Vísir - 12.11.1927, Blaðsíða 4
V 1 S I H
Besta Gigarettan í 20 stk pökkom,
sem kostar 1 króna e?
Commander,
Westminster, VirgÍBía,
cioarettnr.
Fást i öllnm Terslunm.
rsifipngspís
femkWiÍgK
Stofnað 1863.
Höfuðstóll: kr. 2,000,000,00.
Varasjóður: kr. 925,400.
Tekur að sér alls konar bruna-
tryggingar.
Aðalumboð hefir
Jón Laxdal, konsúll.
Símar: 1421 og 616.
Sykrnð Aldini
svo sem:
FÍKJUR,
DÖÐLUR,
GULALDIN,
GLÓALDIN,
ALDINBLAND
í smekklegum öskjum og smá-
pökkum, nýkomið í stærra úr-
vali en áður hefir þekst hér.
Heppilegar tækifærisgjafir.
amsMM,
Barnapúður
Barnasápur
Barnapelar
Barna-
svampa
Gummidúkar
Dömubindi
Sprautur og allar tegundir af
ivfiasápum.
RAMMALISTAR,
sporöskjulagaðir rammar.
Innrömmun á myndum.
ódýrast. Fjölbreyttast.
Vöruhús ljósmyndara, h.f.
Thomsenshús.
Nýkomið:
Smjör, ísl., nýtt. Hangikjöt.
Saltkjöt, reyktur lax, reykt hesta-
kjöt, rauðmagi, nýtt skyr.
Kjötbúðin í Von,
Visisk&ffið gerir aila glaða
Töpad
er sú krónan, sem fer út
úr landinu og efnalegt
sjálfstæði rýrnar. Verið
hagsýn og styðjið íslenskan
iðnað. Verslið við þá kaup-
menn, sem eru svo nær-
gætnir og snjallir, að hafa
á boðstólum hina afbragðs-
góðu vöru frá
H.f. Efnagerð Reykjavíkur.
Kemisk verksmiðja.
Notuð íslensk
ffímeFki
eru ávaltkeypt
hæsta vei ði í
Bókabúðinni
Laugaveg 46.
Nafnið á langbesta
Gólfábupðinum
es»
Fæst íöllum verslunum.
Nafnið á langbesta
SkóábuFðinum
es?
Fæst í skóbúðum
og verslunum.
SÖSSÖÍSCiÍGÖQOCt Sí Sí Sí SSSQGQÍSÍSQQQÍ
BrunatryiBiBflar"
B
ij Sínii 542. g
SQÍSQQQQQQQQ5SÍ Sí Sí SS SÍSÍ SQQQQQÍ SÍSÍ
ViÖgeröir og pressun.
Föt presssuð kr. 4,00, Yfirfrakk-
ar eða dömukápur kr. 3,50, Föt og
yfirfrakkar saumaS 50,00. Allar
riögeröir af hendi leystar. Kápur
límdar. Fyrsta flokks vinna á-
l^yrgst. Viðgerðaverk*stæðið Ryd-
elsborg, Bankastræti 14. Sími 510.
(335
Vetrarmaöur óskast. Uppl. á
Grettisgötu 28, kl. 6—7 í kvöld.
(333
Dugleg vetrarstúlka óskast
Klapparstíg 38. (332
Vön stúlka tekur aö sér aö
sauma í húsum. Uppl. í síma 178.
(327
Unglingsstúlka óskast í hæga
vist óákveðinn tima. Uppl. Njáls-
götu 34. Sínti 2128. (323
Stúlka óskast lítinn tíma í Ing-
olfsstræti 3, niðri. (32°
Með nýjustu ljós- og gufu-böð-
um tökuin við í burtu: Fílapensa,
húðorma, vörtur og öll önnur ó-
hreinindi í húðinni. Einnig flösu,
hárrot. Hárgreiðsiustofan, Lauga-
veg 12. (1055
Sérstök deild fyrir pressanir á
fötum, viðgerðir á kápúm og
sömuleiðis límdar kápur. Guðm.
B. Vikar klæðskeri, Laugaveg 21.
(244
Lítil budda og lykill tapaðist.
Skilist á Bragagötu 22 A. (329
Steinhringur fundiim á Tjörn-
inni. A. v. á. (321
FÆÐI
Gott fæði seljum við a Lauga-
veg 28 C. Helga Jóhannsdóttir og
Jóhanna Oddsdóttir. (318
r
KAUPSKAPUR
1
Ný Smokingföt og skinnkápa til
sölu í Túngötu 2. Sigurður Guð-
nnmdsson. (331
Nýr frakki á meðalmann til sölu
Yerð 75 kr. Kárastíg 8B.
(328
Smóking, nýlegur, á 80 krónur,
í Bankastræti 7, uppi. (325
Nýr skápgrammófónn með 20
plötum til sölu með tækifærisverði
á Hverfisgötu 119, uppi. (319
Fata- og frakkaefni nýkomin í
stóru úrvali. Lækkað verð. — IT.
Andersen & Sön. (637
NÝMJÓLK frá Háteigi fæst
framvegis á Laugaveg 66 og
Skólavörðustíg n. Uppl. í síma.
433 og 345. (266
Stækkaðar ljósmyndir, eftir
gömlum og nýjum myndum, einn-
ig eftir íilmurn. Amatörverslun
Þorl. Þorleifssonar. (254
Notuö, íslensk frímerki kaup-
ir liæst'a verði Bjarni pórodds-
son, Urðarstíg 12. (1049
Dívanar seljast meö tækifæris-
veröi í Aöajstræti 1. (306
r
KENSLA
I
Ensku og dönsku kennir Frið-
rik Björnsson, Laugaveg 15. (334
Enska og danska kend byrjend-
uni. Lágt kenslugjald. Uppl. í síma>
839. (322'
íbúð til leigu 1. des. Fyrirfrant--
greiðsla fyrir nokkra tnánuði á-
skilin. Tilboð sendist Vísi, merkt:
„íbúð“. (330-
Lítil íbúð óskast nú þegar.
Uppl. í Bankastræti 7, uppi. (326
íbúð til leigu frá 1. janúar á
góðum stað, 3 herbergi, svefnklefi
og eldhús. Uppl. í síma 1639, frá
12—2 og 7—9 síðd. (324
Lítiö herbergi óskast. Uppl. v
síma 178. . (317'
Félagsprentsmiðjan.
Á SÍÐUSTU STUNDU.
rétt til að níðast svo mjög á vináttu hennar.ii
Rosita fagnaði henni meö opnum örmum. Hún var
aðdáanlega vel búin og lagði af henni ilmvatnslyktina.
„Elsku góöa Patience mín,“ sagði hún, „hver myndi
hafa getað ímyndaö sér, aö slíkt kæmi íyrir saklausa
eng'ilinn minn.“
„Viltu lofa mér aö vera hjá þér þangað til eg veró
handtekin, eða óveðrinu slotar?“
„Þú yfirgefur mig ekki framar. Erum við ekki tengd-
ar böndum æskuvináttu okkar? Þetta tekur mig svo
sárt, élsku Patience!"
Hún lét sækja farangur Patience og hjálpaöi henni úr
utanyfirfötunum.
V.
Morguninn eftir vaknaöi Patience viö fagnaðarlæti í
Rósitu. Þegar hún opnaði augun, sá hún vinkonu sína
standa viö rúmið með „Auga borgarinnar" i hendinni;
andlit hennar Ijómaði af fögnuði.
„Líttu á Patience,“ niælti hún, „það er heill dálkur
í blaðinu hérna um okkur.“
PatienCe reis upp í rúminu.
„Ertu þess vegna svona glöð yfir því, að eg kom til
J»ín?“ spuröi hún.
„Blessuð horföu ekki svona á mig! Ó, eg vildi bara
aö eg gæti sett upp svona svip, þegar eg á að vera reiö
á leiksviöinu, en fólkið segir alt af að eg sé eins og
krakki meö ólundarsvip. Þetta er auövitað ekki ástæð-
an til þess, að mér þótti vænt um að þú komst til mín;
en það er dásamlega yndislegt að verða fyrir umtali
i blöðunum; finst þér það ekki líka? Og allar sögur
um mig; — þó ekki séu þær svona æsandi, — hjálpa
mér til aö vinna nýja sigra.“ —
„Geröu svo vel að lofa mér að sjá blaðið!“
Rósita fór dansandi af fögnuði inn í herbergi sitt og
settist þar að kaffidrykkju, en; Patience fór aðj lesa
greinina í blaðinu. Var þar lýst nákvæmlega öllu því,
er hún hafði aðhafst daginn áður; var þess síðan getiö
með mörgum orðum, að hún hefði heimsótt ungan mann
í hibýlum hans, og að lokum var sagt frá því, að hún
hefði leitað hælis hjá hinni nafnkendu spænsku söng-
konu.
Hún klæddi sig í skyndi og tók saman farangur sirin.
„Eg fer rakleitt til lögreglustöðvarinnar," hugsaði hún
með sér, „það hefði eg átt að gera þegar í gærdag.
Klukkan er orðin ellefu; eg vildi bara að hún væri ekki
orðin meira en nxu —. Gerið svo vel að korna inn!“
„Það eru tveir menn úti, sem spyrja eftir frúnni,“
mælti stúlkan, sem inn kom.
„Hvað er um að vera, — hverjir eru það, — hvernig
Iíta þeir út?"
„Mér sýnist helst að það séu lögregluþjónar.“ t
Patience tók andköf og hún riðaði á fótunum. Henní
fanst á ný, sem eitthvað bristi i sundur í sál sinni.
Morgunkaffið hennar var á borðinu, hún liafði ekki
liragöað á því; nú svolgraði hún það í sig í skyndí
og gekk með föstum skrefum inn í dagstofuna.
„Er það erindi ykkar að taka mig höndum?“ spurðí
hún aðkomumennina.
> Já.“
„Hvert ætliö þið að fara með mig?“
„í fangelsið í White Plains. Við tökum yður fasta,
af þvi að þér eruð gmnaðar um að hafa drýgt morð.“
Annar'lögregluþjónanna las upp skipun um að taka hana
höndum.
Patience' hringdi á þjóninn og bað liann að koma íar-
angri sínum út í vagninn. Að því búnu fór hún fram
að dyrunur - og kastaði kveðju á Rósítu.
„Henni Vetður ekki flökurt af öllu,“ sagði annar lög-
regluþjónninn við hinn; „það er svo sem enginn vafí
á, að hún er sek.“
Þau urðu öll samferða í lyftivélina. Þegar þau fóm
úr henni, gekk annar lögregluþjónninn á undan Pati-
ence en hinn á eftir*henni inn í lestarvagninn; tóku þeir
sér sæti hjá henni í vagninum. Hún fann þaö á sérr
að þeir horfðu á ..ana forvitnisaugum; horfði hún því
stöðugt út um vagnghiggann. Enginn hinna farþeganna