrir yöur, frú mín góö,“ mælti hann enn fremur og brýndi röddina, „og þaö er ekki eingöngu vegna Gonzagua frænda vor, að vér höfum lofaö að taka for- sæti á fundi þessum. SÚ stund er nú komin, aö Nevers veröur hefnt og morðingi hans tekinn af lífi.“ „Heföi yöar hátign aö eins íengiö bréfið niitt, þá------“ „Eg skal gera alt fyrir yötir, sem þér farið Tram á,“ sagöi ríkisstjórinn og fylgdi henni til sætis — „og svo skulum viö þá setja ftind- inn, herrar góðir,“ bætti hann viö og gekk til sætis síns, en fundarstjóri hvíslaöi einhverju aö Iionum. „Siövenjurnar ?“ sagöi rikisstjórinn. „Jú, æg lield mér fast viö þær og vil aö þeirra Paul Feval: Kroppinbakur, 384 sé gætt og eg vona líka a, nú fáum við bráö- lega aö sja hinn rétta erfingja Nevers.“ Gonzagua baö sér hljóSs, en úti fyrir heyrð- ist klukknahringingin ýmist lægri og ýmist hærri og einnig heyrðist ysinn í mannfjöld- anum, sem klukkurnar höföu þegar kallaö sanran. Þegar Gonzagua stóð upp til aö halda tölu sína, lét svo hátt i klukkunum og mann- fjöldinn fyrir utan geröi svo mikla háreysti, að Gonzagua varö að bíöa um stund, en því næst hóf hann máls á þessa leið: „Iláttvirtu tilheyrendur! Líf rnitt hefir ávalt legiö eins og opin bók fyrir öllum og eg hefi aldrei farið í launkofa meö neitt, enda hafið þiö séð eigi alls fyrir löngu hvílíkt kapp eg hefi lagt á aö leita sannleikans í þessu máli. Og nú er þaö ósk mín og von aö geta sýnt ykkur hvar einlægnina og dreng- skapinn er aö finna.“ Hann tók skjalaböggulinn af boröinu og hélt áfram: „Hér kem eg meö sönnunargögn þau, sem furstafrúin sjálf hefir krafist aö fá. Þaö eru blöðin, sem rifin voru úr kirkjubókinni í Cayluskapellunni. í þessum skjalabögli eru sannanirnar og þrjú innsigli fyrir, sem ekki hafa verið hreyfö. Þetta eru þá þær sánn- anir, sem eg hefi fram aö færa máli mínu til stuðnings og bið eg nú furstafrúna aö 385 leggja sínar sannanir fram jafnframt þess- ua“ „Hverju svarar furstafrúin þessú?“ sagöi rikisstjórinn. Áróra Caylus reis úr sæti sínu. „Eg hefi dóttur mína,“ sagöi hún, „og hefi sömuleiðis sannanir fyrir fæðingu hennar og uppruna. Litið á mig, þér, sem liafið séð mig tárfella, og þá munuð þér geta skilið þá hjart- ans gleði, sem eg finn nú til, þar sem mér hefir auðnast að finna barn mitt aftur.“ „Jú, en svona sannanir------“ sagði fundar- stjóri. „Þessar sannanir er að finna í bréfi því, sem hans konunglega hátign hlýtur að hafa fengið frá ekkju Nevers.“ „Ekkja Nevers héfir ekkert hréf sent mér — hvorki eitt né neitt!“ Frúin sneri sér að Gonzagua. „Eg áfelli engan,“ sagði hún, „og ber ekki sakir á nokkurn mann. Einn vinur minn réði mér frá því að ákæra eiginmann minn, og get eg þá ekki annað sagt en þetta, að eg skrif- aði ríkisstjóranum bréf og að einhver, sem eg ekki veit hver er, hlýtur að hafa náð því bréfi i sinar hendur.“ Gonzagua brosti og var hinn rólegasti að sjá. _ _ C' „í bréfi því, sem eg skrifaði yöar konung- Iegu tign,“ hélt frúin áfram, „kraföist eg-

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.