Vísir - 10.01.1929, Side 4
Ví SIR
Kandís,
Molasykur,
Strausykup,
Hpísgrjón,
Kaffi.
I. Brynjólfsson & Kvaran.
BÚSÁHÖLD alls -konar
VERKFÆRI alls konar
VÉLAREIMAR
LÁTÚNSPLÖTUR og
S T A N G I R
Fæst á Klapparstíg 29, hjá
VALD. POULSEN.
Hrossadeildin,
Njálsgötu 23. Sími 2349.
Reykt kjöt, af ungu,
Spaðsaltað,
Bjúgu, reykt,
Rullupylsur, reyktar,
Saxað kjöt,
Kjötfars.
Alt ódýr en hollur og góður
matur.
Ennfremur:
frosið dilkakjöt.
yrv' Cn{) CnD ^\) &\) (tx) (?\) erv) én!) (y\)
Fallegir víöir
og góðir peysufata-
f rakkar nýkomnir.
Fatabúdin.
MMMMMMMMMMMM
(SnJ) (jnb tr4y tr\) (íMD (?\) (tHD Cr\) trv) Cr\) (?v) Cr\)
K.F.U.K.
A-D.
Fnndur annað kvöld kl. 81/2.
Upptaka nýrra meðlima.
Allar ungar stúlkur
velkomnar.
Florex
rakvéla-
blað er fram-
leitt úr prima
sænsku diamant
stáli og er slíp-
að hvelft, er því
þunt og beygj-
anlegt, — bítur þess vegna vel.
Florex verksmiðjan framleið-
ir þetta blað með það fyrir aug-
um að selja það ódýrt og ná
mikilli útbreiðslu.
Kaupið því Florex ralcvéla-
blað (ekki af því að það er ó-
dýrt) heldur af því að það er
gott og ódýrt.
Fæst bjá flestum kaupmönn-
um á aðeins 15 aura.
H! EÍBð£Í Wðliir.
KARLMANN8-
PEY8UR1
dökkbláar og mislitar, besU
ar og ódýrastar hjá okkur.
VÖRUHÚSIÐ.
K. F. U. M.
A-D-fundur í kveld kl. 8V2.
Kaffinu frestað til næsta
fimtudagskvelds.
Félagar fjölmenni.
Fyrirliflgjandl:
Saltfiskur, þurkaður, hákarl
af Hornströndum, barðfiskur
norðan frá Húnaflóa, nýtt ís-
lenskt smjör af strolcknum.
VöN OG BrEKKDSTÍG 1.
í bæjarkeyrsln
hefir B. S. R. 5 manna og 7
manna drossíur. Studebakei
eru bfla bestir. Hvergi ódýrarl
bæjarkeyrsla en hjá B. S. R. —
Ferðir til VífilsSiaða og Hafn-
arfjarðar alla daga. Austur i
Fljótshlíð 4 daga í viku. — Af-
greiðsiusímar 715 og 716.
Stúlka með barni á þriðja
ári óskar eflir ráðskonustöðu
eða v.ist bjá barnlausu fólki. —
Uppl. á Laugaveg 105. (237
Duglegur, ungur og reglu-
sannir maður getur fengið at-
vinnu við klæðaverksmiðjuna
Álafoss i Mosfellssveitmú þegar.
Uppl. á afgr. Alafoss, Laugaveg
44. Sími 404. (234
Sólrík stofa lil leigu. Uppl. í
síma 2107. (227
"Ctlendingur (Norðmaður)
óskar eftir licrbergi með bús-
gögnum, sem næst miðbænum.
Uppl. i síma 606. (222
2 herbergi og eldbús óskast
til leigu nú eða síðar. — Uppl. í
síma 1950. (244
Vanur innbeimlumaður ósk-
ar eftir innbeimtu eða búðar-
störfum. Á. v. á. (224
Maður óskast sem fyrst A
gott sveitaheimili. — Uppl. á
Bræðraborgarstíg 17. (223
Hreinleg, vönduð stúlka ósk-
ast bálfan daginn við létt hús-
verk, yfir mánaðarlíma. Fæði
og húsnæði á staðnum ef ósk-
ast. Frú Hanson, Laugaveg 15,
þriðju liæð. Sími 159. (221
Hraust stúlka óskast í vist. —
Uppl. á Stýrimannastíg 6. (245
Stúlka óskast í vist fyrri
hluta dags. Þingboltsstræti 24,
miðhæð. (243
Herbergi til leigu. Uppl. á
Vesturgötu 11. (240
T APAÐ - FUNDIÐ |
Lokaður bensingeymir liefir
týnst. Uppl. í síma 1909. (235
Regnfrakki tekinn í misgrip-
um á Jaðri, siðastliðið laugar-
dagskveld. — Geir Helgason,
Hverfisgötu 104. (231
Regnlilíf í óskilum á skó-
vinnustofunni, , Laugaveg 30. — -
(226
Rauðleit kventaska tapaðist í
gær. Skilist: Grundarstíg 15,
niðri. (242
Fundist befir yfirfrakki með
áletruðu G. .1. á silfurskjöld. —
Vitjist á Óðinsgötu 1, niðri.
(199
| KBNSLA
Ensku og’ dönsku kennir
Friðrik Björnsson, Laugaveg
15. (184
Námskeið í verslunarreikn-
ing. Takm'örkuð nemendatala.
Viðtalstími í dag og á morgun
kl. 8—9 e. m. Ó. G. Eyjólfsson,
Hverfisgötu 18. (229
Dugleg stúlka óskast strax hálf-
an daginn, sökum veikinda annar-
ar. Sérherbergi. Hátt kaup. Mjó-
stræti 3. (218
jfriuaNNiNG
Brautin kemur út á morgun.
Flytur eftirtektaverða grein:
Þjóðaratkvæði um gerðardóm í
kaupdeilum. Heimsókn að Víf-
ilsstöðum o. fl. Allir þurfa að
lesa Brautina. (246
Viðgerðir sækist sem fyrst.—-
Körfugerðin, Skólavörðustíg 3.
Sími 2165. (82
jj K AUPSKAPU^"!
„Endurbætur á strokk-
vélum“ („Improvements in Re-
ceprocating- Engines“, patent
No. 292688/1928 England) er
bið eina rétta stimpilþétti sem
fundið hefir verið upp. Með þvi
er komið í veg fyrir galla sem
veldur tjóni. Er eigi torskilið.
P. Jóliannsson M. I. P. I., Lauga-
veg 28, Reykjavík, Iceland. (239
Hin skemtilega og spennandi
söguliók, Bogmaðurinn eftir
Wallace er sýnd á Gamla Bíó.
Náið í söguna áður en upplagið
er þrotið. Fæst á afgr. Vísis. —
(89
wgpT1- 4 stoppaðir stólar.
mahogniborð, dívan, dívanteppí:
og gólft,eppi til sölu með sér-
stöku tæikfærisverði, annað
hvort alt saman eða einstakt.
Verðið lágt. Munirnir eru mjög
lítið notaðir. A. v. á. (23S
Hvítar ullar-prjónatuskur eru
lceyptar háu verði. Afgr. Ála-
foss, Laugaveg 44. Sími 404. —•
(233
Lítil Corona-ritvél til sölu
með tækifærisverði. A. v. á. —
(232
Scandia-eldavél sein ný til
sölu. Uppl. Baldursgötu 22.(230
Vil kaupa nokkur stykki af
vigtarlóðum. Uppl. í smiðjunní
í Lækjargötu 10. (228
Maður í góðri stöðu vill fú
keypt 3—4 bæða steinbús nú
þegar eða í vof. Tilboð merkt:
„Steinhús“ séndist afgr. Vísis
fyrir 15. þ. m. (225
Notuð fiðla með boga, kassa,
skóla og öllu tilbeyrandi til sölu
með tækifærisverði. Hljóðfæra-
liúsið. /247
Nokkur liundruð í lilutabréf-
um Eimskipafélags Islands til
sölu. Tilboð óskast send Vísi
fyrir 16. þ. m„ merkt: „Hluta-
bréf“. (241
B e s t a teguiid steam kola
ávalt fyrirliggjandi í kolaversl-
un Guðna Einarssonar & Einars.
Simi 595. (103-
Húsgögn. 1 svefnherbergi: 1
og 2 manna rúm, náttborð,-
þvottaborð, klæðaskápur, toilet-
kommóður, kommóður o. fl. I
borðstofu: Borð og stólar,buffet
og buffetskápar, allslconar smá--
borð og skápar. Ennfremur:
skrifborð, bókaskápar og bóka-
billur, skjalaskápar, ritvéla-
borð o. m. fl. Forstofu og eld-
búsinnréttingar, stólar, sem má
breyta í tröppur. það, sem ekki
er fyrirliggjandi, er smíðað eft-
ir pöntun. Valið efni. Vönduð
vinna. Öll slærri stykki seld
með afborgunum. Skoðið teikn-
ingarnar og muni þá, sem eru
til sýnis og sölu, áður en þér
farið aunað. — Umboðssalinn,
Vonarstræti 8. (603
ÍSLENSK FRÍMERKI keypt i
UrParstíg 12. (J4
IgjjgT- Útsprungnir túlípanai’
eru fallegastir á Amtmanns--
stíg 5. (4
F élagsprentsmið j an.
FRELSISVINIR.
nient. En margir af mönnum þeim, sem fremst höfSu
staðiö í baráttunni gegn haröstjórn og óbilgirni koriungs-
valdsins, stóöu nú hljóöir og daprir. Þeir gátu ekki var-
ist þeirri hugsun, aö margt gæti nú brugfðist til beggja
vona, sakir heiptrækni manna þeirra, sem meö völdin
fóru.
Henry Lawrens stóö rétt hjá buröarstóli Harrys, og
Myrtle veitti því eftirtekt, aö augu hans voru tárvot.
Johni Rutledge stóö og þar skamt frá. Andlit hans var
aö jafnaöi k.uldalegt og varö sjaldan lesiö í svip hans,
hvernig honum mundi vera innanbrjósts. En í þetta sinn
var svo aö sjá, sem harrn mundi eiga í mikilli andlegri
baráttu.
Þegar Myrtle var á leiöinni, heirn af fundinum, kom
henni í hug, að nú hefði sama sagan' gerst' milli nýlendn-
anna og Bretlands, eins og forðum daga milli hennar og
fööur hennar.
4. kapítuli.
Rutledge landstjóri.
Veturinn gekk í garö og leið hjá. Latimer var ekki
cröinn að fullu hraustur, fyrr en nokkuö var liöiö á
voriö. En Myrtle fanst, að hún heföi aldrei lifaö svo
unaösríka daga, sem nú. Sambúö þeirra hjónanna haföi
veriö mjög stormasöm í fyrstu, en nú bjuggu þau i friöi
og fullsælu. Henni var orðið það ljóst, aö heimur henn-
ar allur og ánægja lífsins var hjá manni hennar og syni.
Það sem gérðist fyrir utan þann heim var henni ger-
samlega óviökomandli og, lítilsvirði.
Veriö getur, að í leynúm hjarta síns hafi hún varð-
veitt minningar um föður sinn. En þær voru nú ekki
svo sárar lengur, aö þær væru henni til mikilla þjáninga.
Áöur liaföi samviskuliitiö kvalið hana sáran, og lætt inn
í sál hennar efa um það, aö hún heföi breytt eins og
góðri dóttur sæmdi við föður sinn. Lá viö sjálft, að heim-
itisgæfa hennar hryndi í rústir af þessum sökum. En nú
var ^þetta alt breytt. Hún fór smátt og smátt að venjast
því lífi, semi hún liföi nú. í byrjun hjónabandsins hafði
hún fallist á ýmsar skoöanir manns síns, bæði af ])ví,
aö hún taldi jiaö skyldu sína og eins til þess, að forö-
ast þrætur. En nú fylgdi hún honum aö málum af öllu
hjarta og sannfæringu. Skoöanir hennar á föður henn-
ar breyttust. Hún leit á hann, sem einhverskonar spegil-
mynd af konungi þeim, sem hann tignaöi. Hún leit svo
á, sem þaö væri haröstjórn konungsins og óhiigirni aö
kenna, aö nýlendurnar sögöu skiliö viö Bretland, alveg
á sama hátt og það var stríölyndi og langrækni sir
Andrew’s aö kenna, að hann varö ósáttur viö einkad'ótt-
ur sína.
Um þaö bil sem- Andrew litli fór að bera við aö ganga,
hafði Harry aftur ýmsum störfum aö sinna, sem snertu
ófriöinn, þó að óbeinlínis væri. Hinn mikli kaupskipa-
floti hans var nú eingöngu notaöur í þjónustu föður-
landsins. Nokkur af skipunum voru búin til orrustu.
Önnur fóru í langferðir til Vestur-Indía, Frakklands og
Spánar, til þess aö sækja hergögn eöa matvæli. Hant;
haföi ekki herþjónustu á hendi um þessar mundir, og:
gat því gefið sig óskiftan við því, að stjórna skipununl.
Og þaö geröi hann meö árvekni og einstökum dugnaöi.
Þaö léið þvi ekki á löngu, áöur eni Suöur-Carólina væri
birgari orðin að skotvopnum og skotfærum, en öll önn-
ur ríki Vesturheims.
Styrjöldin, stóö nú yfir í norður-ríkjunum og veitti
ýmsum betur. Hinar miklu vonir, er sigurinn, er unn-
inn var á sir Peter Parker, hafði vakið, kulnuðu smátt
' og smátt. Mátti heita svo, sem þær yfði að engu. Og'
loks kom hin mikla skelfingaf-stund, þá er alt virtist
tapaö og engin leiö sýnileg- út úr ógöngunum. Washing-
ton haföi heðiö hvern ósigurinn á fætur öðrum og' dtó
sig í hlé, og hörfa'ði yfir Delaware-fljótiö. Haim haf'ði
mist fjölda manni í orrustum, en sumir höföu strokið,
og- sjúkdómar höföu og- gert mikinn usla í liöi hans.
Var her hans nú einar þrjár þúsundjr manna, og Ðela-
ware-fljótiö var einasta torfæran á milli hreska hersins
og- Philadelþhíu. Breski herinn var mikill og vel búinfl